Your search matched 2045 sentences.

Sentence results (showing 1921-2020 of 2045 results)


In making a decision, I rely not on logic but on instinct

とき
かれ
ぶん
自分
When attacked he defended himself with an umbrella

I had never seen that kind of fish until then

It was frightful when my car skidded on the ice

Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover

おと
しゅうしんけ
終身刑
さいばんかん
裁判官
はんけつ
判決
くだ
下した
とき
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life

It's time to move in for the kill

In the absence of her mother, she looks after her sister

ほん
基本
アスカ
シンジ
シンジ
アスカ
おそ
襲う
とき
アスカ
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek

Were you sober at that time

My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing

かれ
とき
おん
あゆ
歩み
When he came back, the woman had walked off

おおあい
多くの場合
おんがく
音楽
とき
ここ
心に浮かぶ
えいぞう
映像
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork

かれ
しんぞうほっ
心臓発作
わた
I was on the spot when he had a heart attack

ちゅうごくご
中国語
あら
表す
あい
場合
じょうじゅつ
上述
じょ
助詞
とき
あら
表す
ぶんみゃ
文脈
おお
多い
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context

My aunt wears glasses when she reads the papers

Many old people choke to death while eating mochi

Try to be as polite as you can when asking directions

かれ
彼の
かんぺき
完ぺきに
ちつじょただ
秩序正しい
じんせい
人生
まやくちゅうどく
麻薬中毒
きょうだ
兄弟
あら
現れた
とき
ほうかい
崩壊
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared

不時
とき
そな
備えて
ちょきん
貯金
Save money for a rainy day

You've turned up at the right moment

At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs

You should not cut in when someone else is talking

でんしゃ
電車
とき
うんてん
運転士
すが
姿
トム
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past

ぼうどう
暴動
とうちょ
当直
かんいん
監視員
There was only one warden on duty when the riot started

Children suck the mother when they are young, and the father when they are old

てっぽう
無鉄砲
ども
子供
とき
そん
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood

When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant

She could hardly keep from laughing when she saw the dress

What made him so angry then, I wonder

I'm sorry I wasn't able to see you when you came by today

The telephone rang while I was having supper

Please call on me when it is convenient for you

So, we finally meet! I've waited so long for this moment

Make contact when it is convenient

They waved good-bye to their parents as the train pulled out

I can't help taking painkillers when I have a headache

Put everything on my tab. I'll settle it when I check out

べんきょ
勉強する
たいへん
大変な
にんたい
忍耐
ひつよう
必要とする
We need a lot of patience when we study

Hunger is the best sauce

とき
かれ
わた
私の
ちゅうこくしたが
忠告に従っていたら
いま
かね
金持ち
If he had taken my advice then, he would be a rich man now

とき
ふくせつ
副詞節
(
when)
らい
未来
げんざいせい
現在時制
あら
表します
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense

Please come and see me whenever it is convenient for you

She got a run in her stocking when she broke the heel of her shoe

He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper

かのじょ
彼女
部屋
はい
入る
ぼう
帽子を取った
She removed her hat when she entered the room

They seem to have had a good time in Rome

A good appetite is a good sauce

You must choose the second-best policy according to the circumstances

If you have a cold, lack of sleep is very bad for you

とうひょ
投票
とき
かれ
けん
棄権
When it was time to vote, he abstained

That idea never presented itself then

She came back just as I was leaving

The weather was good at harvest

You can get hold of me at the Yasesu Hotel

It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere

ちょうさかん
調査官
とき
ちゃちゃ
目茶苦茶
When he left the place, it was in an utter mess

こう
飛行機
じゅ
とき
りく
離陸
The plane took off at exactly ten o'clock

にゅうがくし
入学式
じゅ
とき
おこ
行います
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock

In daredevil car races, there are moments when the drivers place themselves between the devil and the deep blue sea, trying to take the lead

みずそく
水不足
とき
みず
ほね
骨身
かん
感じた
During the water shortage, the value of water really came home to me

きんきゅ
緊急
とき
わた
私の
だいにん
代理人
れんらく
連絡をとって
In case of an emergency, get in touch with my agent

What a feast we had when we visited my aunt

Please come around someday when you aren't busy

As time goes on, grief fades away

When they woke up they saw a stone lying next to them

Eyes sometimes talk louder than words

Please call on me when it is convenient for you

こと
言葉
とき
ゆうがいえき
有害無益
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good

When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him

はいにょ
排尿
とき
いた
痛み
I have pain when urinating

せんちょ
船長
19
さい
The captain went to sea when he was nineteen

ジョン
とき
とつぜん
突然
John burst into laughter when he was watching TV

I've been friends with him since we were children

なみ
とき
なが
流れる
Through my eyes time goes by like tears

つう
普通の
かん
看護師
びん
溲瓶
しゅじゅ
手術
とき
ていもう
剃毛
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery

わた
私の
ようふく
洋服屋
とき
My dress was ruined when it came back from the cleaner's

じょうしょう
上昇
しゅようこく
主要国
ちゅうおうぎんこ
中央銀行
きょうりょく
協力
かいにゅ
介入
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene

へんこうばん
偏光板
とき
へんこうばん
偏光板
うえ
ばん
保護板
とうめい
透明
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate)

I got lost when I visited you for the first time

I wish I had been kind to her then

Time reveals truth as well as falsehood

Come whenever it is convenient to you

どく
孤独な
とき
なん
何度か
Many times I've been alone

しょうと
衝突
とき
おと
I'll never forget the sound the crash made

Please come and see me whenever it is convenient for you

しつない
室内
はい
入る
とき
ぼう
帽子をとり
Remove your hat when you go inside

You can come at your convenience

Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them

けん
危険な
とき
せんせい
先生
れんらく
連絡を取り
In a crisis, you must get in touch with your teacher

Please come when it is convenient

じょせつしゃ
除雪車
たし
確かに
わた
私たち
えいゆう
英雄
At that time the snow plow was certainly our hero

わた
貴乃花
いそ
急いで
たいいくかん
体育館
とき
かれ
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium

You should have taken a chance then

When he awoke it was day

I've loved you from the moment I saw you

おれ
しょうがっこ
小学校
とき
にんぎょ
人魚
はな
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story

When angry, count to ten

Sometimes everything goes wrong

かれ
めいしん
明治維新
He began his lecture with the Meiji Restoration
Show more sentence results