Definition of 寛げる (くつろげる)

くつ

寛げる

くつろげる

kutsurogeru

Ichidan verb, transitive verb
to loose, to ease, to relax(usually kana)
Related Kanji
tolerant, leniency, generosity, relax, feel at home, be at ease, broadminded
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
寛げる
くつろげる
kutsurogeru
寛げます
くつろげます
kutsurogemasu
寛げない
くつろげない
kutsurogenai
寛げません
くつろげません
kutsurogemasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
寛げた
くつろげた
kutsurogeta
寛げました
くつろげました
kutsurogemashita
寛げなかった
くつろげなかった
kutsurogenakatta
寛げませんでした
くつろげませんでした
kutsurogemasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
寛げよう
くつろげよう
kutsurogeyou
寛げましょう
くつろげましょう
kutsurogemashou
寛げまい
くつろげまい
kutsurogemai
寛げますまい
くつろげますまい
kutsurogemasumai
Imperative - A command or directive, do..
寛げろ
くつろげろ
kutsurogero
寛げなさい
くつろげなさい
kutsurogenasai

寛げてください
くつろげてください
kutsurogetekudasai
寛げるな
くつろげるな
kutsurogeruna
寛げないでください
くつろげないでください
kutsurogenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
寛げるだろう
くつろげるだろう
kutsurogerudarou
寛げるでしょう
くつろげるでしょう
kutsurogerudeshou
寛げないだろう
くつろげないだろう
kutsurogenaidarou
寛げないでしょう
くつろげないでしょう
kutsurogenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
寛げただろう
くつろげただろう
kutsurogetadarou
寛げたでしょう
くつろげたでしょう
kutsurogetadeshou
寛げなかっただろう
くつろげなかっただろう
kutsurogenakattadarou
寛げなかったでしょう
くつろげなかったでしょう
kutsurogenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
寛げたい
くつろげたい
kutsurogetai
寛げたいです
くつろげたいです
kutsurogetaidesu
寛げたくない
くつろげたくない
kutsurogetakunai
寛げたくありません
くつろげたくありません
kutsurogetakuarimasen

寛げりたくないです
くつろげりたくないです
kutsurogeritakunaidesu
te-form
寛げて
くつろげて
kutsurogete
i-form/noun base
寛げ
くつろげ
kutsuroge
Conditional - If..
寛げたら
くつろげたら
kutsurogetara
寛げましたら
くつろげましたら
kutsurogemashitara
寛げなかったら
くつろげなかったら
kutsurogenakattara
寛げませんでしたら
くつろげませんでしたら
kutsurogemasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
寛げれば
くつろげれば
kutsurogereba
寛げなければ
くつろげなければ
kutsurogenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
寛げられる
くつろげられる
kutsurogerareru
寛げられます
くつろげられます
kutsurogeraremasu
寛げられない
くつろげられない
kutsurogerarenai
寛げられません
くつろげられません
kutsurogeraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
寛げている
くつろげている
kutsurogeteiru
寛げています
くつろげています
kutsurogeteimasu
寛げていない
くつろげていない
kutsurogeteinai
寛げていません
くつろげていません
kutsurogeteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
寛げていた
くつろげていた
kutsurogeteita
寛げていました
くつろげていました
kutsurogeteimashita
寛げていなかった
くつろげていなかった
kutsurogeteinakatta
寛げていませんでした
くつろげていませんでした
kutsurogeteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
寛げられる
くつろげられる
kutsurogerareru
寛げられます
くつろげられます
kutsurogeraremasu
寛げられない
くつろげられない
kutsurogerarenai
寛げられません
くつろげられません
kutsurogeraremasen
Causative - To let or make someone..
寛げさせる
くつろげさせる
kutsurogesaseru
寛げさせます
くつろげさせます
kutsurogesasemasu
寛げさせない
くつろげさせない
kutsurogesasenai
寛げさせません
くつろげさせません
kutsurogesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
寛げさせられる
くつろげさせられる
kutsurogesaserareru
寛げさせられます
くつろげさせられます
kutsurogesaseraremasu
寛げさせられない
くつろげさせられない
kutsurogesaserarenai
寛げさせられません
くつろげさせられません
kutsurogesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 13 results)

She is seldom at ease with strangers

People feel most at ease when they are at home

I never feel at home in his company

The workers like to gather in a pub where they can let their hair down

We have to take great pains to make our guests feel comfortable

I don't feel at home in her company

Do you feel at home anywhere

I can never feel at ease among strangers

I can't feel at home in a hotel

I can't feel at home in a hotel

I cannot feel at home in such a hotel

You can't feel at ease with a headache

There is nothing as relaxing as lying in a hot bath