Your search matched 29516 sentences.
Search Terms: な*

Sentence results (showing 18211-18310 of 29516 results)


かれ
さんにん
3人
なか
いちばん
一番
たか
背が高い
He is the tallest of the three

かのじょ
彼女
なんねん
何年
がん
頑張って
せい
成果
She's paid her dues working there for years

She spent ten days without a toilet or shower

りょこう
旅行
なか
仲間
とき
ひと
一人で
なん
何度か
りょこう
旅行
In the absence of my travel partner, I took several solo trips

I always put off doing my homework and get into trouble

かれ
けん
事件
かんけい
関係
He has something to do with the matter

I must get the concert ticket by all means

こう
不幸にも
ふゆ
まえ
しょくりょう
食糧
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter

He will commit suicide if he can't see his son

マリガン
こん
今度
あい
試合
なん
何の
もんだい
問題
Mulligan says he'll sleep easy until the fight

A man of sense would be ashamed to do so

かのじょ
彼女
けん
試験
なになん
何が何でも
ごうかく
合格
She is keen to pass the examination

きみ
かれ
ちゅうこくしたが
忠告に従う
ひつよう
必要
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to

If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert

He will commit suicide if he can't see his son

かのじょ
彼女
ほお
なみなが
涙を流し
かれ
彼の
がみ
手紙
She read his letter, with tears streaming down her cheeks

ぎょうせいしどう
行政指導
こうはん
広範囲に
ほん
日本
とくゆう
特有の
かた
やり方
かんりょ
官僚
みんかん
民間
つよ
強い
けんげん
権限
ほうりつ
法律
うら
裏づけ
こう
行使
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do

He looked as if he knew all about it

わた
かれ
あい
なん
何の
かんけい
関係
I have nothing to do with him

Aren't you selling this at a discount price

わた
はな
ひつよう
必要
あと
あめ
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining

I managed to get to the station on time

Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion

わた
おくびょうも
臆病者
しゃ
歯医者
I'm such a coward that I rarely visit the dentist

Yes, you can celebrate anything you want

Don't pry into the affairs of others

What you cannot afford to buy, do without

If you can't lift your backpack, then you can't carry it

かれ
ひつじゅひん
必需品
ぜいたくひん
贅沢品
He has no daily necessities, much less luxuries

くる
さいしんしき
最新式
That car is quite up to date

You don't have to work so hard if you're tired

Once she starts talking, she is hard to stop

Sometimes I feel like kicking my own rump

I'm troubled by split ends

This is because they are trying to prove they are somewhat independent

かれ
かね
ぜん
全部
かのじょ
彼女
He gave her what little money he had

I wanted the musician to play some sad tune on his flute

She told about the accident with tears in her eyes

かのじょ
彼女
もんだい
問題
なん
何の
かんけい
関係
She has nothing to do with the matter

むか
ながでん
長電話
I used to get yelled at for hogging the phone

Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history

かれ
しんせつ
親切
やさ
優しく
しょうじ
正直
He is kind and gentle, and what is better still, honest

ごと
仕事
たんじゅ
単純
ども
子供
This work is simple enough for a child to do

Do it for yourself; not for someone else

マイク
さんにん
3人
なか
もっ
最も
たか
背が高い
Mike is the tallest of the three

The reason for my silence is there was nothing special to write about

なか
じょせいてき
女性的
だんせいてき
男性的に
じょせい
女性
Some women look more masculine than feminine

I have to make money to buy a personal computer

A dog seldom bites unless it is attacked

ごと
仕事
たんじゅ
単純
わた
This work is simple enough for me to do

You will soon adjust to living in a dormitory

I gave the boy what little money I had

A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country

I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way, before a month had passed, we found ourselves resolving to get married

He was tied to the tree with a rope

It makes no difference whether you agree or not

インカ
ぞく
おお
大きい
ぶんめい
文明
きず
築いた
かれ
彼ら
ひょうきほう
表記法
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing

ただ
直ちに
しゅっぱ
出発し
わた
やくそく
約束
おく
遅れる
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment

I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing

くに
ねんかん
年間
おん
気温
へん
変化
あんてい
安定
This country has an even temperature throughout the year

Mike is popular among the girls because he is the star of the team

Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man

かれ
しょうじ
正直
わた
はな
たか
高い
I am proud of his honesty

He bargained that he should not have to pay for the car till the next month

He exclaimed, "What a dirty face you have!

He came from a tiny mountain town

It isn't polite to stare at people

To tell the truth, she is my cousin

かれ
なみなが
涙を流して
がみ
手紙
He read the letter with tears running down his cheeks

If I were not ill, I would join you

A watered down compromise resolution is better than none at all

I gave the boy what little money I had

わた
けん
事件
なん
何の
かんけい
関係
I had nothing to do with that incident

You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised

Some furniture is put together with glue

けいたいでん
携帯電話
こくさいでん
国際電話
、モビラ
いっぷん
1分
20
えん
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute

The fallen tree arrested the current of a brook

りょうが
両側
さく
There are cherry trees on each side of the street

わた
しょうね
少年
かね
I gave the boy what little money I had

かれ
彼の
はつげん
発言
なん
何の
かんけい
関係
His remark has nothing to do with the subject

うつ
美しい
おんがく
音楽
かのじょ
彼女
なみ
涙をうかべた
The beauty of the music brought tears to her eyes

As a result, we play ball inside on rainy days

かれ
むす
息子
ほん
He is glad about his son's love of books

If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly

You are bound to fail unless you study harder

I've never played golf, but I think I'll give it a shot

She is always complaining about something or other

Either you or I have to go there

フレッド
おや
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college

In doing this, we cannot dispense with his help

かれ
ひじょう
非常に
しょうじ
正直
しんらい
信頼
He is so honest that he is trusted by everyone

Now you are a big boy, behave yourself

わた
はんざい
犯罪
なん
何の
かんけい
関係
I have nothing to do with the crime

If the car is gone, he can't be at the office

わた
はな
かんどう
感動
なみ
涙した
I was much moved to tears at the story

えいせいすい
栄枯盛衰
なら
習い
A man's life has its ups and downs

How did he make his living in such poverty

かのじょ
彼女
わた
かい
理解
It was a long time before she understood me

When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done

かれ
しょうじ
正直
ともだち
友達
He has integrity, so he has many friends
Show more sentence results