Definition of 噂を聞く (うわさをきく)

うわ

噂を聞く

うわさをきく

uwasawokiku

expression, Godan-ku verb
to hear a rumor, to get wind of
Other readings:
うわさを聞く【うわさをきく】
Related Kanji
rumor, gossip, hearsay
hear, ask, listen
Conjugations
Godan-ku verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
噂を聞く
うわさをきく
uwasawokiku
噂を聞きます
うわさをききます
uwasawokikimasu
噂を聞かない
うわさをきかない
uwasawokikanai
噂を聞きません
うわさをききません
uwasawokikimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
噂を聞いた
うわさをきいた
uwasawokiita
噂を聞きました
うわさをききました
uwasawokikimashita
噂を聞かなかった
うわさをきかなかった
uwasawokikanakatta
噂を聞きませんでした
うわさをききませんでした
uwasawokikimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
噂を聞こう
うわさをきこう
uwasawokikou
噂を聞きましょう
うわさをききましょう
uwasawokikimashou
噂を聞くまい
うわさをきくまい
uwasawokikumai
噂を聞きますまい
うわさをききますまい
uwasawokikimasumai
Imperative - A command or directive, do..
噂を聞け
うわさをきけ
uwasawokike
噂を聞きなさい
うわさをききなさい
uwasawokikinasai

噂を聞いてください
うわさをきいてください
uwasawokiitekudasai
噂を聞くな
うわさをきくな
uwasawokikuna
噂を聞かないでください
うわさをきかないでください
uwasawokikanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
噂を聞くだろう
うわさをきくだろう
uwasawokikudarou
噂を聞くでしょう
うわさをきくでしょう
uwasawokikudeshou
噂を聞かないだろう
うわさをきかないだろう
uwasawokikanaidarou
噂を聞かないでしょう
うわさをきかないでしょう
uwasawokikanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
噂を聞いただろう
うわさをきいただろう
uwasawokiitadarou
噂を聞いたでしょう
うわさをきいたでしょう
uwasawokiitadeshou
噂を聞かなかっただろう
うわさをきかなかっただろう
uwasawokikanakattadarou
噂を聞かなかったでしょう
うわさをきかなかったでしょう
uwasawokikanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
噂を聞きたい
うわさをききたい
uwasawokikitai
噂を聞きたいです
うわさをききたいです
uwasawokikitaidesu
噂を聞きたくない
うわさをききたくない
uwasawokikitakunai
噂を聞きたくありません
うわさをききたくありません
uwasawokikitakuarimasen

噂を聞きたくないです
うわさをききたくないです
uwasawokikitakunaidesu
te-form
噂を聞いて
うわさをきいて
uwasawokiite
i-form/noun base
噂を聞き
うわさをきき
uwasawokiki
Conditional - If..
噂を聞いたら
うわさをきいたら
uwasawokiitara
噂を聞きましたら
うわさをききましたら
uwasawokikimashitara
噂を聞かなかったら
うわさをきかなかったら
uwasawokikanakattara
噂を聞きませんでしたら
うわさをききませんでしたら
uwasawokikimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
噂を聞けば
うわさをきけば
uwasawokikeba
噂を聞かなければ
うわさをきかなければ
uwasawokikanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
噂を聞ける
うわさをきける
uwasawokikeru
噂を聞けます
うわさをきけます
uwasawokikemasu
噂を聞けない
うわさをきけない
uwasawokikenai
噂を聞けません
うわさをきけません
uwasawokikemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
噂を聞いている
うわさをきいている
uwasawokiiteiru
噂を聞いています
うわさをきいています
uwasawokiiteimasu
噂を聞いていない
うわさをきいていない
uwasawokiiteinai
噂を聞いていません
うわさをきいていません
uwasawokiiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
噂を聞いていた
うわさをきいていた
uwasawokiiteita
噂を聞いていました
うわさをきいていました
uwasawokiiteimashita
噂を聞いていなかった
うわさをきいていなかった
uwasawokiiteinakatta
噂を聞いていませんでした
うわさをきいていませんでした
uwasawokiiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
噂を聞かれる
うわさをきかれる
uwasawokikareru
噂を聞かれます
うわさをきかれます
uwasawokikaremasu
噂を聞かれない
うわさをきかれない
uwasawokikarenai
噂を聞かれません
うわさをきかれません
uwasawokikaremasen
Causative - To let or make someone..
噂を聞かせる
うわさをきかせる
uwasawokikaseru
噂を聞かせます
うわさをきかせます
uwasawokikasemasu
噂を聞かせない
うわさをきかせない
uwasawokikasenai
噂を聞かせません
うわさをきかせません
uwasawokikasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
噂を聞かせられる
うわさをきかせられる
uwasawokikaserareru
噂を聞かせられます
うわさをきかせられます
uwasawokikaseraremasu
噂を聞かせられない
うわさをきかせられない
uwasawokikaserarenai
噂を聞かせられません
うわさをきかせられません
uwasawokikaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 9 results)

We asked many persons about the new store, but no one had heard of it

If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know

かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
うわ
噂を聞いた
I have heard say that she will get married before long

アン
おど
驚いた
Ann was surprised to hear the rumor

Have you ever heard of him

Did you hear of him

I have never heard of him since then

ひと
一人
もくげきしゃ
目撃者
うわ
噂を聞いた
10
にん
One eyewitness is better than ten earwitnesses

あと
その後
かれ
I have never heard of him since