Your search matched 11252 sentences.
Search Terms: 事*

Sentence results (showing 10811-10910 of 11252 results)


Who that has reason will listen to such a mad man

Leave me alone

He seems more or less familiar with the subject

I might as well die as do such a thing

I make it a rule to keep early hours

It was not difficult to pretend to be my mother

This would be a favor, which I would be pleased to return at any time

きゅうしっしょう
九死に一生を得た
Have you ever had a narrow escape

You must bind yourself to keep your promise

Mind your own business

He makes it a habit to keep good hours

She bitterly regretted having said something that displeased her mother-in-law

Everyone speaks highly of him

It's never too late to make amends

I've never had such a large sum of money

It is often necessary to depend upon others

I haven't seen them anywhere

きゅうへ
旧弊な
ひと
あた
新しい
こと
You can't teach an old dog new tricks

It is foolish to equate money with happiness

It is imperative that you be on time as usual

きみ
てきこう
利敵行為
What you've done is profitable only to the enemy

かのじょ
彼女
こと
She gets angry at trifles

He is second to none in his command of French

そらえんばん
空飛ぶ円盤
Have you ever seen a UFO

ひょうめんじょう
表面上
ほんしょ
本書
だいぶん
大部分
いちれん
一連
れい
事例
へんせん
変遷
ろく
記録
On the surface the book consists mostly of a series of case histories

I am having trouble with one thing after another

かれ
さい
些細な
He gets angry over trivial things

I want to see a doctor about my stomach-ache

わた
まいあさ
毎朝
ろく
六時
I make it a rule to get up at six in the morning

かのじょ
彼女
まいあさ
毎朝
ろく
六時
She makes it a rule to get up at six every morning

This is what they call a lucky break

Living as he did in the remote countryside, he seldom came into town

There must have been an accident up ahead

だれ
誰も
わた
私の
Nobody listened to me

われわれ
我々
みちまよ
道に迷った
こと
We found that we had lost our way

いっしょうけんめ
一生懸命
If you are to make a success of writing, you have to work hard

ちのうりょく
予知能力
れいりょ
霊力
つか
使って
らい
未来
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future

I can't let you talk about your own father that way

I'm very worried about my weight

Leave him alone

The rich are often misers

The fact is apparent to everybody

He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock

トム
ごと
仕事
ょうじき
真っ正直
Tom is scrupulous in matters of business

かれ
みみたむ
耳を傾けた
I inclined my ear to him

わた
私たち
事故
もくげきしゃ
目撃者
We were witnesses of the accident

He makes a point of never speaking ill of others

My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family

ちゅういぶか
注意深かったら
うんてんしゃ
運転者
げきてき
悲劇的な
事故
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident

だいとうりょ
大統領
I strained to hear what the President said

わた
500
いじょう
以上
I have never had more than $500 in my possession

"How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you.

How can you make a living from selling newspapers

かれ
まいにち
毎日
にっ
日記を付ける
He makes it a rule to keep a diary every day

Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories

If he had been a little more careful, the accident would have been avoided

Let's take a chance on the weather

Without your advice, I would have been at a loss

Never did I see such a fool

The blind nurse devoted herself to caring for the elderly

He went blind from the accident

Someday I will repay him for looking down on me

What are you talking about

There remains nothing to be desired

It is very important to keep your word

次郎
ふく
むとんちゃく
無頓着
Jiro is indifferent about clothing

As you get older you start to feel that health is everything

I might as well starve as do such a thing

きみ
君の
こと
もんだいがい
問題外
What you say is neither here nor there

In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order

うんてん
運転
事故
Reckless driving will lead to an accident

It's a trifling incident

I don't think people should make a mountain of a mole hill

As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours

かれ
こくさいかんけい
国際関係
ろん
こと
He decided on international relations

Have you ever had a serious illness

Praise stimulates students to work hard

ミケランジェロ
システィナ
れいはいどう
礼拝堂
てんじょ
天井
じんぶつ
人物画
えが
描ける
、シェークスピア
、キーツ
すう
無数の
ひとびと
人々
おも
思えた
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died

Have you ever seen a UFO

In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident

かのじょ
彼女
せんしゅ
選手
めいてき
致命的な
She had an accident that ended her life as a tennis player

How dare you say such a thing

だんじょ
男女
もと
地元の
よくじょ
浴場
いっしょ
一緒になる
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses

He met with an accident

Children learning to do all the other things

かれ
こと
ようりょ
要領を得ている
What he says is brief and to the point

わた
私の
けいけん
経験
みん
不眠
もと
びょうき
病気になる
From my own experience, illness often comes from sleeplessness

There is nothing as relaxing as lying in a hot bath

Don't be absurd

だいぶんるい
大分類
きんゆうぎょ
金融業
また
又は
ほけんぎょう
保険業
いと
営む
じぎょうしょ
事業所
ぶんるい
分類
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses

Never mind. Anyone can make mistakes

ろうどうしゃ
労働者
ぜんつう
事前通知
かい
解雇
No workers can be dismissed without previous notice

Maybe you'd better come with us

かれ
しょ
事務所
おと
訪れた
It seemed that he had visited the office

I am proud to work with you

Our meeting rarely starts on time

こと
がい
意外な
しろくろ
目を白黒させた
I blinked in amazement at the unexpected development
Show more sentence results