Your search matched 11252 sentences.
Search Terms: 事*

Sentence results (showing 10111-10210 of 11252 results)


If there is no objection, we will close the meeting now

It's my policy to break it off with men who ask for money

ほんしょ
本書
けってん
欠点
こんしゃ
既婚者
ちょしゃ
著者
こん
非婚
せっとくりょ
説得力
こと
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married

It's not easy being honest all the time

I've never stayed out this late walking before

かれ
ごうとう
強盗
けん
事件
じゅうは
従犯
しゃ
たい
逮捕
He was arrested as an accessory to the robbery

He earns his bread as a writer

I should have known better than to believe him

I awoke to find everything had been a dream

I awoke to find everything had been a dream

Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall

That's the most absurd idea I've ever heard

Heaven knows we've done everything we can

You don't have to go getting so hairy about such a small thing

What is the good of doing it

Are you angry at what I said

She pretended not to hear me

We were amazed that he had gotten full credit

He made believe not to hear his boss

わた
つぎつぎ
次から次へと
めんどう
面倒な
I am forever in trouble

He made believe not to hear me

A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance

He can speak French, and obviously English

He was not aware that the praise was a satire in disguise

It seems necessary for you to come again tomorrow

I was often at odds with my parents

No one likes being thought a fool

I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material

じっしゃかい
実社会
せいかつ
生活
ほうほう
方法
まな
学ぶ
さいじょ
最上
みち
Being pitched out into life is the best way of learning how to live

The traffic rules are not often obeyed

Taken by surprise, I couldn't think of anything to say

Never have I heard him complaining about his meals

How in the world did you do such a thing

Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive

Soft music is often conducive to sleep

Sometimes those photos are not very good

した
明日
かいごう
会合
りょうかいず
了解済み
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow

I am proud of having accomplished such a task

It doesn't become a gentleman to fuss over trifles

した
明日
かいごう
会合
りょうしょう
了承済み
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow

ひんこん
貧困
ひとびと
人々
とき
時に
はんざい
犯罪
おか
犯す
Poverty sometimes drives people to commit crimes

かのじょ
彼女
にん
他人
こちゅうしんてき
自己中心的
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish

おし
教える
けんきゅ
研究
ぶん
自分
かん
時間
With teaching and studying my time is taken up

When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it

He made believe that he did not hear me

ゆうめい
有名な
ぶつがくしゃ
物理学者
かれ
だい
偉大な
しょうせつか
小説家
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist

かのじょ
彼女の
ねが
願い
がいこく
外国
りゅうが
留学
Her wish is to study abroad someday

She went so far as to say that he was a swindler

It is not possible to be free from every sort of disease

What annoys me is that, although I object, she insists on buying it

It happened two days after he got back to Tokyo

かのじょ
彼女
さいしゅだん
最後の手段
さいばん
裁判沙汰
She is thinking of suing as a last resort

They have nothing to complain about

Your mother will probably object to your climbing the mountain

さっこん
昨今
がく
語学
さんぎょうか
産業界
かんげん
甘言
ぶんぽうかいしゃ
文法解釈
てんてき
古典的
がくしゅ
学習
ほう
おうどう
王道
しん
信じて
うた
疑わない
かた
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go

Your assumption that his death was an accident seems to be wrong

Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat

Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK

とうほう
倒置法
こと
言葉
ぜん
前後
ぶんしょ
文章
きょうちょう
強調
こう
効果
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text

Something bad may happen to him

けいさつ
警察
ついらく
墜落事故
げんいん
原因
ちゅうや
昼夜
やす
休む
ちょうさ
調査
The police are investigating the cause of the crash around the clock

Try to motivate kids with verbal praise

It is rude to stare at someone

It is foolish of you to believe such a thing

Having lived in the town, I'm not a stranger there

You should make sure of the fact without hesitation

He was too frail to play games outdoors

かれ
さい
些細な
けいこう
傾向
He tends to get angry over trifles

A true scientist would not distort facts

I get depressed by the slightest things

She will not forget listening to the sad tune

Stop making a fuss over nothing

The event was forgotten as time went on

A fight started about nothing between them

Circumstances forced us to cancel our appointment

かのじょ
彼女の
けんこうじょうた
健康状態
ほんとう
本当に
ざんねん
残念な
It is a pity that she should be in such poor health

あさはや
朝早く
けんこう
健康によい
It is good for the health to rise early

It is good to do your best

No, she has never fallen in love

I only just saw the accident

We shouldn't make fun of anybody or anything

He will often sit and look at the sea for hours

He does not have to do this

That's to me like a flower on lofty heights

He has only a superficial knowledge of the subject

I'm proud of my father being a good cook

With regard to the matter in question, I will write to you in detail later

What you are saying does not make sense

さいきん
最近の
ぎんこういん
銀行員
たい
態度
いんぎんれい
慇懃無礼な
なにさま
何様
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it

Some day you will regret this

I'll be damned if it's true

There is nothing new under the sun

If you mess with drugs, you're asking for trouble

My son often worries me by asking a lot of questions

かのじょ
彼女
はな
しんぴょうせ
信憑性
Her tears gave more credence to the story

れいてき
霊的な
かん
関する
ねっしん
熱心な
かい
会話
れいてき
霊的な
しん
進歩
たす
助け
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress

It is necessary for you to stop smoking

Don't make a fuss about trifles
Show more sentence results