Definition of 打付ける (ぶつける)

打付ける

ぶつける

butsukeru

Ichidan verb, transitive verb
1.
to hit (e.g. one's head), to strike, to crash into(usually kana)
2.
to throw (e.g. a ball, a question, a demand)(usually kana)
3.
to express, to vent (e.g. one's anger)(usually kana)
Other readings:
ぶっつける《打っ付ける》
ぶちつける《打付ける》[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage
Related Kanji
strike, hit, knock, pound, dozen
adhere, attach, refer to, append
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
打付ける
ぶつける
butsukeru
打付けます
ぶつけます
butsukemasu
打付けない
ぶつけない
butsukenai
打付けません
ぶつけません
butsukemasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
打付けた
ぶつけた
butsuketa
打付けました
ぶつけました
butsukemashita
打付けなかった
ぶつけなかった
butsukenakatta
打付けませんでした
ぶつけませんでした
butsukemasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
打付けよう
ぶつけよう
butsukeyou
打付けましょう
ぶつけましょう
butsukemashou
打付けまい
ぶつけまい
butsukemai
打付けますまい
ぶつけますまい
butsukemasumai
Imperative - A command or directive, do..
打付けろ
ぶつけろ
butsukero
打付けなさい
ぶつけなさい
butsukenasai

打付けてください
ぶつけてください
butsuketekudasai
打付けるな
ぶつけるな
butsukeruna
打付けないでください
ぶつけないでください
butsukenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
打付けるだろう
ぶつけるだろう
butsukerudarou
打付けるでしょう
ぶつけるでしょう
butsukerudeshou
打付けないだろう
ぶつけないだろう
butsukenaidarou
打付けないでしょう
ぶつけないでしょう
butsukenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
打付けただろう
ぶつけただろう
butsuketadarou
打付けたでしょう
ぶつけたでしょう
butsuketadeshou
打付けなかっただろう
ぶつけなかっただろう
butsukenakattadarou
打付けなかったでしょう
ぶつけなかったでしょう
butsukenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
打付けたい
ぶつけたい
butsuketai
打付けたいです
ぶつけたいです
butsuketaidesu
打付けたくない
ぶつけたくない
butsuketakunai
打付けたくありません
ぶつけたくありません
butsuketakuarimasen

打付けりたくないです
ぶつけりたくないです
butsukeritakunaidesu
te-form
打付けて
ぶつけて
butsukete
i-form/noun base
打付け
ぶつけ
butsuke
Conditional - If..
打付けたら
ぶつけたら
butsuketara
打付けましたら
ぶつけましたら
butsukemashitara
打付けなかったら
ぶつけなかったら
butsukenakattara
打付けませんでしたら
ぶつけませんでしたら
butsukemasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
打付ければ
ぶつければ
butsukereba
打付けなければ
ぶつけなければ
butsukenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
打付けられる
ぶつけられる
butsukerareru
打付けられます
ぶつけられます
butsukeraremasu
打付けられない
ぶつけられない
butsukerarenai
打付けられません
ぶつけられません
butsukeraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
打付けている
ぶつけている
butsuketeiru
打付けています
ぶつけています
butsuketeimasu
打付けていない
ぶつけていない
butsuketeinai
打付けていません
ぶつけていません
butsuketeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
打付けていた
ぶつけていた
butsuketeita
打付けていました
ぶつけていました
butsuketeimashita
打付けていなかった
ぶつけていなかった
butsuketeinakatta
打付けていませんでした
ぶつけていませんでした
butsuketeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
打付けられる
ぶつけられる
butsukerareru
打付けられます
ぶつけられます
butsukeraremasu
打付けられない
ぶつけられない
butsukerarenai
打付けられません
ぶつけられません
butsukeraremasen
Causative - To let or make someone..
打付けさせる
ぶつけさせる
butsukesaseru
打付けさせます
ぶつけさせます
butsukesasemasu
打付けさせない
ぶつけさせない
butsukesasenai
打付けさせません
ぶつけさせません
butsukesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
打付けさせられる
ぶつけさせられる
butsukesaserareru
打付けさせられます
ぶつけさせられます
butsukesaseraremasu
打付けさせられない
ぶつけさせられない
butsukesaserarenai
打付けさせられません
ぶつけさせられません
butsukesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 17 results)

That boy often breaks our windows with a ball

He banged his head against a shelf and got a big lump

わた
かべ
つよ
強く
あた
I hit my head hard against the wall

He knocked his knee against the chair

かれ
ころ
転んで
あた
ゆか
He fell and hit his head on the floor

かれ
たな
あた
He hit his head on the shelf

かれ
あた
いわ
He hit his head against a rock

かれ
ぶん
自分
けん
意見
きょうじ
教授
He directed his remarks at the professor

かれ
くる
でんちゅ
電柱
He ran the car into a lamppost

I bumped my head against the door and got a lump

かれ
はし
あた
He bumped his head against a post

かれ
てんじょ
天井
あた
He bumped his head against the ceiling

He had a narrow escape from being hit by the truck

I hit my funny bone on the edge of the table

せんきょみん
選挙民
とうひょ
投票
まん
不満
Voters are taking out their frustrations at the polls

He was under the influence of alcohol when he crashed his car

Where can I find an outlet for all my anger