Definition of 縁を切る (えんをきる)

えん

縁を切る

えんをきる

enwokiru

expression, Godan-ru verb
to sever relations (with somebody; esp. a relative or spouse), to break off (with)
Related Kanji
affinity, relation, connection, edge, border, verge, brink
cut, cutoff, be sharp
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
縁を切る
えんをきる
enwokiru
縁を切ります
えんをきります
enwokirimasu
縁を切らない
えんをきらない
enwokiranai
縁を切りません
えんをきりません
enwokirimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
縁を切った
えんをきった
enwokitta
縁を切りました
えんをきりました
enwokirimashita
縁を切らなかった
えんをきらなかった
enwokiranakatta
縁を切りませんでした
えんをきりませんでした
enwokirimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
縁を切ろう
えんをきろう
enwokirou
縁を切りましょう
えんをきりましょう
enwokirimashou
縁を切るまい
えんをきるまい
enwokirumai
縁を切りますまい
えんをきりますまい
enwokirimasumai
Imperative - A command or directive, do..
縁を切れ
えんをきれ
enwokire
縁を切りなさい
えんをきりなさい
enwokirinasai

縁を切ってください
えんをきってください
enwokittekudasai
縁を切るな
えんをきるな
enwokiruna
縁を切らないでください
えんをきらないでください
enwokiranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
縁を切るだろう
えんをきるだろう
enwokirudarou
縁を切るでしょう
えんをきるでしょう
enwokirudeshou
縁を切らないだろう
えんをきらないだろう
enwokiranaidarou
縁を切らないでしょう
えんをきらないでしょう
enwokiranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
縁を切っただろう
えんをきっただろう
enwokittadarou
縁を切ったでしょう
えんをきったでしょう
enwokittadeshou
縁を切らなかっただろう
えんをきらなかっただろう
enwokiranakattadarou
縁を切らなかったでしょう
えんをきらなかったでしょう
enwokiranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
縁を切りたい
えんをきりたい
enwokiritai
縁を切りたいです
えんをきりたいです
enwokiritaidesu
縁を切りたくない
えんをきりたくない
enwokiritakunai
縁を切りたくありません
えんをきりたくありません
enwokiritakuarimasen

縁を切りたくないです
えんをきりたくないです
enwokiritakunaidesu
te-form
縁を切って
えんをきって
enwokitte
i-form/noun base
縁を切り
えんをきり
enwokiri
Conditional - If..
縁を切ったら
えんをきったら
enwokittara
縁を切りましたら
えんをきりましたら
enwokirimashitara
縁を切らなかったら
えんをきらなかったら
enwokiranakattara
縁を切りませんでしたら
えんをきりませんでしたら
enwokirimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
縁を切れば
えんをきれば
enwokireba
縁を切らなければ
えんをきらなければ
enwokiranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
縁を切れる
えんをきれる
enwokireru
縁を切れます
えんをきれます
enwokiremasu
縁を切れない
えんをきれない
enwokirenai
縁を切れません
えんをきれません
enwokiremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
縁を切っている
えんをきっている
enwokitteiru
縁を切っています
えんをきっています
enwokitteimasu
縁を切っていない
えんをきっていない
enwokitteinai
縁を切っていません
えんをきっていません
enwokitteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
縁を切っていた
えんをきっていた
enwokitteita
縁を切っていました
えんをきっていました
enwokitteimashita
縁を切っていなかった
えんをきっていなかった
enwokitteinakatta
縁を切っていませんでした
えんをきっていませんでした
enwokitteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
縁を切られる
えんをきられる
enwokirareru
縁を切られます
えんをきられます
enwokiraremasu
縁を切られない
えんをきられない
enwokirarenai
縁を切られません
えんをきられません
enwokiraremasen
Causative - To let or make someone..
縁を切らせる
えんをきらせる
enwokiraseru
縁を切らせます
えんをきらせます
enwokirasemasu
縁を切らせない
えんをきらせない
enwokirasenai
縁を切らせません
えんをきらせません
enwokirasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
縁を切らせられる
えんをきらせられる
enwokiraserareru
縁を切らせられます
えんをきらせられます
enwokiraseraremasu
縁を切らせられない
えんをきらせられない
enwokiraserarenai
縁を切らせられません
えんをきらせられません
enwokiraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 5 results)

かのじょ
彼女
ずいぶん
随分
まえ
ぞく
家族
She broke with her family long ago

かれ
スージー
He has done with Susie

Break off with such a man as that

It's my policy to break it off with men who ask for money

How can I get rid of him