Definition of 涙を流す (なみだをながす)

なみなが

涙を流す

なみだをながす

namidawonagasu

expression, Godan-su verb
to shed tears
Related Kanji
tears, sympathy
current, a sink, flow, forfeit
Conjugations
Godan-su verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
涙を流す
なみだをながす
namidawonagasu
涙を流します
なみだをながします
namidawonagashimasu
涙を流さない
なみだをながさない
namidawonagasanai
涙を流しません
なみだをながしません
namidawonagashimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
涙を流した
なみだをながした
namidawonagashita
涙を流しました
なみだをながしました
namidawonagashimashita
涙を流さなかった
なみだをながさなかった
namidawonagasanakatta
涙を流しませんでした
なみだをながしませんでした
namidawonagashimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
涙を流そう
なみだをながそう
namidawonagasou
涙を流しましょう
なみだをながしましょう
namidawonagashimashou
涙を流すまい
なみだをながすまい
namidawonagasumai
涙を流しますまい
なみだをながしますまい
namidawonagashimasumai
Imperative - A command or directive, do..
涙を流せ
なみだをながせ
namidawonagase
涙を流しなさい
なみだをながしなさい
namidawonagashinasai

涙を流してください
なみだをながしてください
namidawonagashitekudasai
涙を流すな
なみだをながすな
namidawonagasuna
涙を流さないでください
なみだをながさないでください
namidawonagasanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
涙を流すだろう
なみだをながすだろう
namidawonagasudarou
涙を流すでしょう
なみだをながすでしょう
namidawonagasudeshou
涙を流さないだろう
なみだをながさないだろう
namidawonagasanaidarou
涙を流さないでしょう
なみだをながさないでしょう
namidawonagasanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
涙を流しただろう
なみだをながしただろう
namidawonagashitadarou
涙を流したでしょう
なみだをながしたでしょう
namidawonagashitadeshou
涙を流さなかっただろう
なみだをながさなかっただろう
namidawonagasanakattadarou
涙を流さなかったでしょう
なみだをながさなかったでしょう
namidawonagasanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
涙を流したい
なみだをながしたい
namidawonagashitai
涙を流したいです
なみだをながしたいです
namidawonagashitaidesu
涙を流したくない
なみだをながしたくない
namidawonagashitakunai
涙を流したくありません
なみだをながしたくありません
namidawonagashitakuarimasen

涙を流したくないです
なみだをながしたくないです
namidawonagashitakunaidesu
te-form
涙を流して
なみだをながして
namidawonagashite
i-form/noun base
涙を流し
なみだをながし
namidawonagashi
Conditional - If..
涙を流したら
なみだをながしたら
namidawonagashitara
涙を流しましたら
なみだをながしましたら
namidawonagashimashitara
涙を流さなかったら
なみだをながさなかったら
namidawonagasanakattara
涙を流しませんでしたら
なみだをながしませんでしたら
namidawonagashimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
涙を流せば
なみだをながせば
namidawonagaseba
涙を流さなければ
なみだをながさなければ
namidawonagasanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
涙を流せる
なみだをながせる
namidawonagaseru
涙を流せます
なみだをながせます
namidawonagasemasu
涙を流せない
なみだをながせない
namidawonagasenai
涙を流せません
なみだをながせません
namidawonagasemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
涙を流している
なみだをながしている
namidawonagashiteiru
涙を流しています
なみだをながしています
namidawonagashiteimasu
涙を流していない
なみだをながしていない
namidawonagashiteinai
涙を流していません
なみだをながしていません
namidawonagashiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
涙を流していた
なみだをながしていた
namidawonagashiteita
涙を流していました
なみだをながしていました
namidawonagashiteimashita
涙を流していなかった
なみだをながしていなかった
namidawonagashiteinakatta
涙を流していませんでした
なみだをながしていませんでした
namidawonagashiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
涙を流される
なみだをながされる
namidawonagasareru
涙を流されます
なみだをながされます
namidawonagasaremasu
涙を流されない
なみだをながされない
namidawonagasarenai
涙を流されません
なみだをながされません
namidawonagasaremasen
Causative - To let or make someone..
涙を流させる
なみだをながさせる
namidawonagasaseru
涙を流させます
なみだをながさせます
namidawonagasasemasu
涙を流させない
なみだをながさせない
namidawonagasasenai
涙を流させません
なみだをながさせません
namidawonagasasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
涙を流させられる
なみだをながさせられる
namidawonagasaserareru
涙を流させられます
なみだをながさせられます
namidawonagasaseraremasu
涙を流させられない
なみだをながさせられない
namidawonagasaserarenai
涙を流させられません
なみだをながさせられません
namidawonagasaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 36 results)

She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident

かれ
ゆうべん
雄弁
ちょうしゅう
聴衆
かんどう
感動
なみなが
涙を流した
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears

わた
ほん
かな
必ず
なみなが
涙を流します
I cannot read this book without shedding tears

わた
かのじょ
彼女
なみなが
涙を流した
おも
思い出
つと
努めた
I tried to efface the memory of her tears

かれ
彼の
ゆうべん
雄弁
だれ
誰も
かんどう
感動
なみなが
涙を流した
Such was his eloquence that everybody was moved to tears

As soon as she heard the news, she began to weep

かのじょ
彼女
ほお
なみなが
涙を流し
かれ
彼の
がみ
手紙
She read his letter, with tears streaming down her cheeks

かれ
なみなが
涙を流して
がみ
手紙
He read the letter with tears running down his cheeks

かのじょ
彼女
なみなが
涙を流し
かれ
さけ
叫んだ
She called out to him, with tears running down her cheeks

かのじょ
彼女
ちち
はか
まえ
なみなが
涙を流した
She simply wept a river of tears before her father's grave

She wept when she heard the terrible news

かれ
ゆうべん
雄弁
だれ
誰も
かんどう
感動
なみなが
涙を流した
Such was his eloquence that everybody was moved to tears

しゅ
主婦
かな
悲しみ
なみなが
涙を流し
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears

孤児
ぶん
自分
こう
不幸に
かな
悲しみ
なみなが
涙を流した
The orphan wept with grief over his misfortune

かのじょ
彼女
なみなが
涙を流し
わた
She looked at me with tears running down her cheeks

かのじょ
彼女の
よろ
喜び
ひじょう
非常な
かのじょ
彼女
なみなが
涙を流した
Such was her joy that she shed tears

しょうせ
小説
しょうじ
少女
たち
なみなが
涙を流した
The fiction reduced girls to tears

かのじょ
彼女
なみなが
涙を流し
うた
うた
歌った
She sang the song with tears running down her cheeks

かのじょ
彼女の
よろ
喜び
ひじょう
非常に
かのじょ
彼女
なみなが
涙を流した
So great was her joy that she shed tears

かれ
彼の
かれ
彼ら
かんどう
感動
なみなが
涙を流させた
His speech moved them to tears
Show more sentence results