Your search matched 1468 sentences.
Search Terms: 不*

Sentence results (showing 1211-1310 of 1468 results)


I can't help but complain

わた
ひと
ふしょうじき
不正直な
The man strikes me as being dishonest

The sight tempted him to steal

ふりょうしょうね
不良少年
てんしゃ
自転車
ぬす
盗んだ
こくはつ
告発
The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle

13
にち
きんよう
金曜日
きつ
不吉な
It is said that Friday the 13th is an unlucky day

ふりょう
不良
かれ
なぐたお
殴り倒して
さい
財布
うば
奪った
The delinquents knocked him down and stole his wallet

こう
不幸にも
だい
さん
惨事
じょうきゃく
乗客
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe

It is said that the poor are not always unhappy

Our feud traces back to our childhood

Do you feel anything unnatural when you put your teeth together

Taken by surprise, I couldn't think of anything to say

Never have I heard him complaining about his meals

It is not possible to be free from every sort of disease

かのじょ
彼女
わた
せいじつ
不誠実
なん
非難
She charged me with dishonesty

かのじょ
彼女
かれ
ふしょうじき
不正直
だんげん
断言
She declared him to be dishonest

かれ
わた
ふしょうじき
不正直
なん
非難
He charged me with dishonesty

あい
相手
けん
意見
みみたむ
耳を傾けない
とう
不当
わた
私達
かん
考えた
We thought it wrong not to listen to our opponents

かれ
ていしゅ
提出
けっ
結果
めいはく
明白に
あや
誤り
てじゅん
手順
けっかん
欠陥
ふちゅう
不注意に
いん
起因
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures

They have nothing to complain about

He used chopsticks in an awkward way

せんきょみん
選挙民
とうひょ
投票
まん
不満
Voters are taking out their frustrations at the polls

かれ
せいこう
成功
さいのう
才能
だん
不断の
どりょく
努力
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent

こく
被告
はんけつ
判決
ふく
不服
こう
控訴した
The defendant appealed against the sentence without hesitation

Having lived in the town, I'm not a stranger there

Hunger is the best sauce

かれ
ひじょう
非常に
ふちゅう
不注意
ちが
間違う
He is such a careless boy that he makes mistakes very often

かいしゃ
会社
かく
確たる
ゆう
理由
かれ
さいよう
不採用
The company turned him down for no apparent reason

こし
いた
痛む
?」「
べつ
別に
」「
ふこうちゅういわ
不幸中の幸い
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?

げんだい
現代の
ほん
日本
れんきんじゅ
錬金術
てき
比喩的に
しゅうちしん
羞恥心
えん
無縁
せい
政治屋
しゅうきょう
宗教家
せい
不正な
しゅだん
手段
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame

She is always complaining about something or other

There are many questionable points in this ledger

Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore

祖母
みみとお
耳が遠い
みみ
すこ
少し
ゆう
不自由
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf

しわ
しわ寄せ
ほう
不法
しゅうろ
就労
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers

And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public

まち
いき
地域
わた
あんない
不案内
This part of the city is strange to me

I went all the way to see my doctor, only to find him absent

まず
貧しい
ひとびと
人々
かな
必ず
こう
不幸
The poor are not always unhappy

しゃ
不具者
こと
言葉
ぶじょく
侮辱
The word fugusha ("disabled") might be insulting

I find the plan to be unsatisfactory in several ways

Is it any wonder that he failed in the examination

もの
縫い物
かのじょ
彼女
まっ
全く
よう
不器用
When it comes to sewing, she is all thumbs

かれ
けん
試験
せいこう
不正行為
He contrived to cheat in the examination

It is impossible to live without water

Tell me how to beat sleeplessness

かのじょ
彼女
おっ
やすげっきゅ
安月給
へい
不平
She is always complaining of her husband's small salary

To live without air is impossible

Today is a non-burnable rubbish day

It is impossible to master English in a year or so

Victory is unlikely but not impossible

Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser

かのじょ
彼女
かっこう
不格好な
どうぶつ
動物
She got sick of the ugly animals

It is impossible for him to give up smoking

わた
かれ
彼の
ふしょうじき
不正直さ
せきにん
責任
I can't answer for his dishonesty

She could divert herself from the anxieties

かれ
どうさん
不動産屋
値引き
こうしょ
交渉
He bargained with the house agent for a lower price

For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste

かれ
彼ら
ていちんぎん
低賃金
まん
不満
They complained about their low wages

ジョンソン
ふちゅう
不注意な
かん
管理
うし
失われ
かね
お金
がく
しんぱい
心配
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management

かれ
彼の
せい
治世
つぎ
次の
じゅ
ねんかん
年間
せいてき
政治的
じょうきょう
状況
きょくど
極度に
あんてい
不安定
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign

The proof of the pudding is in the eating

You must answer for your careless conduct

It is absolutely impossible to do so

らい
それ以来
かれ
彼らの
しょうそ
消息
めい
不明
They have never been heard of since

不時
とき
そな
備えて
ちょきん
貯金
Save money for a rainy day

わた
かのじょ
彼女の
へいまん
不平不満
I'm sick of listening to her complaints

Let's have a gander at this insolent man

かれ
彼の
ぞく
家族
なん
何の
ゆう
不自由
His family lacks for nothing

ふどうさんぎょうしゃ
不動産業者
どくりつ
独立
なかがいにん
仲買人
Real estate agencies have many independent brokers

かれ
たいせつ
大切な
ごと
仕事
てきかく
不適格
He is not equal to the important job

I'd like to do without commas, but 6 feels odd if it doesn't have commas

The dirty plates in the restaurant disgusted us

じんせい
人生
かい
不可解な
わた
みと
認める
That life is mysterious, I admit

わた
土地
まっ
全く
あんない
不案内
I'm quite a stranger around here

花子
しん
不信
おも
思って
ほんとう
本当
Hanako questioned his sincerity

あん
不安
かげ
かのじょ
彼女の
かお
A shadow of anxiety swept across her face

He was in the depth of misery

We're fed up with your complaining

かれ
くちひら
口を開く
かな
必ず
まん
不満
He never opens his mouth without complaining about something

We're fed up with your complaining

The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism

かのじょ
彼女
こうへい
公平
ひょうか
評価
かのじょ
彼女
きりょう
不器量
To do her justice, she is not plain

かれ
彼の
ていねん
定年
あと
後の
せいかつ
生活
こう
不幸な
His life after retirement was unhappy

I'm sorry to have caused you such inconvenience

こう
不幸な
じょせい
女性
なみ
えばなし
身の上話
The unhappy woman, drowned in tears, told her story

かのじょ
彼女
へいまん
不平不満
はじ
始めた
She began to grumble and then to weep

Hunger is the best sauce

They lacked for nothing

のう
農夫
かんてん
干天
ふゆさく
冬作
こくもつ
穀物
さく
不作
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain

無気味な
しず
静けさ
かれ
彼らの
しんたんさむ
心胆を寒からしめた
The eerie silence struck terror into their hearts

A good appetite is a good sauce

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア
せい
不正
たた
戦った
さいしょ
最初の
こう
抗議
うんどう
運動
しょうりおさ
勝利を収めた
へいてき
平和的に
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully

I would rather be killed than live in disgrace

よう
不器用な
おと
かのじょ
彼女の
ぼん
非凡な
さいのう
才能
うら
羨んだ
The clumsy man envied her extraordinary talent

かのじょ
彼女
せいじつ
不誠実
じつ
事実
There's no disguising the fact that she is dishonest

ょう
ネット上
かくじつ
不確実な
じょうほ
情報
鵜呑み
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web

I've had a vague uneasiness

Why does he look grumpy

He shifted about uneasily in his chair
Show more sentence results