Definition of 戻る (もどる)

もど

戻る

もどる

modoru

Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to turn back (e.g. half-way)
2.
to return, to go back
3.
to recover (e.g. something lost), to be returned
4.
to rebound, to spring back
Related Kanji
re-, return, revert, resume, restore, go backwards
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
戻る
もどる
modoru
戻ります
もどります
modorimasu
戻らない
もどらない
modoranai
戻りません
もどりません
modorimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
戻った
もどった
modotta
戻りました
もどりました
modorimashita
戻らなかった
もどらなかった
modoranakatta
戻りませんでした
もどりませんでした
modorimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
戻ろう
もどろう
modorou
戻りましょう
もどりましょう
modorimashou
戻るまい
もどるまい
modorumai
戻りますまい
もどりますまい
modorimasumai
Imperative - A command or directive, do..
戻れ
もどれ
modore
戻りなさい
もどりなさい
modorinasai

戻ってください
もどってください
modottekudasai
戻るな
もどるな
modoruna
戻らないでください
もどらないでください
modoranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
戻るだろう
もどるだろう
modorudarou
戻るでしょう
もどるでしょう
modorudeshou
戻らないだろう
もどらないだろう
modoranaidarou
戻らないでしょう
もどらないでしょう
modoranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
戻っただろう
もどっただろう
modottadarou
戻ったでしょう
もどったでしょう
modottadeshou
戻らなかっただろう
もどらなかっただろう
modoranakattadarou
戻らなかったでしょう
もどらなかったでしょう
modoranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
戻りたい
もどりたい
modoritai
戻りたいです
もどりたいです
modoritaidesu
戻りたくない
もどりたくない
modoritakunai
戻りたくありません
もどりたくありません
modoritakuarimasen

戻りたくないです
もどりたくないです
modoritakunaidesu
te-form
戻って
もどって
modotte
i-form/noun base
戻り
もどり
modori
Conditional - If..
戻ったら
もどったら
modottara
戻りましたら
もどりましたら
modorimashitara
戻らなかったら
もどらなかったら
modoranakattara
戻りませんでしたら
もどりませんでしたら
modorimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
戻れば
もどれば
modoreba
戻らなければ
もどらなければ
modoranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
戻れる
もどれる
modoreru
戻れます
もどれます
modoremasu
戻れない
もどれない
modorenai
戻れません
もどれません
modoremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
戻っている
もどっている
modotteiru
戻っています
もどっています
modotteimasu
戻っていない
もどっていない
modotteinai
戻っていません
もどっていません
modotteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
戻っていた
もどっていた
modotteita
戻っていました
もどっていました
modotteimashita
戻っていなかった
もどっていなかった
modotteinakatta
戻っていませんでした
もどっていませんでした
modotteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
戻られる
もどられる
modorareru
戻られます
もどられます
modoraremasu
戻られない
もどられない
modorarenai
戻られません
もどられません
modoraremasen
Causative - To let or make someone..
戻らせる
もどらせる
modoraseru
戻らせます
もどらせます
modorasemasu
戻らせない
もどらせない
modorasenai
戻らせません
もどらせません
modorasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
戻らせられる
もどらせられる
modoraserareru
戻らせられます
もどらせられます
modoraseraremasu
戻らせられない
もどらせられない
modoraserarenai
戻らせられません
もどらせられません
modoraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 215 results)

There's no turning back

I will be back soon

10
ふん
I'll be back in ten minutes

Please hold a moment. I will see if he is back

I will be back soon

Tell him so, when he comes back

I'll bet Madonna doesn't return to her career for awhile

Can't go back; no place to go back to

When I came back, my car was gone

かれ
れっしゃ
列車
あい
He walked back and forth on the platform while waiting for the train

She said she would be back right away

I'm sorry. Would you mind turning around

かれ
もど
戻る
わた
やくそく
約束
He gave me a promise to come back soon

Let's go back the way we came

かん
時間
ない
以内
I'll be back within two hours

It's about time we went back

She is already back

He will come back soon

He lost no time coming back
Show more sentence results