Definition of 閃く (ひらめく)

ひら

閃く

ひらめく

hirameku

Godan-ku verb, intransitive verb
1.
to flash (e.g. lightning), to flicker, to glitter, to sparkle, to gleam(usually kana)
2.
to flutter (e.g. flag), to wave, to undulate(usually kana)
3.
to flash into one's mind (e.g. an idea), to come to one suddenly(usually kana)
Other readings:
ひろめく《閃く》[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage
Related Kanji
flash, brandish
Conjugations
Godan-ku verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
閃く
ひらめく
hirameku
閃きます
ひらめきます
hiramekimasu
閃かない
ひらめかない
hiramekanai
閃きません
ひらめきません
hiramekimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
閃いた
ひらめいた
hirameita
閃きました
ひらめきました
hiramekimashita
閃かなかった
ひらめかなかった
hiramekanakatta
閃きませんでした
ひらめきませんでした
hiramekimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
閃こう
ひらめこう
hiramekou
閃きましょう
ひらめきましょう
hiramekimashou
閃くまい
ひらめくまい
hiramekumai
閃きますまい
ひらめきますまい
hiramekimasumai
Imperative - A command or directive, do..
閃け
ひらめけ
hirameke
閃きなさい
ひらめきなさい
hiramekinasai

閃いてください
ひらめいてください
hirameitekudasai
閃くな
ひらめくな
hiramekuna
閃かないでください
ひらめかないでください
hiramekanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
閃くだろう
ひらめくだろう
hiramekudarou
閃くでしょう
ひらめくでしょう
hiramekudeshou
閃かないだろう
ひらめかないだろう
hiramekanaidarou
閃かないでしょう
ひらめかないでしょう
hiramekanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
閃いただろう
ひらめいただろう
hirameitadarou
閃いたでしょう
ひらめいたでしょう
hirameitadeshou
閃かなかっただろう
ひらめかなかっただろう
hiramekanakattadarou
閃かなかったでしょう
ひらめかなかったでしょう
hiramekanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
閃きたい
ひらめきたい
hiramekitai
閃きたいです
ひらめきたいです
hiramekitaidesu
閃きたくない
ひらめきたくない
hiramekitakunai
閃きたくありません
ひらめきたくありません
hiramekitakuarimasen

閃きたくないです
ひらめきたくないです
hiramekitakunaidesu
te-form
閃いて
ひらめいて
hirameite
i-form/noun base
閃き
ひらめき
hirameki
Conditional - If..
閃いたら
ひらめいたら
hirameitara
閃きましたら
ひらめきましたら
hiramekimashitara
閃かなかったら
ひらめかなかったら
hiramekanakattara
閃きませんでしたら
ひらめきませんでしたら
hiramekimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
閃けば
ひらめけば
hiramekeba
閃かなければ
ひらめかなければ
hiramekanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
閃ける
ひらめける
hiramekeru
閃けます
ひらめけます
hiramekemasu
閃けない
ひらめけない
hiramekenai
閃けません
ひらめけません
hiramekemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
閃いている
ひらめいている
hirameiteiru
閃いています
ひらめいています
hirameiteimasu
閃いていない
ひらめいていない
hirameiteinai
閃いていません
ひらめいていません
hirameiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
閃いていた
ひらめいていた
hirameiteita
閃いていました
ひらめいていました
hirameiteimashita
閃いていなかった
ひらめいていなかった
hirameiteinakatta
閃いていませんでした
ひらめいていませんでした
hirameiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
閃かれる
ひらめかれる
hiramekareru
閃かれます
ひらめかれます
hiramekaremasu
閃かれない
ひらめかれない
hiramekarenai
閃かれません
ひらめかれません
hiramekaremasen
Causative - To let or make someone..
閃かせる
ひらめかせる
hiramekaseru
閃かせます
ひらめかせます
hiramekasemasu
閃かせない
ひらめかせない
hiramekasenai
閃かせません
ひらめかせません
hiramekasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
閃かせられる
ひらめかせられる
hiramekaserareru
閃かせられます
ひらめかせられます
hiramekaseraremasu
閃かせられない
ひらめかせられない
hiramekaserarenai
閃かせられません
ひらめかせられません
hiramekaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 4 results)

Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied

A wonderful idea just ran through my mind

かのじょ
彼女
かん
考え
とつぜん
突然
わた
私の
あた
The idea of surprising her suddenly crossed my mind

Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue