Definition of 済ます (すます)

済ます

すます

sumasu

Godan-su verb, transitive verb
1.
to finish, to get it over with, to conclude
2.
to settle, to pay back
3.
to get along (without something), to make do with (without)(often with で)
Related Kanji
settle (debt, etc.), relieve (burden), finish, come to an end, excusable, need not
Conjugations
Godan-su verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
済ます
すます
sumasu
済まします
すまします
sumashimasu
済まさない
すまさない
sumasanai
済ましません
すましません
sumashimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
済ました
すました
sumashita
済ましました
すましました
sumashimashita
済まさなかった
すまさなかった
sumasanakatta
済ましませんでした
すましませんでした
sumashimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
済まそう
すまそう
sumasou
済ましましょう
すましましょう
sumashimashou
済ますまい
すますまい
sumasumai
済ましますまい
すましますまい
sumashimasumai
Imperative - A command or directive, do..
済ませ
すませ
sumase
済ましなさい
すましなさい
sumashinasai

済ましてください
すましてください
sumashitekudasai
済ますな
すますな
sumasuna
済まさないでください
すまさないでください
sumasanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
済ますだろう
すますだろう
sumasudarou
済ますでしょう
すますでしょう
sumasudeshou
済まさないだろう
すまさないだろう
sumasanaidarou
済まさないでしょう
すまさないでしょう
sumasanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
済ましただろう
すましただろう
sumashitadarou
済ましたでしょう
すましたでしょう
sumashitadeshou
済まさなかっただろう
すまさなかっただろう
sumasanakattadarou
済まさなかったでしょう
すまさなかったでしょう
sumasanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
済ましたい
すましたい
sumashitai
済ましたいです
すましたいです
sumashitaidesu
済ましたくない
すましたくない
sumashitakunai
済ましたくありません
すましたくありません
sumashitakuarimasen

済ましたくないです
すましたくないです
sumashitakunaidesu
te-form
済まして
すまして
sumashite
i-form/noun base
済まし
すまし
sumashi
Conditional - If..
済ましたら
すましたら
sumashitara
済ましましたら
すましましたら
sumashimashitara
済まさなかったら
すまさなかったら
sumasanakattara
済ましませんでしたら
すましませんでしたら
sumashimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
済ませば
すませば
sumaseba
済まさなければ
すまさなければ
sumasanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
済ませる
すませる
sumaseru
済ませます
すませます
sumasemasu
済ませない
すませない
sumasenai
済ませません
すませません
sumasemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
済ましている
すましている
sumashiteiru
済ましています
すましています
sumashiteimasu
済ましていない
すましていない
sumashiteinai
済ましていません
すましていません
sumashiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
済ましていた
すましていた
sumashiteita
済ましていました
すましていました
sumashiteimashita
済ましていなかった
すましていなかった
sumashiteinakatta
済ましていませんでした
すましていませんでした
sumashiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
済まされる
すまされる
sumasareru
済まされます
すまされます
sumasaremasu
済まされない
すまされない
sumasarenai
済まされません
すまされません
sumasaremasen
Causative - To let or make someone..
済まさせる
すまさせる
sumasaseru
済まさせます
すまさせます
sumasasemasu
済まさせない
すまさせない
sumasasenai
済まさせません
すまさせません
sumasasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
済まさせられる
すまさせられる
sumasaserareru
済まさせられます
すまさせられます
sumasaseraremasu
済まさせられない
すまさせられない
sumasaserarenai
済まさせられません
すまさせられません
sumasaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 20 results)

I can't do without this dictionary

I thought I could settle it by phone

At any rate, I did my duty

Let's finish this work as soon as possible

I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it

We ate a hasty meal and left immediately

That evening tea was partaken of in a grim silence

She managed to finish the work on her own

I'll go out after having dinner

きみ
かのじょ
彼女
じょうだ
冗談
What you said to her isn't accepted as a joke

I cannot do without this dictionary

I have a lot of work to finish up before the end of the week

I must go through the task by tomorrow

ちゅうしょく
昼食
This will have to do for lunch

The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator

See that the homework is done by the weekend

By 7:00 she will have eaten dinner

What you cannot afford to buy, do without

Is there any other way besides extraction

We have to do without sugar; we're short of it