Definition of 消え去る (きえさる)

消え去る

きえさる

kiesaru

Godan-ru verb
to disappear, to vanish
Related Kanji
extinguish, blow out, turn off, neutralize, cancel
gone, past, quit, leave, elapse, eliminate, divorce
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
消え去る
きえさる
kiesaru
消え去ります
きえさります
kiesarimasu
消え去らない
きえさらない
kiesaranai
消え去りません
きえさりません
kiesarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
消え去った
きえさった
kiesatta
消え去りました
きえさりました
kiesarimashita
消え去らなかった
きえさらなかった
kiesaranakatta
消え去りませんでした
きえさりませんでした
kiesarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
消え去ろう
きえさろう
kiesarou
消え去りましょう
きえさりましょう
kiesarimashou
消え去るまい
きえさるまい
kiesarumai
消え去りますまい
きえさりますまい
kiesarimasumai
Imperative - A command or directive, do..
消え去れ
きえされ
kiesare
消え去りなさい
きえさりなさい
kiesarinasai

消え去ってください
きえさってください
kiesattekudasai
消え去るな
きえさるな
kiesaruna
消え去らないでください
きえさらないでください
kiesaranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
消え去るだろう
きえさるだろう
kiesarudarou
消え去るでしょう
きえさるでしょう
kiesarudeshou
消え去らないだろう
きえさらないだろう
kiesaranaidarou
消え去らないでしょう
きえさらないでしょう
kiesaranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
消え去っただろう
きえさっただろう
kiesattadarou
消え去ったでしょう
きえさったでしょう
kiesattadeshou
消え去らなかっただろう
きえさらなかっただろう
kiesaranakattadarou
消え去らなかったでしょう
きえさらなかったでしょう
kiesaranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
消え去りたい
きえさりたい
kiesaritai
消え去りたいです
きえさりたいです
kiesaritaidesu
消え去りたくない
きえさりたくない
kiesaritakunai
消え去りたくありません
きえさりたくありません
kiesaritakuarimasen

消え去りたくないです
きえさりたくないです
kiesaritakunaidesu
te-form
消え去って
きえさって
kiesatte
i-form/noun base
消え去り
きえさり
kiesari
Conditional - If..
消え去ったら
きえさったら
kiesattara
消え去りましたら
きえさりましたら
kiesarimashitara
消え去らなかったら
きえさらなかったら
kiesaranakattara
消え去りませんでしたら
きえさりませんでしたら
kiesarimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
消え去れば
きえされば
kiesareba
消え去らなければ
きえさらなければ
kiesaranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
消え去れる
きえされる
kiesareru
消え去れます
きえされます
kiesaremasu
消え去れない
きえされない
kiesarenai
消え去れません
きえされません
kiesaremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
消え去っている
きえさっている
kiesatteiru
消え去っています
きえさっています
kiesatteimasu
消え去っていない
きえさっていない
kiesatteinai
消え去っていません
きえさっていません
kiesatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
消え去っていた
きえさっていた
kiesatteita
消え去っていました
きえさっていました
kiesatteimashita
消え去っていなかった
きえさっていなかった
kiesatteinakatta
消え去っていませんでした
きえさっていませんでした
kiesatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
消え去られる
きえさられる
kiesarareru
消え去られます
きえさられます
kiesararemasu
消え去られない
きえさられない
kiesararenai
消え去られません
きえさられません
kiesararemasen
Causative - To let or make someone..
消え去らせる
きえさらせる
kiesaraseru
消え去らせます
きえさらせます
kiesarasemasu
消え去らせない
きえさらせない
kiesarasenai
消え去らせません
きえさらせません
kiesarasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
消え去らせられる
きえさらせられる
kiesaraserareru
消え去らせられます
きえさらせられます
kiesaraseraremasu
消え去らせられない
きえさらせられない
kiesaraserarenai
消え去らせられません
きえさらせられません
kiesaraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 5 results)

かれ
彼の
ひとむす
一人息子
せんそう
戦争
かれ
彼の
ぼう
希望
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war

Words may pass but blows fall heavy

That's because the bubble vanished into thin air

かれ
彼の
しゅうわ
収賄
せいけん
不正事件
あいじん
愛人
うわ
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over

The sailors perished in the sea