Definition of 我慢ならない (がまんならない)

まん

我慢ならない

がまんならない

gamannaranai

adjective
unbearable, intolerable, insufferable
Related Kanji
ego, I, selfish, our, oneself
ridicule, laziness
Conjugations
adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
我慢ならない
がまんならない
gamannaranai
我慢ならないです
がまんならないです
gamannaranaidesu
我慢ならなくない
がまんならなくない
gamannaranakunai
我慢ならなくありません
がまんならなくありません
gamannaranakuarimasen

我慢ならなくないです
がまんならなくないです
gamannaranakunaidesu
Past Indicative - Perfective, past-tense
我慢ならなかった
がまんならなかった
gamannaranakatta
我慢ならなかったです
がまんならなかったです
gamannaranakattadesu
我慢ならなくなかった
がまんならなくなかった
gamannaranakunakatta
我慢ならなくありませんでした
がまんならなくありませんでした
gamannaranakuarimasendeshita

我慢ならなくなかったです
がまんならなくなかったです
gamannaranakunakattadesu
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
我慢ならなかろう
がまんならなかろう
gamannaranakarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
我慢ならないだろう
がまんならないだろう
gamannaranaidarou
te-form
我慢ならなくて
がまんならなくて
gamannaranakute
Adverb
我慢ならなく
がまんならなく
gamannaranaku
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
我慢ならなければ
がまんならなければ
gamannaranakereba
我慢ならなくなければ
がまんならなくなければ
gamannaranakunakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 7 results)

かれ
彼の
おうへい
横柄な
たい
態度
His arrogance is no longer tolerable

れい
無礼な
おと
I can't abide that rude man

I can't put up with him any longer

I cannot abide him

かれ
彼の
ほう
無作法
I can't abide his rudeness

She can't stand being treated like a child

わた
ひきょうもの
卑怯者
I have no tolerance of cowards