Definition of 郵送 (ゆうそう)

noun, auxillary suru verb
mailing, posting
Related Kanji
mail, stagecoach stop
escort, send
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
郵送
ゆうそう
yuusou
郵送します
ゆうそうします
yuusoushimasu
郵送しない
ゆうそうしない
yuusoushinai
郵送しません
ゆうそうしません
yuusoushimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
郵送した
ゆうそうした
yuusoushita
郵送しました
ゆうそうしました
yuusoushimashita
郵送しなかった
ゆうそうしなかった
yuusoushinakatta
郵送しませんでした
ゆうそうしませんでした
yuusoushimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
郵送しよう
ゆうそうしよう
yuusoushiyou
郵送しましょう
ゆうそうしましょう
yuusoushimashou
郵送するまい
ゆうそうするまい
yuusousurumai
郵送しますまい
ゆうそうしますまい
yuusoushimasumai
Imperative - A command or directive, do..
郵送しろ
ゆうそうしろ
yuusoushiro
郵送しなさい
ゆうそうしなさい
yuusoushinasai

郵送してください
ゆうそうしてください
yuusoushitekudasai
郵送な
ゆうそうな
yuusouna
郵送しないでください
ゆうそうしないでください
yuusoushinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
郵送するだろう
ゆうそうするだろう
yuusousurudarou
郵送するでしょう
ゆうそうするでしょう
yuusousurudeshou
郵送しないだろう
ゆうそうしないだろう
yuusoushinaidarou
郵送しないでしょう
ゆうそうしないでしょう
yuusoushinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
郵送しただろう
ゆうそうしただろう
yuusoushitadarou
郵送したでしょう
ゆうそうしたでしょう
yuusoushitadeshou
郵送しなかっただろう
ゆうそうしなかっただろう
yuusoushinakattadarou
郵送しなかったでしょう
ゆうそうしなかったでしょう
yuusoushinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
郵送したい
ゆうそうしたい
yuusoushitai
郵送したいです
ゆうそうしたいです
yuusoushitaidesu
郵送したくない
ゆうそうしたくない
yuusoushitakunai
郵送したくありません
ゆうそうしたくありません
yuusoushitakuarimasen

郵送りたくないです
ゆうそうりたくないです
yuusouritakunaidesu
te-form
郵送して
ゆうそうして
yuusoushite
i-form/noun base
郵送し
ゆうそうし
yuusoushi
Conditional - If..
郵送したら
ゆうそうしたら
yuusoushitara
郵送しましたら
ゆうそうしましたら
yuusoushimashitara
郵送しなかったら
ゆうそうしなかったら
yuusoushinakattara
郵送しませんでしたら
ゆうそうしませんでしたら
yuusoushimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
郵送すれば
ゆうそうすれば
yuusousureba
郵送しなければ
ゆうそうしなければ
yuusoushinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
郵送できる
ゆうそうできる
yuusoudekiru
郵送できます
ゆうそうできます
yuusoudekimasu
郵送できない
ゆうそうできない
yuusoudekinai
郵送できません
ゆうそうできません
yuusoudekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
郵送している
ゆうそうしている
yuusoushiteiru
郵送しています
ゆうそうしています
yuusoushiteimasu
郵送していない
ゆうそうしていない
yuusoushiteinai
郵送していません
ゆうそうしていません
yuusoushiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
郵送していた
ゆうそうしていた
yuusoushiteita
郵送していました
ゆうそうしていました
yuusoushiteimashita
郵送していなかった
ゆうそうしていなかった
yuusoushiteinakatta
郵送していませんでした
ゆうそうしていませんでした
yuusoushiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
郵送される
ゆうそうされる
yuusousareru
郵送されます
ゆうそうされます
yuusousaremasu
郵送されない
ゆうそうされない
yuusousarenai
郵送されません
ゆうそうされません
yuusousaremasen
Causative - To let or make someone..
郵送させる
ゆうそうさせる
yuusousaseru
郵送させます
ゆうそうさせます
yuusousasemasu
郵送させない
ゆうそうさせない
yuusousasenai
郵送させません
ゆうそうさせません
yuusousasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
郵送させられる
ゆうそうさせられる
yuusousaserareru
郵送させられます
ゆうそうさせられます
yuusousaseraremasu
郵送させられない
ゆうそうさせられない
yuusousaserarenai
郵送させられません
ゆうそうさせられません
yuusousaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 14 results)

Please get these letters off right away

よう
用紙
けん
保険
かいしゃ
会社
ゆうそう
郵送
Please mail this form to your insurance company

わた
私の
がみ
手紙
ゆうそう
郵送
ちゅ
まぎ
紛れて
My letter must have gone astray in the mail

わた
ほん
ゆうそう
郵送
I'll send the book by mail

Would you mind mailing this letter for me

Will you send it by mail

がみ
手紙
した
明日
ゆうそう
郵送
The letter will be mailed tomorrow

I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long

Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel

けいさんしょ
計算書
はん
四半期
ゆうそう
郵送
Statements will be mailed every quarter

せんしゅ
先週
べいこく
米国
かれ
ゆうそう
郵送
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S

Would you please send me a catalogue by mail

どういつ
同一
さしだしにん
差出人
どういつ
同一
うけとりにん
受取人
ゆうたい
郵袋
どお
文字通り
ふく
いんさつぶつ
印刷物
ゆうそう
郵送
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter

かえ
折り返し
しょうひ
商品
ゆうそう
郵送
Please send the merchandise by return