Your search matched 4607 sentences.

Sentence results (showing 3921-4020 of 4607 results)


Relative to overall sales, that of software is insignificant

At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment

How long does it take to go from here to the Hilton Hotel

Take any train on track 5

I told him to clear out of the room

It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder

かれ
ちからず
力ずく
かのじょ
彼女
うば
奪った
He took it from her by force

じんるい
人類
かんきょ
環境
保護
かんきょ
環境
じんるい
人類
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind

The moon is coming up over the mountains

He doesn't mince words

You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young

Then I'll help you overturn the wagon

こうれい
高齢
しゅえい
守衛
、トム・スケレトン
はいゆう
俳優
がく
楽屋
いしだん
石段
のぼ
上って
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms

A rubber ball bounces because it is elastic

がいけん
外見
はんだん
判断
かのじょ
彼女
かね
金持ち
Judging from her appearance, she seems to be very rich

He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure

れいぶん
例文
かた
書き方
ひつよう
必要に
おう
応じて
ないよう
内容
ついさくじょ
追加削除
つか
お使い
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using

おと
トム
がくぐち
楽屋口
とお
通って
くら
暗い
がい
街路
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street

Japan will get it from many countries

The land descended from father to son

かれ
ごと
仕事
つま
Having finished his work, he telephoned his wife

A mouse scurried out of the hole

にんげんどう
人間同士
たた
戦う
てん
天使
そら
Angels watch from above as men fight amongst themselves

He always speaks at random

Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family

The businessman didn't dare withdraw from the transaction

She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity

I have heard nothing else from him yet

Fifteen years have passed since we went there last

Hunger compelled the boy to steal money from the cash register

He did it all out of kindness

He was excluded from the club for infractions of the rules

かれ
かが
輝かせて
部屋
He came out of the room with his eyes shining

かれ
彼等
しゅっぱ
出発した
ろく
六時
たく
帰宅
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6

All you're doing is trying to escape reality

ひとびと
人々
おんがく
音楽
いえ
The people came out of their houses to listen to his music

How long does it take to go to the office from your home

He defied me to dive off the cliff

こえ
不気味な
ごえ
鳴き声
しっこく
漆黒
はね
にく
死肉
つい
啄む
すが
姿
から
こう
不幸
きつ
不吉な
とり
かい
世界
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck

How far is it from here to your school

It must be morning, for the birds are singing

せいがく
政治学
なに
何か
。「
ひとびと
人々
にぎ
賑わす
せいてき
政治的
けん
事件
れんそう
連想
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism

I was about to leave when you telephoned

しょうてんが
商店街
もと
地元
ゆいいつ
唯一の
にちようひん
日用品
べんきょ
勉強
ひつよう
必要な
ひととおそろ
一通り揃って
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment

かれ
彼ら
ここそこ
心の底
They absolutely detest each other

This building looks large from the front, but not from the side

I have a message for you from your father

わた
私たち
にちじょうせいか
日常生活
おお
多く
せいしんてき
精神的な
どりょく
努力
ひつよう
必要としない
ごと
仕事
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort

ジョン、
わた
たば
煙草をやめる
I swear, John. As of today, I quit smoking

This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place

I am looking forward to hearing from you soon

How can I get to the zoo from here

How do I get to your office from Tokyo Station

ジャンスキー
かんそく
観測
ぎんけい
銀河系の
ちゅうしんか
中心核
はちょう
波長
14.6m
でん
電波
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core

The rest of us all had the smoked salmon

どう
道路
しょうがいぶ
障害物
They had cleared the obstacle from the road

えいこくじん
英国人
しゃくにゅう
借入
The English have adopted many words from French

ジョージ
せんせい
先生
せい
生徒
ぜんいん
全員
Mr George is liked by all the students

わた
私たち
ときらい
その時以来
かのじょ
彼女
たよ
便り
We haven't heard from her since then

わた
くにもと
国元
ちち
びょうき
病気になった
でんぽう
電報
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill

かれ
ここそこ
心の底
わら
笑った
He laughed a hearty laugh

He went out of the room without saying any words

そうぼう
相貌
はんだん
判断
シャンハ
上海
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai

しょうぞうが
肖像画
かべ
The portrait was taken from the wall

He is an old man and should be treated as such

せんたくもの
洗濯物
せんたく
洗濯屋
かえ
返って
Has the wash come back yet

Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest

みぎ
しんにゅ
進入
くる
みちゆず
道を譲り
Always give way to traffic coming from the right

かみ
つみ
ひとたち
人達
God redeemed them from sin

かれ
しんせつしん
親切心
He did it out of kindness

There is no external influence in that

Tom was caught sneaking out of the room

I've heard nothing from her as yet

You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker

If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work

いま
しごとちゅう
仕事中
でん
電話
I'm at work now, so I'll call you later

From the look of the cabin, no one lives in it

For he knew what was in a man

こうしゃ
後者
のうりょ
能力
でん
遺伝
わた
私達
おや
でん
遺伝子
わた
私たち
のうりょ
能力
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents

きみ
君の
ろんぶん
論文
ひつよう
不必要な
さくじょ
削除
Omit needless words

Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!

He showed his heels to us

Now that you are a big boy, you may do as you please

I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today

It began to snow heavily as I got off the train

わた
すうじつかん
数日間
とうきょ
東京
はな
離れ
I hope to get away from Tokyo for a few days

かれ
うし
ひつ
みん
みや
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple

You always try to blame somebody else

しょうじ
少女
とつぜん
突然
部屋
The girl jumped to her feet and left the room

He rolled off the bed

The girl cherishes a doll given by her aunt

かれ
なにごと
何事も
かね
お金
てん
かん
考える
He thinks of everything in terms of money

I escaped from the sinking boat with difficulty

わかもの
若者
しょうじ
少女
でき
溺死
すく
救った
The young man saved the girl from drowning

しょうと
衝突
おと
かれ
いえ
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house

I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him

There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see

The boy next door fell head first from a tree

かれ
ふね
てんらく
転落
でき
溺死
He fell overboard and was drowned

He would wait for hours for her call
Show more sentence results