Your search matched 46468 sentences.
Search Terms: *彼*

Sentence results (showing 38811-38910 of 46468 results)


His house is somewhere about here

He cried as if he were a boy of six

Why did her father go to Japan

かれ
はん
湖畔
めぐ
巡り
たび
われわれ
我々
あんない
案内
He conducted us on a tour around the lake

He talks big but he's never done half the things that he said he has

You should be careful not to bother him

Grief has silvered her hair

かのじょ
彼女
かれ
ばい
二倍
ほん
She has as many books again as he

かのじょ
彼女
げん
ご機嫌
なな
斜め
She is in a mood

He can't seem to understand that poem

いか
怒り
かのじょ
彼女
かれ
ひら
平手打ち
Burning with anger, she slapped him

It's a crime the way he treats his children

かれ
ぼく
ばい
2倍
ほん
He has twice as many books as I do

かれ
さん
破産
ほんとう
本当
It is true that he went bankrupt

かれ
かね
金持ち
こうふく
幸福
He is not rich, but he is happy

かのじょ
彼女
ほか
他の
おんがく
音楽
She likes music better than anything else

He brought us a small gift each time he called on us

われわれ
我々
かれ
やり手
こと
みと
認める
We admit that he is a man of ability

かれ
彼らの
しゅ
主たる
ゆしゅつひん
輸出品
おりもの
織物
とく
特に
きぬ
めん
木綿
Their main exports are textiles, especially silk and cotton

He showed his heels to us

He is not so much a scholar as a poet

かれ
かおいろわる
顔色が悪い
He looks pale

He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist

She was too proud to do anything disgraceful

He emptied his glass

I see no reason why he doesn't relate to the firm

かのじょ
彼女
さんにん
3人
むす
息子
さんにん
3人
むす
息子
She has three sons, who became sailors

He gives us a lot of trouble, but I like him all the same

He is trying hard to give up smoking

かのじょ
彼女
ぶん
自分
のうぎょ
農業
どりょく
努力
She seems to devote all her efforts to her career

He looks like a sportsman, but he is a writer

かれ
うし
ひつ
みん
みや
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple

She designated their table with a wave of the hand

He is taller than his brother

I cannot but admire him

かのじょ
彼女
ぶん
自分
しょくぎょう
職業
どりょく
努力
She seems to devote all her effects to her career

かれ
ため
試しに
えんざん
遠山
のぼ
登って
He tried climbing the distant mountain

He always tells at random

He seems to have something to do with it

If he had failed the exam, what would he have done

I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down

わた
ちち
くる
かれ
彼の
きょ
許可
うんてん
運転
To tell the truth, I drove my father's car without his permission

I'm no match for him when it comes to playing the piano

What a tall boy he is

かれ
ぜん
以前
たいへん
大変な
かね
金持ち
It is said that he was very rich

This time it seems as if he is telling the truth

かのじょ
彼女
とうそう
闘争
しょうりおさ
勝利を収めた
She emerged victorious in the struggle

At this, he got up and went out

かれ
UCLA
ほんぶんがく
日本文学
いちれん
一連
こう
講義
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA

She is said to have had a nice husband

It was not until yesterday that he noticed her

かれ
きかんじゅう
機関銃
しんりゃくし
侵略者
He kept the invaders at bay with a machine gun

It won't be long before he can play baseball again

わた
かのじょ
彼女
なぞ
謎かけ
I tried to ask her a riddle

He ascribes his poverty to bad luck

To tell the truth, she is my girlfriend

かのじょ
彼女
はつてき
自発的に
わた
私達
We decided to let her alone until she stopped of her own accord

What he is saying doesn't make sense

Mary is at a loss what to say to him

She made believe not to hear him

かれ
ぶんがく
文学
ただ
正しく
かんしょ
鑑賞
He learned to appreciate literature

She must care for the old man

He is as tall as his father

かれ
しょうじ
正直
As he is honest, he is loved by everybody

He rolled off the bed

He ate twice the amount that you ate

He affected not to hear me

His mother sighed with relief

I often hear her play the piano

Is it true that he won the race

かのじょ
彼女
なみ
涙を浮かべて
かいだん
階段
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes

She was somehow incensed against me

She gave a look as much as to say, "Get out"

He is capable of treachery

かれ
さつじんざい
殺人罪
ひょうけ
評決
He was convicted of murder

かれ
彼の
えんじょ
援助
われわれ
我々
ぜったいひつよう
絶対必要
His help is indispensable to us

かれ
彼の
けいかく
計画
じっこう
実行
のう
不可能
His plan sounds impracticable

かのじょ
彼女
わた
たよ
便り
やくそくまも
約束を守らなかった
She did not keep her promise to write to me

かれ
彼の
ふた
2人
むす
ひと
1人
とうきょ
東京
ひと
もう1人
奈良
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara

げんざい
現在
かれ
彼の
きゅうりょう
給料
10
ねん
まえ
ばい
2倍
His income is now double what it was ten years ago

How can we dispel their doubts and fears

She writes a very good hand

He could not but admire her

かれ
さが
探し出す
のうせい
可能性
There is no possibility of our finding him

かれ
わた
私の
あに
たか
背の高
He is as tall as my brother

かれ
なにごと
何事も
かね
お金
てん
かん
考える
He thinks of everything in terms of money

かれ
がいこくじん
外国人
ふうさい
風采
He has a slightly foreign appearance

It is said that he knows the secret

His wife was weighed down with various worries

I awoke to find that he had already gone

I can't help loving her

I almost didn't meet her

かれ
しゅ
もんだい
問題
かいけつ
解決
めいじん
名人
He is an expert at solving such problems

I think he is something of a poet

It's impossible that he forgot our meeting

かのじょ
彼女
なみなが
涙を流し
うた
うた
歌った
She sang the song with tears running down her cheeks

かのじょ
彼女
なん
何度
わた
She called me many a time

しょうと
衝突
おと
かれ
いえ
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house

She seems to understand what I say
Show more sentence results