Definition of 通り過ぎる (とおりすぎる)

とお

通り過ぎる

とおりすぎる

toorisugiru

Ichidan verb, intransitive verb
to go past, to pass, to pass by
Other readings:
通りすぎる【とおりすぎる】
Related Kanji
traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
overdo, exceed, go beyond, error
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
通り過ぎる
とおりすぎる
toorisugiru
通り過ぎます
とおりすぎます
toorisugimasu
通り過ぎない
とおりすぎない
toorisuginai
通り過ぎません
とおりすぎません
toorisugimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
通り過ぎた
とおりすぎた
toorisugita
通り過ぎました
とおりすぎました
toorisugimashita
通り過ぎなかった
とおりすぎなかった
toorisuginakatta
通り過ぎませんでした
とおりすぎませんでした
toorisugimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
通り過ぎよう
とおりすぎよう
toorisugiyou
通り過ぎましょう
とおりすぎましょう
toorisugimashou
通り過ぎまい
とおりすぎまい
toorisugimai
通り過ぎますまい
とおりすぎますまい
toorisugimasumai
Imperative - A command or directive, do..
通り過ぎろ
とおりすぎろ
toorisugiro
通り過ぎなさい
とおりすぎなさい
toorisuginasai

通り過ぎてください
とおりすぎてください
toorisugitekudasai
通り過ぎるな
とおりすぎるな
toorisugiruna
通り過ぎないでください
とおりすぎないでください
toorisuginaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
通り過ぎるだろう
とおりすぎるだろう
toorisugirudarou
通り過ぎるでしょう
とおりすぎるでしょう
toorisugirudeshou
通り過ぎないだろう
とおりすぎないだろう
toorisuginaidarou
通り過ぎないでしょう
とおりすぎないでしょう
toorisuginaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
通り過ぎただろう
とおりすぎただろう
toorisugitadarou
通り過ぎたでしょう
とおりすぎたでしょう
toorisugitadeshou
通り過ぎなかっただろう
とおりすぎなかっただろう
toorisuginakattadarou
通り過ぎなかったでしょう
とおりすぎなかったでしょう
toorisuginakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
通り過ぎたい
とおりすぎたい
toorisugitai
通り過ぎたいです
とおりすぎたいです
toorisugitaidesu
通り過ぎたくない
とおりすぎたくない
toorisugitakunai
通り過ぎたくありません
とおりすぎたくありません
toorisugitakuarimasen

通り過ぎりたくないです
とおりすぎりたくないです
toorisugiritakunaidesu
te-form
通り過ぎて
とおりすぎて
toorisugite
i-form/noun base
通り過ぎ
とおりすぎ
toorisugi
Conditional - If..
通り過ぎたら
とおりすぎたら
toorisugitara
通り過ぎましたら
とおりすぎましたら
toorisugimashitara
通り過ぎなかったら
とおりすぎなかったら
toorisuginakattara
通り過ぎませんでしたら
とおりすぎませんでしたら
toorisugimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
通り過ぎれば
とおりすぎれば
toorisugireba
通り過ぎなければ
とおりすぎなければ
toorisuginakereba
Potential - The ability to do something, Can..
通り過ぎられる
とおりすぎられる
toorisugirareru
通り過ぎられます
とおりすぎられます
toorisugiraremasu
通り過ぎられない
とおりすぎられない
toorisugirarenai
通り過ぎられません
とおりすぎられません
toorisugiraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
通り過ぎている
とおりすぎている
toorisugiteiru
通り過ぎています
とおりすぎています
toorisugiteimasu
通り過ぎていない
とおりすぎていない
toorisugiteinai
通り過ぎていません
とおりすぎていません
toorisugiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
通り過ぎていた
とおりすぎていた
toorisugiteita
通り過ぎていました
とおりすぎていました
toorisugiteimashita
通り過ぎていなかった
とおりすぎていなかった
toorisugiteinakatta
通り過ぎていませんでした
とおりすぎていませんでした
toorisugiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
通り過ぎられる
とおりすぎられる
toorisugirareru
通り過ぎられます
とおりすぎられます
toorisugiraremasu
通り過ぎられない
とおりすぎられない
toorisugirarenai
通り過ぎられません
とおりすぎられません
toorisugiraremasen
Causative - To let or make someone..
通り過ぎさせる
とおりすぎさせる
toorisugisaseru
通り過ぎさせます
とおりすぎさせます
toorisugisasemasu
通り過ぎさせない
とおりすぎさせない
toorisugisasenai
通り過ぎさせません
とおりすぎさせません
toorisugisasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
通り過ぎさせられる
とおりすぎさせられる
toorisugisaserareru
通り過ぎさせられます
とおりすぎさせられます
toorisugisaseraremasu
通り過ぎさせられない
とおりすぎさせられない
toorisugisaserarenai
通り過ぎさせられません
とおりすぎさせられません
toorisugisaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 34 results)

The brightness of the sky showed that the storm had passed

わた
くら
暗い
みち
I passed over the dark street

He passed by without looking at me

しょうじ
少女
わた
私の
そば
The girl brushed past me

There was a parade going by at the time

He hurried past me without stopping to speak

He walked past the house

かれ
わた
わた
私の
He went by me without noticing me

かのじょ
彼女
わた
私の
まえ
She passed right by me without noticing

She saw the shabby little house, but she didn't hurry by

I must have gone past the station while I was taking a nap

かれ
てんしゃ
自転車
たす
助け
もと
求める
さけごえ
叫び声
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help

We came by several small villages on our way here

かれ
ゆうびんきょ
郵便局
そば
He went by the post office

つぎ
次の
たいふう
台風
せっきん
接近
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches

The man passed by without so much as glancing at her

I stopped and waited for the car to pass

They went by without saying 'hello'

We went by the shop without noticing it

かのじょ
彼女
わた
She passed by without seeing me
Show more sentence results