Definition of だろうに

だろうに

darouni

expression
but I suppose, it seems, probably, I guess(usu. sentence end, expressing supposition)
Example sentences(showing 1-20 of 67 results)

If he came tomorrow, I would have more time to talk

She wouldn't have married him if she had known him better

If I were to tell you all I know, you would be amazed

If I had known about it, I would have changed my plan

He would still be alive had he refused to go to the battlefield then

わた
じゅうぶ
十分な
かん
時間
きみ
はな
話す
If I had enough time, I would talk with you

If I had had enough money, I would have bought the bag

かれ
いちりゅ
一流
だいがく
大学
らく
楽に
だいがく
大学
せんもんがっこう
専門学校
すす
進んだ
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead

If my mother had still been alive, she would have helped me at that time

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強していたら
きみ
けん
試験
ごうかく
合格
If you had studied harder, you would have passed the examination

She might look more attractive with a little make-up

きみ
君の
じゅうし
住所
かのじょ
彼女
きみ
がみ
手紙
If she knew your address, she would write to you

Had I known about it, I would have told you

とき
いま
今頃
かのじょ
彼女
こうふく
幸福
If she had married you, she would be happy now

Had you run all the way, you'd have got there in time

わた
きみ
君の
たち
立場
かれ
つだ
手伝って
If I were in your place, I would lend him a hand

No other man could do my work

Had he tried it once more, he would have succeeded in it

If she had trusted you, she wouldn't have done so

If I had bought the painting then, I would be rich now
Show more sentence results