Definition of 噛む (かむ)

噛む

かむ

kamu

Godan-mu verb, transitive verb
1.
to bite
2.
to chew, to gnaw, to masticate
3.
to fumble one's words (esp. during a play, broadcast, etc.), to falter with one's words, to stutter, to stammer
4.
to crash against (e.g. of waves), to break onto (shore)
5.
to engage (of cogs, zippers, etc.), to mesh, to fit together
6.
to be involved in
See also:一枚噛む
7.
to convince, to persuade(archaism)(used by Edo period prostitutes)
Other readings:
咬む【かむ】
嚙む【かむ】
嚼む【かむ】
Related Kanji
chew, bite, gnaw
bite, gnaw, chew, gear with, dash against
bite, gnaw
bite
Conjugations
Godan-mu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
噛む
かむ
kamu
噛みます
かみます
kamimasu
噛まない
かまない
kamanai
噛みません
かみません
kamimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
噛んだ
かんだ
kanda
噛みました
かみました
kamimashita
噛まなかった
かまなかった
kamanakatta
噛みませんでした
かみませんでした
kamimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
噛もう
かもう
kamou
噛みましょう
かみましょう
kamimashou
噛むまい
かむまい
kamumai
噛みますまい
かみますまい
kamimasumai
Imperative - A command or directive, do..
噛め
かめ
kame
噛みなさい
かみなさい
kaminasai

噛んでください
かんでください
kandekudasai
噛むな
かむな
kamuna
噛まないでください
かまないでください
kamanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
噛むだろう
かむだろう
kamudarou
噛むでしょう
かむでしょう
kamudeshou
噛まないだろう
かまないだろう
kamanaidarou
噛まないでしょう
かまないでしょう
kamanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
噛んだだろう
かんだだろう
kandadarou
噛んだでしょう
かんだでしょう
kandadeshou
噛まなかっただろう
かまなかっただろう
kamanakattadarou
噛まなかったでしょう
かまなかったでしょう
kamanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
噛みたい
かみたい
kamitai
噛みたいです
かみたいです
kamitaidesu
噛みたくない
かみたくない
kamitakunai
噛みたくありません
かみたくありません
kamitakuarimasen

噛みたくないです
かみたくないです
kamitakunaidesu
te-form
噛んで
かんで
kande
i-form/noun base
噛み
かみ
kami
Conditional - If..
噛んだら
かんだら
kandara
噛みましたら
かみましたら
kamimashitara
噛まなかったら
かまなかったら
kamanakattara
噛みませんでしたら
かみませんでしたら
kamimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
噛めば
かめば
kameba
噛まなければ
かまなければ
kamanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
噛める
かめる
kameru
噛めます
かめます
kamemasu
噛めない
かめない
kamenai
噛めません
かめません
kamemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
噛んでいる
かんでいる
kandeiru
噛んでいます
かんでいます
kandeimasu
噛んでいない
かんでいない
kandeinai
噛んでいません
かんでいません
kandeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
噛んでいた
かんでいた
kandeita
噛んでいました
かんでいました
kandeimashita
噛んでいなかった
かんでいなかった
kandeinakatta
噛んでいませんでした
かんでいませんでした
kandeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
噛まれる
かまれる
kamareru
噛まれます
かまれます
kamaremasu
噛まれない
かまれない
kamarenai
噛まれません
かまれません
kamaremasen
Causative - To let or make someone..
噛ませる
かませる
kamaseru
噛ませます
かませます
kamasemasu
噛ませない
かませない
kamasenai
噛ませません
かませません
kamasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
噛ませられる
かませられる
kamaserareru
噛ませられます
かませられます
kamaseraremasu
噛ませられない
かませられない
kamaserarenai
噛ませられません
かませられません
kamaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 38 results)

"My teeth are too weak for apples," said the boy

When I bite down, this tooth hurts

The dog gave his leg a mean bite

Barking dogs seldom bite

He has a habit of scratching his back and biting his nails

いぬ
かのじょ
彼女の
あし
A dog bit her on the leg

Does it hurt when you chew

I was bitten in the leg by that dog

しんけいしつ
神経質
しょうじ
少女
はし
くせ
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil

I was bitten on the leg by a dog

Don't go too near the dog for fear it should bite you

You might as well chew your food well

Don't bite the hand that feeds you

Chew your food well so it can be digested properly

You should try not to scratch your insect bites

Food must be chewed well to be digested properly

Chew your food well

He can't chew well, because he has a toothache now

わた
くちびる
I bit my lip

His bark is worse than his bite
Show more sentence results