Your search matched 7975 sentences.
Search Terms: *言*

Sentence results (showing 7111-7210 of 7975 results)


And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass

If I were you, I would not have said such nonsense

「愛と哀しみの果て」
ぞく
俗受け
えいぞう
映像
えい
映画
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else

I contrived to leave my wallet behind

I will tell you exactly how the matter stands

かいてき
世界的に
だい
過大に
ひょうか
評価
ちゅうご
中国
しょ
、『
そん
孫子
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it

If you don't know what the word means, look it up in the dictionary

Don't make a fuss

That's exactly what he said

My host family often advises me

When she heard that, she broke into tears

It's mean of you to talk that way

きつえん
喫煙
けんこう
健康に
わる
悪い
It is said that smoking is bad for your health

It's absurd never to admit your mistakes

ぼうりょ
暴力
わた
私の
しんこう
信仰
だい
じょ
Non-violence is the first article of my faith

I will let myself loose

かれ
おくびょ
臆病
うち
内気
He is more shy than timid

メアリー
わかころ
若いころ
りっ
立派な
しゅ
歌手
Mary is said to have been a great singer in her youth

ひつようはつめいはは
必要は発明の母
It is aptly said that necessity is the mother of invention

Don't laugh at him for making a mistake

My doctor advised me to give up smoking

かれ
彼ら
しゅしょ
主将
わるぐち
悪口を言った
They spoke ill of the captain in his absence

Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances

My father insisted that we should go

He is not a cheerful guy, to say the least

Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped

It occurred to me that I should keep the news to myself

They say that he will never return

The thought flashed through her mind that she was going to die

The "twin tiger cubs get separated ..." story felt a bit trite

We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time

Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years

どういつ
同一
さしだしにん
差出人
どういつ
同一
うけとりにん
受取人
ゆうたい
郵袋
どお
文字通り
ふく
いんさつぶつ
印刷物
ゆうそう
郵送
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter

He got very angry, for she refused to follow his advice

べん
弁護士
わた
私の
ゆいごんしょ
遺言書
さくせい
作成
The lawyer drew up my will

ポール
しゅ
歌手
さっきょくか
作曲家
Paul is not so much a singer as a composer

かれ
てきにんしゃ
適任者
かん
考え
ここ
心に浮かんだ
It occurred to me that he was the right man

It is said that some British people like a Japanese-style room

He was large, not to say fat

He professed himself satisfied

For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire

さん
ばん
番目
もっとじゅうよう
もっとも重要な
かん
考え
さいにゅ
再入
The third and most important idea is that of reentry

かれ
ふしょうじき
不正直
あくひょ
悪評
He has a bad reputation of being dishonest

しょうじ
正直
ひと
一つ
とく
美徳
Honesty is a virtue

He went away without saying a word

The pot calls the kettle black

"Hello," said Tom, smiling

Not that I have any objection

せんせんこく
宣戦布告
時期
じょうきょう
状況
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war

Don't speak ill of others while they are away

ほん
日本
かい
世界
さいだい
最大
けいざいたいこく
経済大国
It is said that Japan is the greatest economic power in the world

もうじん
盲人
ゆう
目の不自由な
ひと
ていあん
提案
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person"

250
すもうと
相撲取り
なみはず
並外れた
たいじゅ
体重
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler

かれ
ゆうじん
友人
ひと
わた
あつ
扱う
He is a friend and I treat him as such

There is little hope that they are alive

1000
がく
多額
かね
A thousand dollars is a large sum

He shook his head as if to say No

We must put an end to this kind of quarrel

The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy

These things are often unknown to the world

In a word, it's ridiculous

This teacher goes by the name of "Pops.

Had he taken his doctor's advice, he might not have died

Such words will give rise to suspicion

Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor

Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me

Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy

He said he was going to take a risk

Man is none the happier for his wealth

もっ
目下
ぜんせんぜんぱい
全戦全敗
、「
かのじょ
彼女
れき
ぶん
自分
ねんれい
年齢
さび
寂しい
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life

ボブ
べっぴん
別嬪
ゆうじん
友人
Bob said to his friend: "What a looker"

かれ
やさ
優しく
にん
他人
He is very nice. He never speaks ill of others

I was wrong all the same

He said he would lend me some money, and he was as good as his word

You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight

That's it in brief

Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth

We listened carefully in order not to miss a single word

えいこくじん
英国人
れいただ
礼儀正し
ほんしつてき
本質的に
きょうふ
恐怖
かん
ひと
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear

It is not too much to say that he is a genius

げんみつ
厳密に言うと
かれ
彼の
けん
意見
はんたい
反対派
こと
異なる
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents

She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her

His meaning is quite plain

ケイト
びょうき
病気
かおいろわる
顔色が悪い
Kate must be sick, for she looks pale

Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier

His bad health is a great disadvantage to him

"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!

かれ
彼の
ゆうかん
勇敢さ
しょうさ
賞賛
こと
言葉
His bravery is above all praise

I'm sorry if my words hurt you

サダム
きょうい
脅威
あか
はんせんうんどう
反戦運動
ひとたち
人達
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat

Taken by surprise, I could not speak a word

かれ
かのじょ
彼女
ほんとう
本当
That he is in love with her is true

I could never be a true man of my word

かのじょ
彼女
とつぜん
突然
せいてんへきれき
青天のへきれき
おと
訪れた
The news of her sudden death came like a bolt from the blue

I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods

She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work

He was angry at the suggestion that he was dishonest

くつ
屁理屈
なら
並べて
まえ
お前
ぜんぜん
全然
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it
Show more sentence results