Definition of 連絡 (れんらく)

れんらく

連絡

れんらく

renraku

auxillary suru verb, no-adjective
1.
to contact, to get in touch
See also:ご連絡
noun
2.
contacting, getting in touch, communication, call, message
See also:ご連絡
3.
connection, coordination, junction
no-adjective
4.
intercalary, intercalaris, internuncial
Other readings:
聯絡【れんらく】
Related Kanji
take along, lead, join, connect, party, gang, clique
entwine, coil around, get caught in
party, gang, clique
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
連絡
れんらく
renraku
連絡します
れんらくします
renrakushimasu
連絡しない
れんらくしない
renrakushinai
連絡しません
れんらくしません
renrakushimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
連絡した
れんらくした
renrakushita
連絡しました
れんらくしました
renrakushimashita
連絡しなかった
れんらくしなかった
renrakushinakatta
連絡しませんでした
れんらくしませんでした
renrakushimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
連絡しよう
れんらくしよう
renrakushiyou
連絡しましょう
れんらくしましょう
renrakushimashou
連絡するまい
れんらくするまい
renrakusurumai
連絡しますまい
れんらくしますまい
renrakushimasumai
Imperative - A command or directive, do..
連絡しろ
れんらくしろ
renrakushiro
連絡しなさい
れんらくしなさい
renrakushinasai

連絡してください
れんらくしてください
renrakushitekudasai
連絡な
れんらくな
renrakuna
連絡しないでください
れんらくしないでください
renrakushinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
連絡するだろう
れんらくするだろう
renrakusurudarou
連絡するでしょう
れんらくするでしょう
renrakusurudeshou
連絡しないだろう
れんらくしないだろう
renrakushinaidarou
連絡しないでしょう
れんらくしないでしょう
renrakushinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
連絡しただろう
れんらくしただろう
renrakushitadarou
連絡したでしょう
れんらくしたでしょう
renrakushitadeshou
連絡しなかっただろう
れんらくしなかっただろう
renrakushinakattadarou
連絡しなかったでしょう
れんらくしなかったでしょう
renrakushinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
連絡したい
れんらくしたい
renrakushitai
連絡したいです
れんらくしたいです
renrakushitaidesu
連絡したくない
れんらくしたくない
renrakushitakunai
連絡したくありません
れんらくしたくありません
renrakushitakuarimasen

連絡りたくないです
れんらくりたくないです
renrakuritakunaidesu
te-form
連絡して
れんらくして
renrakushite
i-form/noun base
連絡し
れんらくし
renrakushi
Conditional - If..
連絡したら
れんらくしたら
renrakushitara
連絡しましたら
れんらくしましたら
renrakushimashitara
連絡しなかったら
れんらくしなかったら
renrakushinakattara
連絡しませんでしたら
れんらくしませんでしたら
renrakushimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
連絡すれば
れんらくすれば
renrakusureba
連絡しなければ
れんらくしなければ
renrakushinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
連絡できる
れんらくできる
renrakudekiru
連絡できます
れんらくできます
renrakudekimasu
連絡できない
れんらくできない
renrakudekinai
連絡できません
れんらくできません
renrakudekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
連絡している
れんらくしている
renrakushiteiru
連絡しています
れんらくしています
renrakushiteimasu
連絡していない
れんらくしていない
renrakushiteinai
連絡していません
れんらくしていません
renrakushiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
連絡していた
れんらくしていた
renrakushiteita
連絡していました
れんらくしていました
renrakushiteimashita
連絡していなかった
れんらくしていなかった
renrakushiteinakatta
連絡していませんでした
れんらくしていませんでした
renrakushiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
連絡される
れんらくされる
renrakusareru
連絡されます
れんらくされます
renrakusaremasu
連絡されない
れんらくされない
renrakusarenai
連絡されません
れんらくされません
renrakusaremasen
Causative - To let or make someone..
連絡させる
れんらくさせる
renrakusaseru
連絡させます
れんらくさせます
renrakusasemasu
連絡させない
れんらくさせない
renrakusasenai
連絡させません
れんらくさせません
renrakusasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
連絡させられる
れんらくさせられる
renrakusaserareru
連絡させられます
れんらくさせられます
renrakusaseraremasu
連絡させられない
れんらくさせられない
renrakusaserarenai
連絡させられません
れんらくさせられません
renrakusaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 81 results)

れんらく
連絡
くだ
下さい
Keep in touch with me

らいしゅ
来週
れんらく
連絡
I will get in touch with you next week

If something happens, feel free to call me

As soon as we find out anything, we will contact you

れんらく
連絡
Keep in touch

あた
新しい
じゅうし
住所
れんらく
連絡
Please let me know your new address

Get in touch with me as soon as you arrive here

がみ
手紙
れんらく
連絡
Please contact me by letter

かれ
でん
電話
れんらく
連絡
I couldn't get him on the phone

Next time phone ahead

They communicate with each other often by mail

When I call on you, I'll let you know in advance

わた
ジム
れんらく
連絡
たの
頼もう
I'll get in touch with Jim and ask him to come over

とき
かな
必ず
れんらく
連絡
Please get in touch with me when you are here

しょうぼうし
消防署
れんらく
連絡
Please call the fire department

がみ
手紙
れんらく
連絡
Please contact me by mail

If you can't make it, call us as soon as possible

Keep in touch, please

I'll get in touch with you as soon as I return from America

I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan
Show more sentence results