Definition of 突然 (とつぜん)

とつぜん

突然

とつぜん

totsuzen

no-adjective, na-adjective, adverb
abrupt, sudden, unexpected
Related Kanji
stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
sort of thing, so, if so, in that case, well
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
突然だ
とつぜんだ
totsuzenda
突然です
とつぜんです
totsuzendesu
突然ではない
とつぜんではない
totsuzendewanai

突然じゃない
とつぜんじゃない
totsuzenjanai
突然ではありません
とつぜんではありません
totsuzendewaarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
突然だった
とつぜんだった
totsuzendatta
突然でした
とつぜんでした
totsuzendeshita
突然ではなかった
とつぜんではなかった
totsuzendewanakatta
突然ではありませんでした
とつぜんではありませんでした
totsuzendewaarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
突然かろう
とつぜんかろう
totsuzenkarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
突然だろう
とつぜんだろう
totsuzendarou
te-form
突然で
とつぜんで
totsuzende
Na adjective
突然な
とつぜんな
totsuzenna
Adverb
突然に
とつぜんに
totsuzenni
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
突然であれば
とつぜんであれば
totsuzendeareba

突然なら
とつぜんなら
totsuzennara
突然ではなければ
とつぜんではなければ
totsuzendewanakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 253 results)

He was suddenly very happy

Suddenly, it became noisy

Everything happened all at once

とつぜん
突然
そら
くら
暗く
あめ
All at once the sky became dark and it started to rain

とつぜん
突然
そら
くら
暗く
All of a sudden the sky became dark

おお
大きな
くる
とつぜん
突然
The big car pulled up suddenly

The news came out of the blue

All of sudden all the lights went out

とつぜん
突然
くら
暗く
The lights suddenly went out and it become dark

とつぜん
突然
そら
くも
曇って
All of a sudden, it became cloudy

Then all of a sudden a good idea came to me

とつぜん
突然
うた
歌い
はじ
始めた
All of a sudden, my mother began to sing

こう
飛行機
とつぜん
突然
ついらく
墜落
The plane crashed suddenly

とつぜん
突然
ぜん
全部
Suddenly, all the lights went out

All of a sudden, all the lights went out

とつぜん
突然
そら
くら
暗く
All of a sudden the sky became dark

The sky suddenly began to darken

とつぜん
突然
わか
若い
じょせい
女性
Suddenly, a young woman stood up

とつぜん
突然
あめ
はげ
激しく
All at once it began to rain heavily

かのじょ
彼女の
とつぜん
突然の
ほうもん
訪問
おど
驚いた
I was surprised at her sudden visit
Show more sentence results