Your search matched 6061 sentences.
Search Terms: *分*

Sentence results (showing 3311-3410 of 6061 results)


The baby must be taken good care of

It's about a ten-minute drive from here

His explanation didn't come across well

No one could tell where he was

For all I know, he was born in Italy

10
ふん
はつ
れっしゃ
列車
Let's take the 4:10 train

かのじょ
彼女の
ちんじゅ
陳述
けっきょ
結局
いつ
偽り
Her statement turned out to be false

ざいさん
財産
さんにん
3人
きょうだ
兄弟
あい
ぶんぱい
分配
The fortune was divided among the three brothers

I can't finish this part of the puzzle

かのじょ
彼女
ぶん
自分
けん
意見
She persisted in her opinion

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
きんべん
勤勉
かん
考えた
He ascribed his success to his diligence

せんたくもの
洗濯物
なか
しろ
白い
ふく
衣服
くだ
下さい
Would you please sort out all the white clothes from the wash

ナンシー
ぶん
自分で
なに
何も
Nancy can't decide anything for herself

きみ
えい
英語
ぶん
自分
意志
Can you make yourself understood in English

マイク
ぶん
自分
いぬ
スパイク
Mike named his dog Spike

She flatters herself by thinking that she is beautiful

I don't understand German at all

わた
ぶん
多分
かれ
わた
私達
かいちょ
会長
I will most likely choose him as our president

Can you make yourself understood in English

His appearance has changed so much that you may well not recognize him

かのじょ
彼女
けっ
結果
ぶん
自分
ふちゅう
不注意
She related the result to her carelessness

She asked me whether I was perhaps not feeling very well

He came to that which was his own, but his own did not receive him

じつ
事実
わた
私たち
かれ
じつ
無実
This fact shows us that he is innocent

He and his wife tried to work out their problems, but couldn't

とり
たか
はんぶん
半分
おお
大き
The bird was half the size of a hawk

My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity

アキラ
すうふん
数分
あい
がいしゅ
外出
Akira went out for a few minutes

The majority of students here are diligent

みぶんしょうめいしょ
身分証明書
まい
二枚
はいけん
拝見
May I see two pieces of identification

It's only four minutes from here by train

めざまどけい
目覚し時計
10
ふん
The alarm clock is ten minutes fast

All that was left was the opening

さいきん
最近
けっこん
結婚して
ぶん
自分
せい
じょせい
女性
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing

It took me at least half an hour to get the message across to him in English

You are old enough to know better than to act like that

I found the rumor to be true to a certain extent

I can't understand how your father managed to see through that man

れっしゃ
列車
20
ふん
おく
遅れ
The train is twenty minutes behind time

スミス
ぶん
自分
おおもの
大物
Mr Smith thinks that he's a big shot

かれ
ぶん
自分
おろ
愚かさ
He blushed at his folly

ぶん
自分
こうどう
行動
おも
思い出す
When I think back on what I did, I feel pretty stupid

かれ
ぶん
自分
しょうば
商売
はってん
発展
He developed his business

If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided

かれ
ぶん
自分
無知
He was ashamed of his ignorance

じゅうぶ
十分な
じょうほ
情報
ゆう
理由
いち
一部
、ハーパー
びょうし
描写
かんぜん
不完全な
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect

かれ
ぶん
自分
かくげん
格言
He worked in his favorite maxim

いちにちじゅ
1日中
ゆううつ
憂鬱な
ぶん
気分
I was feeling blue all day

みせ
だいぶん
大部分
じゅ
へいてん
閉店
The shops are for the most part closed at ten o'clock

かれ
ぜんそくりょ
全速力
ぶん
自分
うんてん
運転
He drove his sports car at full speed

I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal

I don't know. It all happened in an instant

There was not enough wine to go round at the party

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ぶんせき
分析
ただ
正しい
She persists in saying that her analysis is correct

Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion

I knew all along that he was telling a lie

こん
今夜
おんせん
温泉
はい
入り
ぶん
気分
I feel like taking a hot spring bath tonight

The facts will be known in due time

わた
私の
ゆうじん
友人
ぶん
自分
いの
命をかけて
しょうじ
少女
すく
救った
My friend saved the girl at the risk of his own life

The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor

I don't want to let myself go bad

がっこう
学校
こうない
構内
ある
歩いて
15
ふん
It's fifteen minutes' walk from here to the campus

The news that there was an earthquake turned out to be true

そうおん
騒音
ベイリー
きょうじ
教授
ぶん
自分
こえ
とお
通す
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard

We must be careful of our health

わた
ふん
ちが
違い
れっしゃ
列車
I missed the train by a minute

かれ
ぶん
自分
おこ
行い
His actions damned him

かれ
ぶん
自分
けいかく
計画
あた
新しい
たい
事態
てきごう
適合
He adapted his plan to the new situation

ゆう
自由な
かん
時間
だいぶん
大部分
いえ
Americans spend much of their free time at home

You may bring your own lunch to school

かのじょ
彼女
ぶん
自分
かんじょ
感情
かく
隠そう
She tried to hide her feelings

じんみん
人民
ぶん
自分
たち
くに
てき
すく
救った
The people saved their country from the enemies

トム
30
ふんかん
分間
だま
黙って
Tom was sitting silent for half an hour

I know what you mean

I understand what you're saying

がくせい
学生
だいぶん
大部分
真面目
The students are for the most part diligent

You should be ashamed of your conduct

She is proud of her children

っか
作家
だれ
誰でも
ぶん
自分
かた
書き方
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies

こうてき
効果的に
意志
つう
疎通
はか
図る
ほか
他の
がく
語学
じゅうぶ
十分
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages

ちょうしゅう
聴衆
だいぶん
大部分
おさ
幼い
ども
子供たち
The audience was largely made up of very young children

The first thing you must learn is to stand on your own ideas

Whatever it is, you become fonder of it if you work on it yourself

しょくりょう
食料
きょうきゅう
供給
じゅうぶ
十分
There are abundant food supplies

あしおと
足音
しゅんか
瞬間
わた
The moment I heard the footsteps, I knew who it was

かのじょ
彼女
しゅうにゅう
収入
だいぶん
大部分
しょくひ
食費
つか
使う
She spends a major part of her income on food

He sold his own car without hesitation

He had no idea as to what she had in mind

Tom has been beating the drum for the project

ごこ
居心地
ぶん
自分
いえ
It's so comfortable here, I really feel at home

I think he has enough intelligence to understand it

He ought to be ashamed of his ignorance

ひとびと
人々
なか
ぶん
自分
たち
せいかつ
生活
せいじょ
正常な
かん
考え
こと
異なる
かた
生き方
くだ
見下し
ひと
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it

Do be kind to your children

They could not get enough food

きみ
ぶん
自分
しゅ
主義
した
従って
こうどう
行動
You should live up to your principles

わた
ぶん
自分
たち
立場
しん
自信
I am not all too certain of my position

きみ
やくしょ
役所
ぶん
自分で
しゅっと
出頭
こと
ひつよう
必要
It is essential that you present yourself at the office

People who are unconscious can't say they want to die
Show more sentence results