Definition of 振りをする (ふりをする)

振りをする

ふりをする

furiwosuru

expression, suru verb (irregular)
to pretend(usually kana)
Other readings:
フリをする
Related Kanji
shake, wave, wag, swing
Conjugations
suru verb (irregular)
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
振りをする
ふりをする
furiwosuru
振りをします
ふりをします
furiwoshimasu
振りをしない
ふりをしない
furiwoshinai
振りをしません
ふりをしません
furiwoshimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
振りをした
ふりをした
furiwoshita
振りをしました
ふりをしました
furiwoshimashita
振りをしなかった
ふりをしなかった
furiwoshinakatta
振りをしませんでした
ふりをしませんでした
furiwoshimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
振りをしよう
ふりをしよう
furiwoshiyou
振りをしましょう
ふりをしましょう
furiwoshimashou
振りをするまい
ふりをするまい
furiwosurumai
振りをしますまい
ふりをしますまい
furiwoshimasumai
Imperative - A command or directive, do..
振りをしろ
ふりをしろ
furiwoshiro
振りをしなさい
ふりをしなさい
furiwoshinasai

振りをしてください
ふりをしてください
furiwoshitekudasai
振りをするな
ふりをするな
furiwosuruna
振りをしないでください
ふりをしないでください
furiwoshinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
振りをするだろう
ふりをするだろう
furiwosurudarou
振りをするでしょう
ふりをするでしょう
furiwosurudeshou
振りをしないだろう
ふりをしないだろう
furiwoshinaidarou
振りをしないでしょう
ふりをしないでしょう
furiwoshinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
振りをしただろう
ふりをしただろう
furiwoshitadarou
振りをしたでしょう
ふりをしたでしょう
furiwoshitadeshou
振りをしなかっただろう
ふりをしなかっただろう
furiwoshinakattadarou
振りをしなかったでしょう
ふりをしなかったでしょう
furiwoshinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
振りをしたい
ふりをしたい
furiwoshitai
振りをしたいです
ふりをしたいです
furiwoshitaidesu
振りをしたくない
ふりをしたくない
furiwoshitakunai
振りをしたくありません
ふりをしたくありません
furiwoshitakuarimasen

振りをりたくないです
ふりをりたくないです
furiworitakunaidesu
te-form
振りをして
ふりをして
furiwoshite
i-form/noun base
振りをし
ふりをし
furiwoshi
Conditional - If..
振りをしたら
ふりをしたら
furiwoshitara
振りをしましたら
ふりをしましたら
furiwoshimashitara
振りをしなかったら
ふりをしなかったら
furiwoshinakattara
振りをしませんでしたら
ふりをしませんでしたら
furiwoshimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
振りをすれば
ふりをすれば
furiwosureba
振りをしなければ
ふりをしなければ
furiwoshinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
振りをできる
ふりをできる
furiwodekiru
振りをできます
ふりをできます
furiwodekimasu
振りをできない
ふりをできない
furiwodekinai
振りをできません
ふりをできません
furiwodekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
振りをしている
ふりをしている
furiwoshiteiru
振りをしています
ふりをしています
furiwoshiteimasu
振りをしていない
ふりをしていない
furiwoshiteinai
振りをしていません
ふりをしていません
furiwoshiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
振りをしていた
ふりをしていた
furiwoshiteita
振りをしていました
ふりをしていました
furiwoshiteimashita
振りをしていなかった
ふりをしていなかった
furiwoshiteinakatta
振りをしていませんでした
ふりをしていませんでした
furiwoshiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
振りをされる
ふりをされる
furiwosareru
振りをされます
ふりをされます
furiwosaremasu
振りをされない
ふりをされない
furiwosarenai
振りをされません
ふりをされません
furiwosaremasen
Causative - To let or make someone..
振りをさせる
ふりをさせる
furiwosaseru
振りをさせます
ふりをさせます
furiwosasemasu
振りをさせない
ふりをさせない
furiwosasenai
振りをさせません
ふりをさせません
furiwosasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
振りをさせられる
ふりをさせられる
furiwosaserareru
振りをさせられます
ふりをさせられます
furiwosaseraremasu
振りをさせられない
ふりをさせられない
furiwosaserarenai
振りをさせられません
ふりをさせられません
furiwosaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 60 results)

She acted as if she knew nothing about it

The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down

She made believe that she had not heard him

She made believe that she knew nothing about it

かれ
じょうし
上司
とき
ねっしん
熱心な
He pretends to be enthusiastic when his boss is around

かれ
ぶん
自分
かんじょ
感情
かく
隠し
ねっきょ
熱狂
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic

しょうね
少年
びょうき
病気
がっこう
学校
The boy pretended that he was too sick to go to school

しょうね
少年
びょうき
病気
がっこう
学校
The boy made believe he was too ill to go to school

しょうね
少年
びょうき
病気
がっこう
学校
The boy made believe he was too ill to go to school

She made believe not to hear him

He affected not to hear me

かれ
とし
年寄り
たす
助けて
やさ
優しい
おと
He made a show of helping the old man

He affected not to hear me

ははおや
母親
かのじょ
彼女
べんきょ
勉強している
When her mother came, she pretended to be studying

She pretended not to hear me

He made believe not to hear his boss

He made believe not to hear me

He made believe that he did not hear me

He isn't really sad; he's only acting

Beth argued that Sally was only pretending to be innocent
Show more sentence results