Your search matched 4465 sentences.
Search Terms: *気*

Sentence results (showing 3311-3410 of 4465 results)


ひとびと
人々
くえめい
行方不明
にくしん
肉親
People were anxious for news of missing relatives

ジョーンズ
せんせい
先生
びょうき
病気
ブラウン
せんせい
先生
かれ
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today

I can't feel at home in a hotel

I'm sorry that you've been badly injured

かれ
はら
腹立たし
かのじょ
彼女
He looked at her angrily

The weather is changeable here

ひょうげ
表現
ほん
日本語
えい
英語
ゆひょうげん
比喩表現
わた
たいへん
大変
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese

いちにちじゅ
1日中
いえ
Not feeling well, I stayed home all day

わた
ぶん
自分
気持ち
あら
表して
ほう
途方に暮れた
I was at a loss for words

It's just your imagination

けいざい
経済
けいこうたい
景気後退
はい
入った
The economy has entered a recession

The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs

都市
たいせん
大気汚染
ゆうめい
有名
The city is notorious for its polluted air

It is such warm weather that the roses will bloom soon

エドワード
キャシー
ほん
本気
たず
尋ねた
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said

部屋
くう
空気
あつ
暑く
けむ
The atmosphere in the room was hot and smoky

かのじょ
彼女の
びょうき
病気
こうりょ
考慮に入れる
You should take her illness into consideration

The weather's been very good ever since

Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party

土地
くう
空気
わた
私の
しょ
性に合わない
The climate here does not agree with me

ジョン
とつぜん
突然
びょうき
病気になった
、ビル
あい
場合
かれ
かい
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting

He is not eager to unveil his main argument

"Is he seriously ill?" "I hope not.

I'm rather hesitant about asking him a favor

See that the door is locked before you leave

けい
不景気
しつぎょうり
失業率
5%
じょうしょう
上昇
The unemployment rate went up to 5% because of the recession

What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about

しはらいのうりょ
支払能力
まっ
全く
しつ
気質
もんだい
問題
しゅうにゅう
収入
もんだい
問題
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income

せい
政治家
いま
The statesman is now in full vigor

かれ
ていせいかつ
家庭生活
まいぼつ
埋没
はた
働く
He is totally immersed in family life and has no wish to work

I'm feeling a little blue today

Watch your step, or you will slip and fall

わた
うた
歌い
I feel like singing

I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it

わた
かのじょ
彼女
ほうもん
訪問
かのじょ
彼女
いっしゅうか
1週間
まえ
She had been sick for a week when I visited her

I feel like going out for a walk

I'm game for it

Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it

I don't feel like eating now

Some Japanese are shy even to the point of appearing rude

My brother almost drove me crazy

What made him change his mind

He doesn't mean it; he's just acting

うんてんしゅ
運転手
やす
休み
The driver felt like taking a rest

あめ
Rainy days make me depressed

As we go up higher, the air becomes thinner

わた
I felt like crying

かれ
彼の
びょうき
病気
わた
私の
しんぱいごと
心配事
His illness is one of my anxieties

きみ
なにごと
何事
まわ
気を回し
You're too suspicious about everything

The affair cost me many sleepless nights

われわれ
我々
かれ
そと
げん
元気づけよう
We tried to cheer him up by taking him out

She's always putting on airs, acting as if she were Queen

けんこう
健康
つねごろ
常日頃
から
さまざま
様々な
くば
気配り
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health

I feel like having a drink

It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been

かのじょ
彼女の
はなかた
話し方
わた
私の
Her way of talking got on my nerves

He must be crazy to behave like that

かれ
しな
気を失い
あお
あお向け
たお
倒れた
He fainted and fell on his back

しゃ
医者
むか
迎え
かれ
びょうき
病気になって
いっしゅうか
1週間
He had been ill for a week when they sent for a doctor

しょうひりょ
消費量
てん
天気
ゆう
左右
How much beer people drink largely depends on the weather

It appears that she might change her mind

I feel we shall win

She felt like crying

Never have I felt better

I feel like going on a trip

The balloon descended gradually as the air came out

Do it your own way if you don't like my way

It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling

When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy

I can't see you today because I feel ill

Do you feel any better today

わた
かれ
I don't care for him

Is that your most favorite golf club

He is suffering from an aggravated disease

When I see typos I lose interest in answering

The news makes us uneasy

かのじょ
彼女
きょうふ
恐怖
She went crazy with fear

I felt myself insulted when he kept silence

They have a strange affinity for each other

すこ
少し
ぶんわる
気分が悪い
I am a little out of sorts today

He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone

"I've a touch of a cold." "That's too bad.

We're goin' home

ぶんわる
気分が悪い
くす
I don't feel well. Could you give me some medicine

びょうき
病気の
しょうね
少年
きとくじょうたい
危篤状態
The sick boy is in a critical condition

I was too sick to stand

じょうきかんしゃ
蒸気機関車
でんしゃ
電車
Steam locomotives run less smoothly than electric trains

ぶんわる
気分が悪い
いえ
Not being well, she stayed home

くう
空気
もの
食べ物
どうよう
同様
にんげん
人間
こんぽんてき
根本的に
ひつよう
必要とする
Air, like food, is a basic human need

わた
きょうふ
恐怖
I almost went crazy with fear

がみ
手紙
いまいま
忌々し
あくめいたか
悪名高い
あかがみ
赤紙
I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice

Her anxiety almost drove her wild

だん
暖気
かのじょ
彼女の
あか
赤く
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire

かのじょ
彼女
ぶんわる
気分が悪い
She feels bad today

It is because his mother is ill that he cannot come to school

かれ
ぶん
自分
いえ
しょうきしな
正気を失った
He lost his reason when he saw his house burn down

がいしゅ
外出
I don't feel like going out

Don't worry about the result of your test

It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals

She's in the least worried
Show more sentence results