Your search matched 40329 sentences.

Sentence results (showing 721-820 of 40329 results)


かれ
がくせい
学生
なか
いちばん
一番
べんきょ
勉強する
He studies hardest of all the students

The cultures of the world are now becoming rather similar

He is getting along with his neighborhood

His striped suit and checked tie didn't match

12
ほん
たんじょうび
誕生日
A birthday cake with twelve candles on top

I'm getting the hang of this new machine

こうきょ
公共
こうつうかん
交通機関
てん
べん
便利な
とこ
位置
This hotel is conveniently located in terms of public transportation

I saw at a glance that there was something the matter with my father

じんせい
人生
みじ
短く
とき
はや
速い
Life is short and time is swift

It's about time for the train to arrive

A lot of things happened and my schedule was messed up

The port is filled with vessels of all kinds

You may choose whichever book you want to read

The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success

のう
濃霧
ため
かれ
まえ
ある
歩いて
おと
すが
姿
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him

The restaurant billed me 250,000 yen for the party

Excuse me for opening your letter by mistake

He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon

むか
むら
ひと
1人
しょうね
少年
Once there lived a naughty boy in this village

わた
むか
昔の
ともだち
友達
おど
驚いた
I was surprised to see an old friend of mine there

This river is so polluted that fish can no longer live in it

かれ
わす
忘れて
しょるい
書類
たば
かか
抱えて
かれ
あと
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind

I managed to get a hold of him this afternoon

われわれ
我々
けいかく
計画
かんぜん
完全に
じつげん
実現
Our plan was fully realized

うた
わた
私の
こうこう
高校
だい
時代
おも
思い出す
I can not hear that song without thinking of my high school days

I never see you without remembering your father

かれ
すこ
少し
にく
こめ
しょうしょう
少々
つく
作った
He made the soup by mixing a little meat with some rice

I took note of what he was saying

まち
こうつうかん
交通機関
たいへん
大変
The transportation system in that city is quite good

かれ
あめ
がい
以外
まいにち
毎日
徒歩
しゅっき
出勤
He goes to work on foot every day except on rainy days

I can't understand anything that foreigner says

いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いて
かれ
すこ
少しも
However hard he worked, he did not become any better off

The two brothers are very much alike

かれ
こた
答える
まえ
なが
長い
かん
時間
かんかく
間隔
There was a long interval before he replied

わた
なつ
おも
思えば
ども
子ども
おも
思い出す
I never think of summer without thinking of my childhood

Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals

I'm sorry, but he is out now

がいこく
外国
ひと
でんしゃ
電車
なか
わた
えい
英語
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train

"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular.

かれ
せい
政府
かんけい
関係
しょ
事務所
はた
働いて
せいかつ
生活
He makes a living by working for a government office

しゃ
汽車
ぶき
吹雪
かん
時間
おく
遅れた
The train was held up for two hours on account of the snowstorm

れいぞう
冷蔵庫
なか
もの
なん
何でも
ゆう
自由
Please feel free to have anything in the fridge

ゆき
がっこう
学校
へい
閉鎖
The school was closed due to the snow

かいがい
海外
しょくひ
食品
ゆしゅつ
輸出
のうぎょ
農業
かんれん
関連
さんぎょ
産業
はし
ひと
一つ
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness

He said that he had arrived there that morning

I cannot stop that noisy cat from getting into my garden

The papers that were in the safe are gone

しゃしん
写真
きゅうじ
休日
こと
おも
思い出す
When I see this picture, I'm reminded of our holiday

きみ
君の
かん
考え
ぼく
ちが
違う
Your idea differs entirely from mine

りょこう
旅行
わた
こう
飛行機
ほう
When I travel, I prefer to travel by air

きみ
君の
かん
考え
ぼく
かん
考え
ちが
違う
Your way of thinking is quite distinct from mine

がくしゃ
学者
はな
価値
おお
大いに
The speech of the scholar is well worth listening to

Help me pick out a tie to go with this suit

いき
地域
じゅうみ
住民
けん
意見
ちょうさ
調査
ひつよう
必要
We need to make a survey of local opinion

ちゅうも
注文
しょうひ
商品
Your order is ready

むか
ひと
1人
えら
偉い
おうさま
王様
Once there lived a great king

He requested that I come here again this afternoon

むら
じんこう
人口
げんしょ
減少
The population of this village had decreased

かのじょ
彼女
たな
うえ
上の
ざっ
雑誌
She reached out for the magazine on the shelf

かれ
彼の
えんじょ
援助
わた
私の
ごと
仕事
げんざい
現在
じゅんちょう
順調に
Thanks to his help, my work is going well now

づけ
日付
じゅうし
住所
がみ
手紙
あた
ぶん
部分
The date and address is usually written at the head of letters

たび
いちばん
一番
みりょく
魅力
あた
新しい
けいけん
経験
The greatest charm of traveling lies in its new experiences

I have less and less time for reading

Pardon me for saying so

His house stands by a lot of tall buildings

I never see this picture without thinking of my father

There is a bridge about one kilometer up this river

らい
依頼
けん
しょうち
承知
I am willing to agree to your request

I'll never forget him as long as I live

That does not accord with his statement

おそ
遅く
けっこん
結婚
おも
思う
ひと
かず
じょじょ
徐々に
The number of people who prefer to marry late is gradually rising

けいさつ
警察
しょうと
衝突
事故
げんいん
原因
ちょうさ
調査
The police are investigating the cause of the crash

Tom became good friends with the elevator operator in their hotel

ごと
仕事の
あと
わた
つか
疲れた
After the day's work, I was tired to death

Our cat's fur has lost its luster

しゅっぱ
出発
じゅんび
準備
Everything is ready now for our start

She is wearing the same dress that she had on yesterday

ざっ
雑誌
こうどく
購読
やく
予約
けいひん
景品
I got a premium for subscribing to the magazine

のう
知能
たか
高い
ひと
いんしゅ
飲酒
あと
うんてん
運転
ひと
No intelligent person drinks and then drives

かいがい
海外
そだ
育つ
ほんじん
日本人
ども
子供
あい
場合
ほん
日本語
かんぺき
完璧
あい
場合
こく
帰国
あと
ほん
日本
がっこう
学校
てきおう
適応
たいへん
大変
ろう
苦労
ときどき
時々
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese

Talk of the absent and he will appear

He said nothing to the contrary

かれ
あら
けっせき
欠席
His absence was due to the storm

しょうね
少年
がっこう
学校
そく
規則
せいかつ
生活
The boy could not live up to the school rules

しょうね
少年
みん
べんきょ
勉強
All the boys in class worked hard

かのじょ
彼女
かれ
彼の
から
あい
具合
しんぱい
心配
She is very anxious about his health

I resent your cynical remarks

しき
景色
くる
きゅうけ
休憩
Let's stop for a rest somewhere with a good view

Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby

かのじょ
彼女
まいしゅ
毎週
よう
土曜日
午後
She spends every Saturday afternoon playing tennis

She admired her daughter, who looked lovely that evening

Someone! Catch that man

くう
空気
あい
場合
たい
大気
ちゅ
つね
常に
てい
ある程度
しっ
湿気
りょ
おおはば
大幅に
ひか
なみ
えいきょ
影響
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves

Much money is spent every day

Even the brightest student couldn't solve the problem

If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought

かれ
彼ら
ぼく
しょうね
少年
だい
時代
しゃしん
写真
わら
笑った
They laughed at the photograph of my boyhood

ゆき
なか
しろ
うさ
すが
姿
Against the snow, the white rabbit was invisible

Drink less and sleep more

His hard life is telling on his health
Show more sentence results