Definition of 鳴き声 (なきごえ)

ごえ

鳴き声

なきごえ

nakigoe

noun, auxillary suru verb
cry (esp. animal), roar, chirp, tweet, bark, whine, meow
See also:泣き声
Other readings:
啼き声【なきごえ】
啼声【なきごえ】[1]
鳴声【なきごえ】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage
Related Kanji
chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk
voice
bark, chirp, cry
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
鳴き声
なきごえ
nakigoe
鳴き声します
なきごえします
nakigoeshimasu
鳴き声しない
なきごえしない
nakigoeshinai
鳴き声しません
なきごえしません
nakigoeshimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
鳴き声した
なきごえした
nakigoeshita
鳴き声しました
なきごえしました
nakigoeshimashita
鳴き声しなかった
なきごえしなかった
nakigoeshinakatta
鳴き声しませんでした
なきごえしませんでした
nakigoeshimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
鳴き声しよう
なきごえしよう
nakigoeshiyou
鳴き声しましょう
なきごえしましょう
nakigoeshimashou
鳴き声するまい
なきごえするまい
nakigoesurumai
鳴き声しますまい
なきごえしますまい
nakigoeshimasumai
Imperative - A command or directive, do..
鳴き声しろ
なきごえしろ
nakigoeshiro
鳴き声しなさい
なきごえしなさい
nakigoeshinasai

鳴き声してください
なきごえしてください
nakigoeshitekudasai
鳴き声な
なきごえな
nakigoena
鳴き声しないでください
なきごえしないでください
nakigoeshinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
鳴き声するだろう
なきごえするだろう
nakigoesurudarou
鳴き声するでしょう
なきごえするでしょう
nakigoesurudeshou
鳴き声しないだろう
なきごえしないだろう
nakigoeshinaidarou
鳴き声しないでしょう
なきごえしないでしょう
nakigoeshinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
鳴き声しただろう
なきごえしただろう
nakigoeshitadarou
鳴き声したでしょう
なきごえしたでしょう
nakigoeshitadeshou
鳴き声しなかっただろう
なきごえしなかっただろう
nakigoeshinakattadarou
鳴き声しなかったでしょう
なきごえしなかったでしょう
nakigoeshinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
鳴き声したい
なきごえしたい
nakigoeshitai
鳴き声したいです
なきごえしたいです
nakigoeshitaidesu
鳴き声したくない
なきごえしたくない
nakigoeshitakunai
鳴き声したくありません
なきごえしたくありません
nakigoeshitakuarimasen

鳴き声りたくないです
なきごえりたくないです
nakigoeritakunaidesu
te-form
鳴き声して
なきごえして
nakigoeshite
i-form/noun base
鳴き声し
なきごえし
nakigoeshi
Conditional - If..
鳴き声したら
なきごえしたら
nakigoeshitara
鳴き声しましたら
なきごえしましたら
nakigoeshimashitara
鳴き声しなかったら
なきごえしなかったら
nakigoeshinakattara
鳴き声しませんでしたら
なきごえしませんでしたら
nakigoeshimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
鳴き声すれば
なきごえすれば
nakigoesureba
鳴き声しなければ
なきごえしなければ
nakigoeshinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
鳴き声できる
なきごえできる
nakigoedekiru
鳴き声できます
なきごえできます
nakigoedekimasu
鳴き声できない
なきごえできない
nakigoedekinai
鳴き声できません
なきごえできません
nakigoedekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
鳴き声している
なきごえしている
nakigoeshiteiru
鳴き声しています
なきごえしています
nakigoeshiteimasu
鳴き声していない
なきごえしていない
nakigoeshiteinai
鳴き声していません
なきごえしていません
nakigoeshiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
鳴き声していた
なきごえしていた
nakigoeshiteita
鳴き声していました
なきごえしていました
nakigoeshiteimashita
鳴き声していなかった
なきごえしていなかった
nakigoeshiteinakatta
鳴き声していませんでした
なきごえしていませんでした
nakigoeshiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
鳴き声される
なきごえされる
nakigoesareru
鳴き声されます
なきごえされます
nakigoesaremasu
鳴き声されない
なきごえされない
nakigoesarenai
鳴き声されません
なきごえされません
nakigoesaremasen
Causative - To let or make someone..
鳴き声させる
なきごえさせる
nakigoesaseru
鳴き声させます
なきごえさせます
nakigoesasemasu
鳴き声させない
なきごえさせない
nakigoesasenai
鳴き声させません
なきごえさせません
nakigoesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
鳴き声させられる
なきごえさせられる
nakigoesaserareru
鳴き声させられます
なきごえさせられます
nakigoesaseraremasu
鳴き声させられない
なきごえさせられない
nakigoesaserarenai
鳴き声させられません
なきごえさせられません
nakigoesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 7 results)

Above the music, I could hear her crying

Not a single sparrow was to be heard

I used to listen to the calls of the wild birds in this forest

とり
ごえ
鳴き声
はなかた
話し方
にんげん
人間
ひょうか
評価
A bird is known by its song and a man by his way of talking

にわとり
ごえ
鳴き声
夜明け
まえ
前触れ
The crowing of a cock is the harbinger of dawn

こえ
不気味な
ごえ
鳴き声
しっこく
漆黒
はね
にく
死肉
つい
啄む
すが
姿
から
こう
不幸
きつ
不吉な
とり
かい
世界
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck

こうつう
交通
そうおん
騒音
いぬ
ごえ
なき声
かれ
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep