Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 16811-16910 of 17543 results)


The story came home to her

The river has dried up

He is acquainted with the custom

It took me several hours to write it

The poor old woman was robbed of her money

Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy

あかぼう
赤ん坊
あた
新しい
ははおや
母親
The baby transferred its affection to its new mother

かのじょ
彼女
ごしょうだい
後生大事
She held on to it for dear life

You should consult the dictionary

He pretends as though he had nothing to do with the case

That is a studied insult

He had no difficulty in finding the place

Man is none the happier for his wealth

Would you mind drawing down the blind

かのじょ
彼女の
うで
ころ
見せどころ
That was her chance to show what she could do

The baby is crawling

So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy

The businessman withdrew from the transaction

はし
つうこうきん
通行禁止
The bridge is closed to traffic

The accident was due to careless driving

Just pass such an insult

かれ
けいかくじっこう
計画を実行する
さいぜん
最善をつくした
He did his best to carry out the plan

どくさいしゃ
独裁者
ぞく
部族
たい
に対し
こうふく
降伏
じょうけ
条件
どう
同意
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender

I've been there a few times

しょうね
少年
れんりつほうていしき
連立方程式
らく
楽に
The boy solved the simultaneous equation with ease

I had to stoop to go into the room

The two houses stand side by side

He finally accomplished the work

どうとくじょ
道徳上
もんだい
問題
It is a moral question

おと
男の子
ひつ
That boy watches over the sheep

Hold the line, please

Don't hang up, but hold on please

She was dazzled by the gorgeous room

しょうぼうふ
消防夫
ゆうかん
勇敢
さか
燃え盛る
いえ
あかぼう
赤ん坊
すく
救った
The brave fireman rescued a boy from the burning house

Tom pretended not to know the answer

げんみつ
厳密に言うと
かれ
彼の
けん
意見
はんたい
反対派
こと
異なる
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents

I'm so proud of my boys

The house gets painted every five years

The tower leaned slightly to the left

It is no use trying to solve the riddle

"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!

ぜんたい
全体として
こくさいかい
国際会議
せいこう
成功
All in all, the international conference was a success

とつぜん
突然
ちょうきょう
調教師
Suddenly the lion came at his trainer

The longer I stayed in Paris, the more I liked it

The elevator seems to be out of order

A shark snapped the man's leg off

You ought not to have disclosed the secret

If you come to my house, I will tell you the story in detail

Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them

Those children were covered with dirt from head to foot

ろうじん
老婦人
びょうご
病後
たいりょ
体力
The old lady has been rather feeble since her illness

It sounds to me as if he has something to do with the matter

じょうきょう
状況
It puts a different complexion on the situation

I cannot help but laugh at it

Pull the plant up by the roots

He is looking forward to it

しっぱい
失敗
だいせいこう
大成功
Far from being a failure, it was a great success

I spent all the money I had to buy the book

Don't let go of my hand, or you'll get lost

ろうじん
老人
まご
とも
お供
The old man was accompanied by his grandchild

しんせいひん
新製品
じゅうら
従来の
りゅうつ
流通チャンネル
はんばい
販売
The new product will not be distributed through conventional channels

The people got excited at the news

ふるいえ
古家
じょうた
状態
The old house was in bad shape

もんだい
問題
まえ
かれ
みっかん
3日間
かん
考えた
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it

ぜい
ほうあん
法案
けつ
可決
The tax bill was passed yesterday

You can only let the matter take its own course

It was tough to finish the work

はな
ふたとも
二つとも
しんじつ
真実
Both stories are true

The blind young man has got over his handicap

It was a good dinner, to say the least

If you get up early, you will feel so much the better

The sofa takes up too much room

Once you get used to electronic media, you can no longer do without them

The family seemed to be under a curse

Seen from a distance, it looked like a human face

じっさい
実際
おと
In fact, the man got angry

Then that animosity is being passed on down to us

かのじょ
彼女の
たいじゅ
体重
椅子
The old chair groaned under her weight

かれ
ふた
再び
ゆうわく
誘惑に負けて
He gave way to the temptation again

That's one level down

Nothing could be more reasonable, on the face of it

The method was crude, but very effective

The noise will wake the baby up

Let me help you wipe it off

It looks like an egg

He performed the trick with ease

The young couple is getting along together

It sounds like a dream

だいとうりょ
大統領
わかころ
若い頃
のうえんしゅ
農園主
The president was a farmer when he was young

If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know

げき
悲劇
ほんしつ
本質
たんぺんしょうせ
短編小説
かっとう
葛藤
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict

ほうりつ
法律
めいだい
明治時代
せいてい
制定
The law was enacted in the Meiji era

しゅうちゅうりょ
集中力
ひつよう
必要とする
しゅるい
種類
ごと
仕事
It's the sort of work that calls for a high level of concentration

The town has an air of prosperity

A leopard cannot change his spots

It's a waste of time

We had no choice but to go there

しゅ
りっぽうしゃ
立法者
だいおく
時代遅れ
ほうりつ
法律
はい
廃止
The legislator of that state did away with outdated laws
Show more sentence results