Your search matched 13173 sentences.
Search Terms: *女

Sentence results (showing 12011-12110 of 13173 results)


かのじょ
彼女
ひと
人付き合い
わる
悪い
うち
内気
She is not so much unsociable as bashful

She bent over the child

かのじょ
彼女
しんけいびん
神経過敏
She is all nervous

かのじょ
彼女
けんこう
健康
To all appearances, she is healthy

かのじょ
彼女
へいまん
不平不満
はじ
始めた
She began to grumble and then to weep

She tried on the party dress

かのじょ
彼女
えんげい
園芸
にゅうもんし
入門書
She is reading a manual on gardening

She was ready to jump ship

Did you fall in love with her at first sight

ぼく
かのじょ
彼女
I took to her

かのじょ
彼女
しょうじ
正直
こう
利口
She is not so much honest as clever

かのじょ
彼女
みん
She is liked by everyone

She is dying of grief

かのじょ
彼女
ひとこと
一言
She went out without saying a word

On hearing the news, she turned pale

She screamed in agony

かのじょ
彼女
はな
まっ
全く
She turns a deaf ear to her father

かれ
かのじょ
彼女
He came to like her

She directed her efforts at learning to speak English

She will get along with my grandmother

かのじょ
彼女
とし
年老いた
ははおや
母親
She takes care of her old mother

Women didn't care for him

If her temperature goes up, send for the doctor

かのじょ
彼女
ろうじん
老婦人
はな
はじ
始めた
She entered into conversation with that old woman

You will soon get to like her

かのじょ
彼女
なんさい
何歳
How old do you think she is

We managed to get it back without her knowing

We managed to get it back without her knowing about it

She rarely, if ever, goes out of town

かのじょ
彼女
ねんきん
年金
せいけい
生計を立て
She has to live on the pension

かのじょ
彼女
まいあさ
毎朝
みが
歯を磨く
She said that she brushes her teeth every morning

かのじょ
彼女
どくどく
毒々しい
けしょう
化粧
She wears heavy makeup

She follows all the latest trends in fashion

かのじょ
彼女
わた
かいさつぐち
改札口
とお
通って
She said good-bye to me and went through the ticket gate

I tried to keep in with her in vain

She may well be beside herself with joy at the news

She's pretty good at it, but she lacks class

かのじょ
彼女
くる
とこ
She came near being run over

がつ
九月
かのじょ
彼女
まるいちねん
まる一年
By September I will have known her for a whole year

かのじょ
彼女
はは
かた
あた
She rested her head on her mother's shoulder

She was amused at her son's tomfoolery

かのじょ
彼女
部屋
はい
入る
ぼう
帽子を取った
She removed her hat when she entered the room

かのじょ
彼女の
はは
らいしゅ
来週
おお
大きな
しゅじゅ
手術を受ける
Her mother is going to undergo a major operation next week

She was at a loss for what to do

こう
講義
とちゅう
途中
かのじょ
彼女
よお
吐き気を催した
Halfway through the lecture, she began to feel sick

かのじょ
彼女
わた
たい
に対し
てきたい
敵対
てき
She is hostile to me

かのじょ
彼女
いちにち
1日
30
かせ
稼ぐ
She earns 30 dollars per day

For all her riches she is not happy

She knows how to make candy

The moment she'd finished, she lay down for a nap

かのじょ
彼女の
いろ
黄色
みずたまよう
水玉模様
Her skirt is yellow with polka dots

わた
かのじょ
彼女
なにもの
何者か
I had no idea who she was

かのじょ
彼女
ちが
間違った
ばんごう
番号
She dialed the wrong number

かのじょ
彼女
かた
She gave a shrug of the shoulders

かのじょ
彼女
にん
他人
こと
I've never heard her speak ill of others

かのじょ
彼女
かね
お金
むとんちゃく
無頓着
いま
今では
かね
She was careless with money, so now she's in trouble financially

ごうとう
強盗
かのじょ
彼女の
あた
めっ
めった打ち
The robber bashed her head in

かのじょ
彼女
いえ
おく
送ら
You've got to see her home

She came back just as I was leaving

ふた
二人
おさ
幼い
しょうじ
少女
Two little girls are picking daisies

The pictures are of her own painting

かのじょ
彼女
かぎ
できる限り
はや
速く
はし
走った
She ran as fast as possible

I counseled her to wait a little longer

かのじょ
彼女
けんこう
健康
She was bursting with health

She was intelligent as well as beautiful

She can not have said such a thing

かのじょ
彼女
せっとく
説得
ひとごと
一仕事
It is a labor to persuade her

かのじょ
彼女
なみ
涙を浮かべて
はな
話した
She spoke with tears in her eyes

She had long been learning to play the piano

まん
我慢
かのじょ
彼女
せいこう
成功
こと
ことが出来た
If she had been a little more patient, she could have succeeded

かのじょ
彼女
むす
だい
はら
払う
ひつじゅひん
必需品
She did without necessities to pay for her daughter's lessons

She came close to falling off the platform

Women, then, are only children of a larger growth

わた
かのじょ
彼女
みつ
秘密
I charmed a secret out of her

かのじょ
彼女
いもうと
She's as pretty as her sister

かのじょ
彼女
かいふく
回復
のぞ
望み
There is little hope of her recovery

He stepped aside for her to enter the room

Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese

You are taller than she

You might as well throw your money into the sea as lend it to her

I cannot help falling in love with her

She has to look after her mother

She hung up without saying good-bye

よう
不器用な
おと
かのじょ
彼女の
ぼん
非凡な
さいのう
才能
うら
羨んだ
The clumsy man envied her extraordinary talent

As she wanted to ask a question, she raised her hand

かのじょ
彼女
おと
男の子
さが
探し
She searched about for her lost boy

かのじょ
彼女
せんしつ
船室
はい
入る
She had hardly entered the cabin when the light went out

かのじょ
彼女
こう
下校
They have left school now

Until they came back, she had been busy

She appears to have many friends

かのじょ
彼女
むす
息子
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m

かのじょ
彼女
せいじつ
不誠実
じつ
事実
There's no disguising the fact that she is dishonest

かのじょ
彼女
きょうし
教師
She earns her living by teaching

かのじょ
彼女
かれ
かれ
彼の
ちゅうこくしたが
忠告に従う
こば
拒み
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him

かのじょ
彼女
っか
作家
She earns a living as a writer

かのじょ
彼女
くちかる
口が軽い
She is a chatterbox

かのじょ
彼女
ぶん
自分で
ぶん
自分
わら
嘲笑う
みりょくてき
魅力的
It's the way that she laughs at herself that endears her to me

The cat clung to her dress

かのじょ
彼女
くつした
靴下
そく
二足
She bought two pairs of socks

かのじょ
彼女
ごと
仕事
She's hard at it
Show more sentence results