Your search matched 2118 sentences.
Search Terms: 我*

Sentence results (showing 1711-1810 of 2118 results)


We are to meet at noon

われわれ
我々
あい
試合
そくまも
規則を守ら
We must abide by the rules of the game

How awful to reflect that what people say of us is true

If UFOs were to attack the earth, what would become of us

He couldn't suffer the slightest disobedience in his men

でん
電話
はつめい
発明
われわれ
我々
せいかつ
生活
だいへんかく
大変革
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living

かいしゃ
会社
しゃちょ
社長
はな
話をし
しゃちょ
社長
はな
話す
こと
こと
断った
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us

Give me liberty or give me death

I cannot abide him

We chopped our way through the jungle

They will not stand for such treatment

われわれ
我々
もんだい
問題
さいばん
裁判にかけ
We have to bring the matter to a close

われわれ
我々
かいしゃ
解釈
ひょ
しゅつりょく
出力
ひょ
ようにん
容認
へんけい
変異形
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1

かれ
われわれ
我々
He did not live up to expectations

The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us

しょうじ
少女
われわれ
我々
かのじょ
彼女の
かお
しき
意識
The girl came around when we threw water on her face

われわれ
我々
かい
世界
じんこうもんだい
人口問題
とう
討議
We debated on the question of world population

われわれ
我々
つね
常に
さいあくたい
最悪の事態
We must always be prepared for the worst

われわれ
我々
みん
じつ
実は
しょうしょう
少々
かっこう
格好
We were all rather exhausted

かのじょ
彼女
しりがるおん
尻軽女
We look on her as a loose woman

われわれ
我々
かい
世界
うちゅう
宇宙
ちい
小さな
いちぶん
一部分
Our world is only one small part of the universe

かみ
われわれ
我々
ちか
ささ
支え
God is our strength

しょうじ
少女
ぜつ
気絶
われわれ
我々
かお
しき
意識
もど
戻った
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face

かのじょ
彼女
ひと
一人
われわれ
我々
おも
思った
We thought it wrong to leave her alone

Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not

His selfishness was such that nobody liked him

われわれ
我々
はんたい
反対
かのじょ
彼女
We objected, but she went out anyway

われわれ
我々
よこちょ
横町
ごこ
住み心地のよい
ちい
小さな
いえ
We live in a cozy little house in a side street

くに
わが国
こくさいきょうそうりょく
国際競争力
てい
低下
おそ
恐れ
おお
大きい
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further

We should make the best of the limited natural resources we have

みつへい
秘密兵器
しき
知識
ひと
我が身
けん
危険な
たち
立場
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball

とう
我が党
とうしゅ
党首
ほか
他の
とうしゅ
党首
たち
かいけん
会見
もんだい
問題
はな
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem

いちばん
一番
した
いもうと
しゅっせ
出世
わた
われわす
我を忘れて
しっ
嫉妬
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world

Is it certain that he will help us

We think we are over the worst

じっ
実地
ろん
理論
どうよう
同様に
たいせつ
大切
ろん
理論
おも
重んじ
じっ
実地
けいこう
傾向
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former

I don't suppose you ever really get over the death of a child

I can't put up with an insult like this

We cannot necessarily see the star with the naked eye

われわれ
我々
かれ
ゆう
勇気
そんけい
尊敬
We cannot help respecting his courage

しゅ
ぜつめつ
絶滅
われわれ
我々
ぜんかい
自然界
いち
一部
えいきゅ
永久に
うし
失う
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world

We must achieve our aim at any price

われわれ
我々
なが
流れ
かわ
じょうりゅう
上流
We rowed up the river against the current

われわれ
我々
きょうい
教育の
ほうほう
方法
だいおう
時代に呼応させ
We have to bring our teaching methods up to date

We killed time by playing cards

We take oil for granted

The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka

びょうき
病気になる
われわれ
我々
けんこう
健康
We take health for granted until illness intervenes

てん
われわれ
我々
ずじょう
頭上
どうよう
同様に
われわれ
我々
あしもと
足下
Heaven is under our feet as well as over our heads

われわれ
我々
でんとう
伝統
けいはら
敬意を払わ
We must have respect for tradition

As time went on, our hopes sank

かれ
彼の
にい
兄さん
かれ
まんづよ
我慢強い
His brother is more patient than he is

だい
しょうりおさ
勝利を収めて
こく
帰国
Our team came home in triumph

We know the truth, not only by reason, but also at heart

われわれ
我々
いちどう
一同
きょうふ
恐怖
We were all assailed with fears

We must consider these matters as a whole

われわれ
我々
けいかくじっこう
計画を実行し
We must carry out that plan

かれ
ぐん
かん
指揮官
He is commander of our troops

The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order

くに
わが国
だい
大都市
おお
多く
はんざい
犯罪
ぞう
増加
Crime is certainly on the increase in many of our big cities

われわれ
我々
だいたいせん
第二次大戦
1939
ねん
We were taught that World War II broke out in 1939

われわれ
我々
しょうすうみんぞ
少数民族
けん
権利
まも
守ら
We have to stand up for minority rights

It seems to me that she is a little selfish

Not even a day can we live without water

いしょく
衣食
とも
と共に
われわれ
我々
せいかつ
生活
もの
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing

Their living room is as large again as my house

わた
きょうりょく
協力
てき
ひとたち
人たち
まん
我慢
I am impatient with those who aren't cooperative

われわれ
我々
かんまも
時間を守る
たっ
尊ぶ
We value punctuality

We lifted the table with our combined strength

The trouble with us is that we have no funds

われわれ
我々
たし
確かに
ものおと
物音
We definitely heard that sound

われわれ
我々
くらやみ
暗闇
なか
ちゅういぶか
注意深く
さぐ
手探り
すす
進ま
We must feel our way carefully in the dark

われわれ
我々
あた
新しい
せんせい
先生
だいがく
大学
Our new teacher is fresh out of college

Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives

We must guard against mistakes in spelling

われわれ
我々
にちじょうせいか
日常生活
なか
おお
多く
義務
せきにんにな
責任を担っている
In everyday life we have many obligations and responsibilities

われわれ
我々
にってい
日程
こうりょ
考慮に入れる
We should have taken the schedule into consideration

われわれ
我々
たいざいちゅ
滞在中
くる
いっしゅうか
1週間
ちん
賃借り
We hired a car for a week when we were in Italy

おんがく
音楽
くう
空気
われわれ
我々
せいかつ
生活
Music surrounds our lives like air

We cannot do without air and water

かれ
彼の
れい
無礼
まん
我慢
I have trouble putting up with his rude manner

She tends to get carried away when arguing about that matter

われわれ
我々
きみ
君の
はつめいひん
発明品
たか
高く
ひょうか
評価
We have a good opinion of your invention

けいかく
計画
われわれ
我々
ぜんいん
全員
いっ
一致
We all agreed that the plan made sense

われわれ
我々
ちか
力を合わせて
こんなん
困難
こくふく
克服
We helped each other to overcome the difficulties

What is hard to put up with is his over-politeness

It is the things that we do not possess which seem to us most desirable

It was not till the next morning that we knew the fact

われわれ
我々
かぎ
知る限り
かれ
ゆうざい
有罪
Insofar as we know, he is guilty

かれ
われわれ
我々
がく
科学
けんきゅ
研究
たいへん
大変
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たした
He played a very important part in our scientific research

かれ
彼の
くる
われわれ
我々
His car is gaining on us

けってい
決定
われわれ
我々
ぜんいん
全員
まんぞく
満足
The decision was acceptable to us all

It was not until yesterday that we noticed the animal missing

くに
我が国
じゃくねんそ
若年層
せい
政治
かんしん
無関心
The youth of our country is indifferent to politics

しょうね
少年
しな
気を失った
われわれ
我々
かれ
かお
しき
意識
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face

ほんじん
日本人
はたもの
働き者
われわれ
我々
We often hear it said that the Japanese are good workers

とうようじん
東洋人
かた
見方
われわれ
我々
ちが
違う
People from the East do not look at things the same as we do

かみ
こえ
たま
給え
God, hear me

わた
かぎ
出来る限り
かのじょ
彼女
まん
我慢
I put up with her as long as I could

じょうせ
情勢
われわれ
我々
こうどう
行動
The situation calls for our action
Show more sentence results