Definition of 優れない (すぐれない)

すぐ

優れない

すぐれない

sugurenai

adjective
unwell, poor(usually kana)(of health)
See also:優れる
Related Kanji
tenderness, excel, surpass, actor, superiority, gentleness
Conjugations
adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
優れない
すぐれない
sugurenai
優れないです
すぐれないです
sugurenaidesu
優れなくない
すぐれなくない
sugurenakunai
優れなくありません
すぐれなくありません
sugurenakuarimasen

優れなくないです
すぐれなくないです
sugurenakunaidesu
Past Indicative - Perfective, past-tense
優れなかった
すぐれなかった
sugurenakatta
優れなかったです
すぐれなかったです
sugurenakattadesu
優れなくなかった
すぐれなくなかった
sugurenakunakatta
優れなくありませんでした
すぐれなくありませんでした
sugurenakuarimasendeshita

優れなくなかったです
すぐれなくなかったです
sugurenakunakattadesu
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
優れなかろう
すぐれなかろう
sugurenakarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
優れないだろう
すぐれないだろう
sugurenaidarou
te-form
優れなくて
すぐれなくて
sugurenakute
Adverb
優れなく
すぐれなく
sugurenaku
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
優れなければ
すぐれなければ
sugurenakereba
優れなくなければ
すぐれなくなければ
sugurenakunakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 13 results)

Poor health prohibited him from traveling

He's still in poor health after his illness

I can't see you today because I feel ill

けんこう
健康
かれ
たいしょ
退職
He retired on account of poor health

わた
さいきん
最近
ちょうし
調子
I've not been feeling very well lately

かのじょ
彼女の
けんこうじょうた
健康状態
ほんとう
本当に
ざんねん
残念な
It is a pity that she should be in such poor health

I haven't been feeling like myself since last month

・・・
たいちょ
体調
」「
だいじょうぶ
大丈夫
?」「
じつ
実は
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky.

I don't feel up to eating anything tonight

You look pale

I am not feeling quite up to par

I'm not feeling well lately

His bad health is a great disadvantage to him