Your search matched 1630 sentences.

Sentence results (showing 1521-1620 of 1630 results)


Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop

John was in such a hurry that he had no time for talking

けんこう
健康に
ちゅうい
注意
かれ
びょうき
病気になった
Not being careful of his health, he fell ill

Never having seen a mongoose, I do not know what they are like

His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping

She put on high airs with her learning, and she was not popular

He put on high airs with his learning, and he was not popular

He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school

They carried a map with them in case they should lose their way

She speaks clearly enough to be easily understood

Because of the icy streets, we could not drive the car

It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any

かのじょ
彼女
かれ
彼の
ちゅうこくしたが
忠告に従う
こば
拒み
かれ
きら
嫌いな
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him

Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate

われわれ
我々
えんじょ
援助
かれ
りき
自力
We didn't help him, so he did it off his own bat

I don't feel up to eating anything tonight

I would like to, but I have a previous appointment

みちまよ
道に迷う
かれ
彼ら
あんないにん
案内人
しゅっぱ
出発した
They set out with a guide just in case they lost their way

I was angry that she had deceived my children

なが
長い
かん
時間
ある
歩いた
We were tired out after our long walk

ども
子供たち
みん
はつてき
自発的に
The children were all tired and went to bed of their own accord

あめ
わた
いえ
Since it began raining, I ran into the house

ある
歩いた
わた
つか
疲れた
The long walk tired me

I like him all the better for his faults

かのじょ
彼女
かね
お金
むとんちゃく
無頓着
いま
今では
かね
She was careless with money, so now she's in trouble financially

Emily has such a sweet tooth she never refuses candy

わた
かれ
おく
遅れた
I was angry because he was late

As she wanted to ask a question, she raised her hand

We carried a map with us in case we should lose our way

かれ
びょうき
病気
いちにちじゅ
1日中
He was ill, so he lay in bed all day long

うちゅうこう
宇宙飛行士
無事に
ひとびと
人々
よろ
喜んだ
People were delighted at the safe return of the astronauts

He resented everyone's being very quiet

His story was too ridiculous for anyone to believe

We are worn out, because we have been uniting all day

He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street

Having been written in haste, his letter was hard to read

School being over, there were only a small number of pupils in the playground

He was so childish that he couldn't resist temptation

For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading

Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well

They hung out the flag for the Queen's visit

いぬ
はげ
激しく
おとうと
The dog barked furiously, which awakened my brother

The dog barked furiously, which awakened my brother

On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename

Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual

ちちおや
父親
ははおや
母親
かのじょ
彼女
こく
2カ国語
はな
話せる
With an American father and a French mother, she is bilingual

I'll consult a doctor as I have a bad cold

We didn't move so that we would not wake him up

Tom is flush with money since he got paid today

My sight isn't good; I have to wear glasses

わた
はや
早く
I was very tired, so I went to bed early

しゅくだ
宿題
、トム
His homework having been finished, Tom went to bed

Living, as I do, in the country, I seldom have visitors

ソクラテス
しゅしん
主神
しんろん
無神論
つみ
罪に
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus

Such was Linda's disappointment that she burst into tears

ぶんわる
気分が悪く
かのじょ
彼女
はや
早めに
しゅうし
就寝
Sick and tired, she went to bed early

せいきゅ
請求
ぶん
しょうひ
商品
けっかんひん
欠陥品
わたくし
私ども
はら
支払い
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account

Being tired, he went to bed earlier than usual

けんこう
健康に
かれ
びょうき
病気になった
Not being careful of his health, he fell ill

She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek

What with the heat and the humidity, I didn't sleep well

The weather was fine, so we went fishing

Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night

All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart

Living in the country, I have few visitors

I'd like to check out. Could you call the bellboy

Because he was just like a child, he yielded to temptation

"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian.

As I don't have the money, it'll just be a short trip

Living as he did in the remote countryside, he seldom came into town

Talk will not avail without work

I was all the more angry because I was laughed at by him

のどかわ
のどが渇いた
みず
Since I was thirsty, I drank water

Jim was so tired that he lay down and slept

My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer

It's fine day and I feel like going fishing

かのじょ
彼女
たいへん
大変
せいしん
自制心
うし
失った
Such was her anger that she lost control of herself

かのじょ
彼女
せいしん
自制心
うし
失った
Such was her anger that she lost control of herself

Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front

がくせい
学生
もうべんきょ
猛勉強
きゅうげ
急激に
しん
進歩
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress

ジョン
せいこう
成功
His shrewdness marks John for success

I was tired, so I went straight to bed

The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback

My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling

He was too upset to distinguish vice from virtue

The journalist was too upset to distinguish vice from virtue

I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character

I was zoned out because I was tired

わた
こん
がっ
学期
べんきょ
勉強
らいがっ
来学期
べんきょ
勉強
I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term

You must be starving now after your long walk

Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost

Because of my lack of sleep I'm going to bed early tonight

かれ
とつぜん
突然
びょうき
病気になった
がいこくりょこう
外国旅行
He gave up traveling abroad because of his sudden illness

ちょっこうび
直行便
キン
北京
けい
経由
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight

He fell ill because he ate too much

Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time

かれ
たびたび
度々
I was annoyed with him for his interruptions

She dreads going blind because she's wearing thick glasses

I had a bad cough, so I took the bitter medicine
Show more sentence results