Your search matched 3066 sentences.
Search Terms: 気*, き*

Sentence results (showing 1611-1710 of 3066 results)


わた
きょうふ
恐怖
I almost went crazy with fear

Her anxiety almost drove her wild

かのじょ
彼女
ぶんわる
気分が悪い
She feels bad today

がいしゅ
外出
I don't feel like going out

Don't worry about the result of your test

She's in the least worried

I didn't feel like scolding her for being late

こんせい
今世紀
ちきゅう
地球の
おん
気温
げきてき
劇的に
じょうしょう
上昇
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature

Do you feel any better today

けん
試験
けっ
結果
Don't worry about the results of your test

Would you mind if I smoked

I have been anxious about your health

She's not in the least worried

Caring means being alive

They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians

くる
Beware! There's a car coming

I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well

He is quite young in spirit

I feel well today

She was careful not to break the glasses

くう
空気
たい
気体
こんごうぶつ
混合物
Air is a mixture of various gases

こうけい
光景
The scene made my stomach turn

Are you interested in that girl

It's nice and warm

I don't care a rap

まえ
気前の良い
歯科医
20
おく
えん
ぜんじぎょう
慈善事業
The generous dentist contributed some two billion yen to charity

Faint heart never won fair lady

We've been moping around too much. It's time to pull ourselves together and keep trying

Don't worry about others

Society could not care less

I can't help feeling sorry for him

しょうじ
少女
ぜつ
気絶
われわれ
我々
かお
しき
意識
もど
戻った
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face

We couldn't help feeling sorry for her

Please don't bother about me

Beware of pickpockets here

I feel sorry for her

Don't worry about what you've done

This is driving me crazy

じょうだ
冗談
I don't feel like joking

ごと
仕事
じゅうぶ
十分
くば
気を配り
You should give a lot of care to your work

I don't feel like anything

かれ
あつ
そっとう
卒倒
しな
気を失って
おく
奥さん
しんぼうづよ
辛抱強い
かんびょ
看病
しょうき
正気
もど
取り戻す
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to

I feel comfortable in his company

した
明日
ごと
仕事
かん
考える
わた
ほんとう
本当に
ぶん
気分
滅入る
The thought of going to work tomorrow really depresses me

わた
私の
ども
子供たち
がっこう
学校
ぎょうぎ
行儀よくする
See that my children behave well at school

Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons

I could not help feeling sorry for him

Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face

くる
うんてん
運転
Drive carefully

He glanced at her with no sign of recognition

She went mad because of the shock

My dad's pastime is skydiving

こんばん
今晩
ゆうしょ
夕食
I don't feel like eating supper tonight

かれ
かのじょ
彼女の
He tried to attract her attention

I pulled myself together and started my work

We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them

I had enough sense to get out of there

He went mad because of the shock

もつ
荷物
くだ
下さい
Will you look after my baggage

I identify with you

I'm feeling much better today

ほんじょ
本状
びみょう
微妙な
じょうほ
情報
ぶん
気分
がい
害する
This letter contains sensitive information that may offend some people

I cheered myself up by listening to music

わた
とう
当地
きび
厳しい
こう
気候
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit

He is more gentle than kind

I appreciate your concern

The brightness of her smile always makes me feel better

It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings

Only then did I see the danger we were in

To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors

かのじょ
彼女
ふくそう
服装
She doesn't care about her dress

Mother was too busy to see me go out

Take care of yourself, and have a good time

Reading comics is usually viewed as the pastime of children

きみ
君の
ひとこと
一言
ひとこと
一言
Every little thing you say gets on my nerves

Not till then did I realize the danger of the situation

Would you like some of those pictures

She has inherent dignity

I'm kind of sick today

Take great care when you put your hand to a new business

かれ
ぎょうぎ
行儀
He is careful about his manners

He was beside himself with grief

Did I hurt your feelings? I meant no harm

かれ
くうふく
空腹
ろう
疲労
しな
気を失った
しき
意識
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while

くに
ねんかん
年間
おん
気温
へん
変化
あんてい
安定
This country has an even temperature throughout the year

I've never played golf, but I think I'll give it a shot

きま
気まずい
ちんもく
沈黙
あと
、ビル
かのじょ
彼女の
うえ
上の
かい
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs

Had he been there, he would have told you to mind your manners

If she's not careful she'll tear a ligament doing that

ちが
気違い
おろ
愚かな
ぞく
世俗
きょうそ
競争
のが
逃れ
I want to get away from the rat race

I didn't know you cared

おきなわ
沖縄
ほんしゅ
本州
ちゅうご
中国
ちか
近い
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu

I feel like eating something sweet

However, I can't help noticing, at this moment, that at first glance it seems inevitable that the shark will devour the man

I feel I've been betrayed

Watch your step, or else you will trip on the baggage

くら
暗い
あしもと
足下
It's dark, so watch your step

To tell the truth, I didn't notice it

わた
あと
ぶん
気分
そうかい
そう快
I felt refreshed after a swim in the pool
Show more sentence results