Definition of 明らかにする (あきらかにする)

あき

明らかにする

あきらかにする

akirakanisuru

expression, suru verb (irregular)
to make clear, to clarify, to disclose, to make public
Related Kanji
bright, light
Conjugations
suru verb (irregular)
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
明らかにする
あきらかにする
akirakanisuru
明らかにします
あきらかにします
akirakanishimasu
明らかにしない
あきらかにしない
akirakanishinai
明らかにしません
あきらかにしません
akirakanishimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
明らかにした
あきらかにした
akirakanishita
明らかにしました
あきらかにしました
akirakanishimashita
明らかにしなかった
あきらかにしなかった
akirakanishinakatta
明らかにしませんでした
あきらかにしませんでした
akirakanishimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
明らかにしよう
あきらかにしよう
akirakanishiyou
明らかにしましょう
あきらかにしましょう
akirakanishimashou
明らかにするまい
あきらかにするまい
akirakanisurumai
明らかにしますまい
あきらかにしますまい
akirakanishimasumai
Imperative - A command or directive, do..
明らかにしろ
あきらかにしろ
akirakanishiro
明らかにしなさい
あきらかにしなさい
akirakanishinasai

明らかにしてください
あきらかにしてください
akirakanishitekudasai
明らかにするな
あきらかにするな
akirakanisuruna
明らかにしないでください
あきらかにしないでください
akirakanishinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
明らかにするだろう
あきらかにするだろう
akirakanisurudarou
明らかにするでしょう
あきらかにするでしょう
akirakanisurudeshou
明らかにしないだろう
あきらかにしないだろう
akirakanishinaidarou
明らかにしないでしょう
あきらかにしないでしょう
akirakanishinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
明らかにしただろう
あきらかにしただろう
akirakanishitadarou
明らかにしたでしょう
あきらかにしたでしょう
akirakanishitadeshou
明らかにしなかっただろう
あきらかにしなかっただろう
akirakanishinakattadarou
明らかにしなかったでしょう
あきらかにしなかったでしょう
akirakanishinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
明らかにしたい
あきらかにしたい
akirakanishitai
明らかにしたいです
あきらかにしたいです
akirakanishitaidesu
明らかにしたくない
あきらかにしたくない
akirakanishitakunai
明らかにしたくありません
あきらかにしたくありません
akirakanishitakuarimasen

明らかにりたくないです
あきらかにりたくないです
akirakaniritakunaidesu
te-form
明らかにして
あきらかにして
akirakanishite
i-form/noun base
明らかにし
あきらかにし
akirakanishi
Conditional - If..
明らかにしたら
あきらかにしたら
akirakanishitara
明らかにしましたら
あきらかにしましたら
akirakanishimashitara
明らかにしなかったら
あきらかにしなかったら
akirakanishinakattara
明らかにしませんでしたら
あきらかにしませんでしたら
akirakanishimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
明らかにすれば
あきらかにすれば
akirakanisureba
明らかにしなければ
あきらかにしなければ
akirakanishinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
明らかにできる
あきらかにできる
akirakanidekiru
明らかにできます
あきらかにできます
akirakanidekimasu
明らかにできない
あきらかにできない
akirakanidekinai
明らかにできません
あきらかにできません
akirakanidekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
明らかにしている
あきらかにしている
akirakanishiteiru
明らかにしています
あきらかにしています
akirakanishiteimasu
明らかにしていない
あきらかにしていない
akirakanishiteinai
明らかにしていません
あきらかにしていません
akirakanishiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
明らかにしていた
あきらかにしていた
akirakanishiteita
明らかにしていました
あきらかにしていました
akirakanishiteimashita
明らかにしていなかった
あきらかにしていなかった
akirakanishiteinakatta
明らかにしていませんでした
あきらかにしていませんでした
akirakanishiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
明らかにされる
あきらかにされる
akirakanisareru
明らかにされます
あきらかにされます
akirakanisaremasu
明らかにされない
あきらかにされない
akirakanisarenai
明らかにされません
あきらかにされません
akirakanisaremasen
Causative - To let or make someone..
明らかにさせる
あきらかにさせる
akirakanisaseru
明らかにさせます
あきらかにさせます
akirakanisasemasu
明らかにさせない
あきらかにさせない
akirakanisasenai
明らかにさせません
あきらかにさせません
akirakanisasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
明らかにさせられる
あきらかにさせられる
akirakanisaserareru
明らかにさせられます
あきらかにさせられます
akirakanisaseraremasu
明らかにさせられない
あきらかにさせられない
akirakanisaserarenai
明らかにさせられません
あきらかにさせられません
akirakanisaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 31 results)

I appreciate your help in clarifying this

He made it plain that he wanted to marry her

かい
世界
ぼうえき
貿易
へんどう
変動
つぎ
次の
ひょ
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table

He made it clear that he was against the plan

けんきゅ
研究
きつえん
喫煙
けんこう
健康
がい
害する
The study made it clear that smoking ruins our health

かれ
ぶん
自分
けいしょ
刑務所
わた
He disclosed to me that he had been in prison

かのじょ
彼女
かれ
気持ち
じゅうぶ
十分に
That threw adequate light on his feelings toward her

Torajiro made it clear that he was in love with me

He made it clear who had said such a thing

At last, the truth was revealed to us

けんちく
建築
ぶん
分野
ていあん
提案
エメット
ろん
理論
ぶつがく
物理学
じゅうよ
重要
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics

He made it known where the president had gone

He did not make his position clear

わた
じょうきょう
状況
わた
私達
不利
I made it plain that the situation was unfavourable to us

わた
こと
しんそう
真相
I revealed the truth of the matter

わた
こと
しんじつ
真実
I revealed the truth of the matter

He was reluctant to reveal what he really meant

けいさつ
警察
けん
事件
しんそう
真相
The police will reveal the truth of the case

ゃくさま
お客様
こん
今後
こうばい
購買
じゅよう
需要
We are trying to clarify your future procurement requirements

He made it clear that he had nothing to do with the matter
Show more sentence results