Definition of 気を失う (きをうしなう)

しな

気を失う

きをうしなう

kiwoushinau

expression, Godan-u verb
to lose consciousness, to faint, to black out
Related Kanji
spirit, mind, air, atmosphere, mood
lose, error, fault, disadvantage, loss
Conjugations
Godan-u verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
気を失う
きをうしなう
kiwoushinau
気を失います
きをうしないます
kiwoushinaimasu
気を失わない
きをうしなわない
kiwoushinawanai
気を失いません
きをうしないません
kiwoushinaimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
気を失った
きをうしなった
kiwoushinatta
気を失いました
きをうしないました
kiwoushinaimashita
気を失わなかった
きをうしなわなかった
kiwoushinawanakatta
気を失いませんでした
きをうしないませんでした
kiwoushinaimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
気を失おう
きをうしなおう
kiwoushinaou
気を失いましょう
きをうしないましょう
kiwoushinaimashou
気を失うまい
きをうしなうまい
kiwoushinaumai
気を失いますまい
きをうしないますまい
kiwoushinaimasumai
Imperative - A command or directive, do..
気を失え
きをうしなえ
kiwoushinae
気を失いなさい
きをうしないなさい
kiwoushinainasai

気を失ってください
きをうしなってください
kiwoushinattekudasai
気を失うな
きをうしなうな
kiwoushinauna
気を失わないでください
きをうしなわないでください
kiwoushinawanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
気を失うだろう
きをうしなうだろう
kiwoushinaudarou
気を失うでしょう
きをうしなうでしょう
kiwoushinaudeshou
気を失わないだろう
きをうしなわないだろう
kiwoushinawanaidarou
気を失わないでしょう
きをうしなわないでしょう
kiwoushinawanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
気を失っただろう
きをうしなっただろう
kiwoushinattadarou
気を失ったでしょう
きをうしなったでしょう
kiwoushinattadeshou
気を失わなかっただろう
きをうしなわなかっただろう
kiwoushinawanakattadarou
気を失わなかったでしょう
きをうしなわなかったでしょう
kiwoushinawanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
気を失いたい
きをうしないたい
kiwoushinaitai
気を失いたいです
きをうしないたいです
kiwoushinaitaidesu
気を失いたくない
きをうしないたくない
kiwoushinaitakunai
気を失いたくありません
きをうしないたくありません
kiwoushinaitakuarimasen

気を失いたくないです
きをうしないたくないです
kiwoushinaitakunaidesu
te-form
気を失って
きをうしなって
kiwoushinatte
i-form/noun base
気を失い
きをうしない
kiwoushinai
Conditional - If..
気を失ったら
きをうしなったら
kiwoushinattara
気を失いましたら
きをうしないましたら
kiwoushinaimashitara
気を失わなかったら
きをうしなわなかったら
kiwoushinawanakattara
気を失いませんでしたら
きをうしないませんでしたら
kiwoushinaimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
気を失えば
きをうしなえば
kiwoushinaeba
気を失わなければ
きをうしなわなければ
kiwoushinawanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
気を失える
きをうしなえる
kiwoushinaeru
気を失えます
きをうしなえます
kiwoushinaemasu
気を失えない
きをうしなえない
kiwoushinaenai
気を失えません
きをうしなえません
kiwoushinaemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
気を失っている
きをうしなっている
kiwoushinatteiru
気を失っています
きをうしなっています
kiwoushinatteimasu
気を失っていない
きをうしなっていない
kiwoushinatteinai
気を失っていません
きをうしなっていません
kiwoushinatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
気を失っていた
きをうしなっていた
kiwoushinatteita
気を失っていました
きをうしなっていました
kiwoushinatteimashita
気を失っていなかった
きをうしなっていなかった
kiwoushinatteinakatta
気を失っていませんでした
きをうしなっていませんでした
kiwoushinatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
気を失われる
きをうしなわれる
kiwoushinawareru
気を失われます
きをうしなわれます
kiwoushinawaremasu
気を失われない
きをうしなわれない
kiwoushinawarenai
気を失われません
きをうしなわれません
kiwoushinawaremasen
Causative - To let or make someone..
気を失わせる
きをうしなわせる
kiwoushinawaseru
気を失わせます
きをうしなわせます
kiwoushinawasemasu
気を失わせない
きをうしなわせない
kiwoushinawasenai
気を失わせません
きをうしなわせません
kiwoushinawasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
気を失わせられる
きをうしなわせられる
kiwoushinawaserareru
気を失わせられます
きをうしなわせられます
kiwoushinawaseraremasu
気を失わせられない
きをうしなわせられない
kiwoushinawaserarenai
気を失わせられません
きをうしなわせられません
kiwoushinawaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 17 results)

She fainted when she heard the terrible news

ひと
1人
じょうきゃく
乗客
しな
気を失った
かれ
しき
意識
かいふく
回復
A passenger fainted, but the stewardess brought him around

She fainted, and I had to hold her to keep her from falling

かのじょ
彼女
しな
気を失って
ゆか
たお
倒れた
She fell down senseless on the floor

かれ
さいちゅ
最中
しな
気を失った
He fainted in the midst of his speech

かれ
しな
気を失い
あお
あお向け
たお
倒れた
He fainted and fell on his back

かれ
あつ
そっとう
卒倒
しな
気を失って
おく
奥さん
しんぼうづよ
辛抱強い
かんびょ
看病
しょうき
正気
もど
取り戻す
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to

かれ
くうふく
空腹
ろう
疲労
しな
気を失った
しき
意識
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while

かのじょ
彼女
しな
気を失った
ふん
五分
かいふく
回復
She fainted but came to in about 5 minutes

しょうね
少年
しな
気を失った
われわれ
我々
かれ
かお
しき
意識
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face

おん
女の子
しな
気を失った
わた
私達
かのじょ
彼女の
かお
しき
意識
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face

ひと
一人
じょうきゃく
乗客
しな
気を失った
かれ
しょうき
正気づかせた
A passenger fainted, but the stewardess brought him round

たびびと
旅人
くうふく
空腹
しな
気を失った
しょうき
正気づいた
The traveler fainted from hunger, but soon he came to

かのじょ
彼女
しな
気を失った
すうふん
数分後
しき
意識
She fainted but came to after a few minutes

わた
I fainted

かのじょ
彼女
しな
気を失った
すうふん
数分後
しょうき
正気
もど
戻った
She fainted but came to after a few minutes

The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud