Your search matched 711 sentences.

Sentence results (showing 421-520 of 711 results)


She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot"

There has to be a first time for everything

He brought me the news that our team had won

We know the fact that she was born in Canada

じゅうが
10月
そうかい
総会
かいさい
開催
ていあん
提案
There was a suggestion that the general meeting should take place in October

こうずい
洪水
なんびゃ
何百
はた
かんすい
冠水
Hundreds of fields were submerged in the flood

I have no proof to the contrary

りゅうが
留学
わた
私の
けっしん
決心
りょうし
両親
おど
驚かせた
My decision to study abroad surprised my parents

ウィルソン
かいほう
解法
おな
同じ
ていすう
定数
よう
使用
てん
ハドソン
るい
類似
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants

In all probability, no language is completely free of borrowed words

かとうきょうそう
過当競争
こと
言葉
ほん
日本
さんぎょうか
産業界
せいかく
正確な
てい
定義
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice

It goes without saying that she is an excellent pianist

If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know

It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right

しょうじ
少女
ぶん
自分
おうじょ
王女
さま
もうそう
妄想
That girl is under the delusion that she is a princess

わた
私たち
わた
私たち
うんどう
運動
えん
支援
けつろん
結論
たっ
達した
We came to the conclusion that we should support the movement

The boy did not reach his father's stature of six feet

けんちく
建築
ぶん
分野
ていあん
提案
エメット
ろん
理論
ぶつがく
物理学
じゅうよ
重要
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics

Our dog, which is named John, barks at anybody

わた
私たち
かのじょ
彼女
「アン」
あいしょ
愛称
We nicknamed her "Ann"

こうき
ちちおや
父親
くる
うんてん
運転
ちゅ
事故
おお
大きな
しっぱい
失敗
Kouki's big mistake was having an accident while driving his father's car

しんこう
信仰
もんだい
問題
かん
考える
、30
ねんだい
年代
せいおう
西欧
きょうさんしゅぎ
共産主義
れんあい
恋愛
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism

There's a rumor Johnson is going to be traded

けいかく
計画
じっさいてき
実際的
ちょうし
長所
Your plan has the virtue of being practical

As a rule, the game of life is worth playing

We noticed his reluctance to testify

My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid

When it comes to playing golf, you cannot beat him

ごう
記号
、and
The sign '&' stands for 'and'

I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means

かいしゃ
会社
あた
新しい
せつ
設備
とう
投資
わた
私たち
じょげん
助言
Our advice is that the company invest in new equipment

I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'

When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are

しょうじ
正直
さいりょ
最良
さく
こと
It goes without saying that honesty is the best policy

しょうじ
正直
さいりょ
最良
さく
こと
It goes without saying that honesty is the best policy

わた
よう
用語
エメット
意味
げん
言語
よう
使用
しんがくてき
心理学的な
そく
規則
意味
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use

When she said "I missed you" she began to cry

わた
私達
かれ
かい
解雇
けつろん
結論
たっ
達した
We came to the conclusion that he should be fired

わた
私たち
かれ
かい
解雇
けつろん
結論
たっ
達した
We came to the conclusion that he should be fired

てい
ある程度
」「
おお
多く
」「
こと
言葉
つか
使い
、「
わた
私の
けいけん
経験
」「
もうわけ
申し訳ない
」「
おお
多く
れい
こと
言葉
かわ
皮切り
はな
はじ
始め
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ....

We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments

かのじょ
彼女
かん
考え
とつぜん
突然
わた
私の
あた
The idea of surprising her suddenly crossed my mind

ビル・ピアソン
けんせつがいしゃ
建設会社
15
ねん
はた
働いた
あと
地区
はいにん
支配人
せきにん
責任
地位
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager

We cried banzai at the news that he won the gold medal

しょ
初期の
しんきょうと
新教徒
みん
移民
くに
かれ
彼ら
ろうどう
労働
かみ
てんごく
天国
つう
通じる
みち
かん
考え
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven

アインシュタイン
わた
私達
そうたいせいろん
相対性理論
れんそう
連想
We associate the name of Einstein with the theory of relativity

ちゅうし
駐車
しろ
白い
かこ
囲み
、「
がくりょ
学寮
ちょ
せんよう
専用
けいばん
掲示板
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College.

あくせん
悪銭身につかず
けっきょ
結局
みち
地道に
かせ
稼ぐ
おも
思う
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny

He lost his position just because he refused to tell a lie

リンカーン
せいじつ
誠実
ゆう
理由
しょうさ
賞賛
Americans admire Lincoln for his honesty

He is handicapped by poor health

かれ
彼ら
ゆう
自由
たい
大儀
たた
戦った
They fought in the cause of freedom

They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese

けいさん
計算機
がっこう
学校
けん
試験
ゆう
自由に
つか
使う
こと
ことが出来る
すうがく
数学
けん
試験
とき
おと
ども
子供たち
けいさん
計算機
たた
叩く
おと
がっこう
学校
おお
多い
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators

We agreed that there was no other alternative

Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way

Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies

メアリー
いっとうしょ
一等賞
わた
おど
驚いた
I was astounded by the news that Mary won the first prize

tomorrow
ばん
番目
おんせつ
音節
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable

かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
うわ
噂を聞いた
I have heard say that she will get married before long

かれ
てきざいてきしょ
適材適所
もの
He is just the man for the job

ほん
日本
しじょう
市場
へい
閉鎖
てき
なん
非難
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes

This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates

げき
過激派
せい
政府
とう
打倒
いんぼう
陰謀
うわ
There is a rumor that the radicals are plotting against the government

かれ
なまもの
怠け者
ゆう
理由
かい
解雇
He was dismissed on the grounds that he was lazy

わた
わた
私たち
めいてき
致命的な
あやおか
誤りを犯した
けつろん
結論
いた
至った
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake

Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive

The jet made a whining sound as it soared overhead

Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness

It's not as if they were BOTH rich

I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock

I have the same desire to take a year abroad to study

He tends to think of everything in terms of money

They say he was a musician when he was young

かれ
おくまんちょうじ
億万長者
じつ
事実
かのじょ
彼女
かれ
けっこん
結婚しない
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him

おと
きゅうしゅう
吸収
ざい
素材
きゅうおんざ
吸音材
Sound absorbing material is called acoustic material

It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price

しおどき
潮時
ひょうげ
表現
じつ
実は
シェイクスピア
「ジュリアス・シーザー」
ひょうげ
表現
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar

っか
国家
ぶん
文化
すうよう
枢要な
もんだい
問題
てん
時点
かく
比較
ぶん
文化
ほうこう
方向
せい
うし
失う
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way

The news that the president was killed surprised them

ぼく
あと
がくてつがく
科学哲学
べんきょ
勉強していた
じっけん
実験
そん
既存の
しき
知識
げんじつ
現実
まん
不満
しょ
生じる
まな
学んだ
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge

I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims

I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth

でんしゃ
電車
キーッ
Then, the train screeched to a halt

It occurred to me that he might have told a lie

Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every"

From this, it follows that he is innocent

They concluded that he had told a lie

エメット
ろん
理論
けんとう
検討
まえ
、「
ない
内部
がいねん
概念
めいかく
明確
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.

The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town

あと
ほか
その他
おお
多く
くに
かれ
彼ら
けいざいてき
経済的
のうせい
可能性
しゅうきょう
宗教
てき
およ
及び
せいてき
政治的
ゆう
自由
おお
大きい
うわ
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom

かれ
418
ごうしつ
号室
せま
狭い
部屋
あきしつ
空室
He remembered that Room 418, a very small room, was empty

And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures

When it comes to cooking, no one can equal Mary

All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way

I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji
Show more sentence results