Your search matched 2175 sentences.
Search Terms: *直*

Sentence results (showing 1711-1810 of 2175 results)


I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining

Start at once, or you will be late

I had hardly checked in at the hotel when he called me

I pulled myself together and started my work

けいかく
計画
じっこう
実行
We must carry out the plan at once

The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out

っか
国家
ざいせい
財政危機
ちょくめ
直面
The state faces a financial crisis

These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary

Get up at once, or you will be late for school

Have a satsuma for dessert

いま
きょういくせいど
教育制度
The educational system is now under review

Frankly speaking, you haven't tried your best

I don't suppose you ever really get over the death of a child

As soon as they return, I will telephone you

You will soon accommodate yourself new ways of living

おお
多く
せんしんこく
先進国
ざいせい
財政危機
ちょくめ
直面
Many developed countries are faced with financial crises

ふっとう
沸騰
かのじょ
彼女
くわ
加えた
The water hardly began to boil when she added the ingredients

You may as well start at once

A little pot is soon hot

The temporary workers that we managed to employ left work right away

You will miss the train, unless you start for the station at once

You must bring the person who is immediately concerned with the accident

メアリー
ジョン
こうろん
口論
なかなお
仲直り
Mary and John quarreled, but made up after a while

そっちょ
率直に言って
わた
かれ
いっしょ
一緒に
はた
働き
Frankly speaking, I don't want to work with him

He lit another cigarette, but immediately put it out

かれ
しんせつ
親切
やさ
優しく
しょうじ
正直
He is kind and gentle, and what is better still, honest

You will soon adjust to living in a dormitory

ただ
直ちに
しゅっぱ
出発し
わた
やくそく
約束
おく
遅れる
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment

かれ
しょうじ
正直
わた
はな
たか
高い
I am proud of his honesty

You may as well start at once as stay here

かれ
ひじょう
非常に
しょうじ
正直
しんらい
信頼
He is so honest that he is trusted by everyone

かれ
しょうじ
正直
ともだち
友達
He has integrity, so he has many friends

そっちょ
率直に
かれ
っか
作家
ひひょう
批評家
To put it frankly, he is a critic rather than a writer

You had better start at once

Rice will find a ready market there

トム
がっこうせいかつ
学校生活
じゅんの
順応
Tom soon adapted himself to school life

We are not likely to accept another offer any time soon

He soon betrayed his ignorance

かれ
ひじょう
非常に
しょうじ
正直
だれ
誰でも
かれ
しんよう
信用
He is so honest that everybody trusts him

せんせい
先生
しょうね
少年
しょうじ
正直
The teacher praised the boy for his honesty

I'll call you back soon

I look forward to seeing you again very soon

わた
ちんぎん
賃金
はら
払った
I paid his wages on the spot

The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room

We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas

しょうすうみんぞ
少数民族
おお
多く
こんなん
困難に
ちょくめ
直面
Minorities are confronted with many hardships

You had better start at once

As soon as I sat down, I fell asleep

The single-minded way he gets on with his life is truly admirable

Send for the doctor at once, or the patient will get worse

けいかん
警官
もんだい
問題
くわ
詳しく
ちょうさ
調査
The police began to go into the matter in no time

Start at once, or you will miss the train

You may go out only if you come back soon

Frankly speaking, I don't want to go with you

He couldn't help doing so in the face of opposition

しょうじ
正直
そっちょ
率直
わかもの
若者
I like that young man in that he is honest and candid

かれ
彼の
しゅうわ
収賄
せいけん
不正事件
あいじん
愛人
うわ
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over

He cannot be an honest man to do such a thing

He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama

じょういんぎいん
上院議員
ぶん
自分
せんきょ
選挙区
ひとびと
人々
いっしん
一身
ささ
捧げる
そっちょ
率直に
げんめい
言明
The senator avowed his devotion to his constituents

I like the boy all the better for his honesty

かれ
けいかくじっこう
計画を実行した
He took the initiative in carrying out the plan

I cannot hear such a story without weeping

わた
私の
かれ
しょうじ
正直
As far as I know, he is honest

A fool's bolt is soon shot

He will be able to do the work soon

あら
あと
ょく
ラジオ局
ほうそう
放送
さいかい
再開
The radio station came back on the air shortly after the storm

せい
政府
っか
国家
ざいせい
財政
なお
建て直し
The government is compelled to reconstruct national finance

にゅうがくがんし
入学願書
ちょくせ
直接
がっこう
学校
しつ
事務室
おく
送って
くだ
下さい
Mail your application for admission directly to the school office

She said she must leave at once

He loses his temper easily

Young children soon pick up words they hear

Without water, we would soon die

My children wear out their shoes quickly

げんざい
現在
ぜいせい
税制
した
しょうじきも
正直者が馬鹿を見る
Honesty doesn't pay under the current tax system

かれ
たし
確かに
しょうじ
正直
I am sure of his honesty

Such a proposal would only be turned down immediately

Go at once, otherwise you will be late

He ran away as soon as he saw me

I am looking forward to hearing from you soon

きみ
しゅっぱ
出発
You'd better set off at once

しゅっぱ
出発
You had better start at once

I took to her at once

しょくぶ
植物
ちょくしゃにっこ
直射日光
Don't expose the plant to direct sunlight

ぼく
じっちょ
実直な
おと
I am a man of absolute sincerity

Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest

You had better do it at once

She took to him immediately

He had hardly got into bed when he fell asleep

かれ
しょうじ
正直
おお
多く
ゆうじん
友人
He gains many friends through his honesty

I must bring my address book up to date

とうきょ
東京
かれ
On arriving in Tokyo, I called him up

You always try to blame somebody else

かれ
しょうじ
正直
As he is honest, he is loved by everybody

That house needs repainting

He easily gets angry at trivial things

部屋
はい
入る
かのじょ
彼女
がみ
手紙
On entering her room, she began to read the letter

かれ
彼の
ゆう
勇気ある
こうどう
行動
かれ
彼の
ともだち
友達
かれ
彼の
なお
見直した
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him

Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access

Can you reissue them right away
Show more sentence results