Definition of 乗り越える (のりこえる)

乗り越える

のりこえる

norikoeru

Ichidan verb, intransitive verb
1.
to climb over, to get over, to ride across
2.
to surmount, to overcome
3.
to surpass, to overtake
Other readings:
乗りこえる【のりこえる】
乗越える【のりこえる】
Related Kanji
ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join
surpass, cross over, move to, exceed, Vietnam
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
乗り越える
のりこえる
norikoeru
乗り越えます
のりこえます
norikoemasu
乗り越えない
のりこえない
norikoenai
乗り越えません
のりこえません
norikoemasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
乗り越えた
のりこえた
norikoeta
乗り越えました
のりこえました
norikoemashita
乗り越えなかった
のりこえなかった
norikoenakatta
乗り越えませんでした
のりこえませんでした
norikoemasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
乗り越えよう
のりこえよう
norikoeyou
乗り越えましょう
のりこえましょう
norikoemashou
乗り越えまい
のりこえまい
norikoemai
乗り越えますまい
のりこえますまい
norikoemasumai
Imperative - A command or directive, do..
乗り越えろ
のりこえろ
norikoero
乗り越えなさい
のりこえなさい
norikoenasai

乗り越えてください
のりこえてください
norikoetekudasai
乗り越えるな
のりこえるな
norikoeruna
乗り越えないでください
のりこえないでください
norikoenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
乗り越えるだろう
のりこえるだろう
norikoerudarou
乗り越えるでしょう
のりこえるでしょう
norikoerudeshou
乗り越えないだろう
のりこえないだろう
norikoenaidarou
乗り越えないでしょう
のりこえないでしょう
norikoenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
乗り越えただろう
のりこえただろう
norikoetadarou
乗り越えたでしょう
のりこえたでしょう
norikoetadeshou
乗り越えなかっただろう
のりこえなかっただろう
norikoenakattadarou
乗り越えなかったでしょう
のりこえなかったでしょう
norikoenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
乗り越えたい
のりこえたい
norikoetai
乗り越えたいです
のりこえたいです
norikoetaidesu
乗り越えたくない
のりこえたくない
norikoetakunai
乗り越えたくありません
のりこえたくありません
norikoetakuarimasen

乗り越えりたくないです
のりこえりたくないです
norikoeritakunaidesu
te-form
乗り越えて
のりこえて
norikoete
i-form/noun base
乗り越え
のりこえ
norikoe
Conditional - If..
乗り越えたら
のりこえたら
norikoetara
乗り越えましたら
のりこえましたら
norikoemashitara
乗り越えなかったら
のりこえなかったら
norikoenakattara
乗り越えませんでしたら
のりこえませんでしたら
norikoemasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
乗り越えれば
のりこえれば
norikoereba
乗り越えなければ
のりこえなければ
norikoenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
乗り越えられる
のりこえられる
norikoerareru
乗り越えられます
のりこえられます
norikoeraremasu
乗り越えられない
のりこえられない
norikoerarenai
乗り越えられません
のりこえられません
norikoeraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
乗り越えている
のりこえている
norikoeteiru
乗り越えています
のりこえています
norikoeteimasu
乗り越えていない
のりこえていない
norikoeteinai
乗り越えていません
のりこえていません
norikoeteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
乗り越えていた
のりこえていた
norikoeteita
乗り越えていました
のりこえていました
norikoeteimashita
乗り越えていなかった
のりこえていなかった
norikoeteinakatta
乗り越えていませんでした
のりこえていませんでした
norikoeteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
乗り越えられる
のりこえられる
norikoerareru
乗り越えられます
のりこえられます
norikoeraremasu
乗り越えられない
のりこえられない
norikoerarenai
乗り越えられません
のりこえられません
norikoeraremasen
Causative - To let or make someone..
乗り越えさせる
のりこえさせる
norikoesaseru
乗り越えさせます
のりこえさせます
norikoesasemasu
乗り越えさせない
のりこえさせない
norikoesasenai
乗り越えさせません
のりこえさせません
norikoesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
乗り越えさせられる
のりこえさせられる
norikoesaserareru
乗り越えさせられます
のりこえさせられます
norikoesaseraremasu
乗り越えさせられない
のりこえさせられない
norikoesaserarenai
乗り越えさせられません
のりこえさせられません
norikoesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 18 results)

かれ
たいへん
大変な
どりょく
努力
しょうが
障害
He surmounted the obstacles with great effort

He soon got over the danger

He was climbing slowly over the fence

You can get over the handicap soon

Hurdling the wall will make him stronger

I must pull myself together to overcome this incident

We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis

かれ
へい
けいしょ
刑務所
だっそう
脱走
He escaped from prison by climbing over a wall

We must get over this difficulty

かれ
へい
He climbed over the fence

Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis

ピーター
しゃ
医者
せいこう
成功
おお
多く
こんなん
困難
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor

ちゅうこ
忠告
わた
なんきょ
難局
こと
ことが出来た
Thanks to your advice, I got over the hardship

He had to go through a lot of hardships

わた
私たち
しょうが
障害
We pushed ahead despite the obstacles

かんなんしん
艱難辛苦
かれ
なんきょくたいり
南極大陸
たんどく
単独
おうだん
横断
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica

But for your help I could not have got over the hardship

"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!