Your search matched 1212 sentences.

Sentence results (showing 1021-1120 of 1212 results)


It took quite a while to sort out all our luggage

かのじょ
彼女
ども
子供
しんつう
心痛
ろう
苦労
She took pains to help the child overcome his grief

They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem

It took me five hours to read through this book

How long will it take to finish the work

こんしゅ
今週
かのじょ
彼女
かね
はら
払う
やくそく
約束
かのじょ
彼女
やくそくまも
約束を守らなかった
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word

はっしゃ
発車
ふん
かのじょ
彼女
すが
姿を見せない
There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared

A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane

じょうほ
情報
とうぜん
当然
さいしん
最新
じっさい
実際
This information is not as up-to-date as it should be

They might pay me more if I could use a computer

Disneyland was very interesting. You should've come with us

わた
私の
けいけん
経験
ぶんぽう
文法
しゅうと
修得
いちねん
1年
According to my experience, it takes one year to master French grammar

にんげん
人間
ども
子供
そだ
育てる
ちょうきかん
長期間
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones

Just help me with this baggage

Give me a hand with this bag

ろんぶん
論文
ちゅういぶか
注意深く
けんきゅ
研究
あた
値する
The article deserves careful study

かのじょ
彼女
ろうじん
老人
おうだん
横断
She helped the old man across

ぶん
自分
あや
過ち
こくはく
告白
ひつよう
必要
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes

You need not to have called me up so late at night

わた
かのじょ
彼女
なっとく
納得
It took me some time to persuade her

せんじつ
先日
まで
くら
暗い
かん
感じ
はな
はな
はな
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers

He should have done that long ago

I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining

I wish I had not bought such a useless thing

へんしゅうし
編集者
じつ
事実
どくしゃ
読者
ていきょ
提供
きょくた
極端
はし
走る
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts

かれ
まいにち
毎日
げき
刺激
わた
えい
英語
にっ
日記を付ける
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English

I wish I had wings to fly

かれ
ぶん
自分
ばん
せっとく
説得
He made a speech out of turn

If only they hadn't done that, I might have been able to get somewhere

I wish he would make up his mind one way or other

How long does it take to go to Okinawa by plane

You've taken a long time eating lunch

Mother was too busy to see me go out

We had some difficulty finding his house

わた
とつぜん
突然
かれ
でん
電話を切った
He suddenly hung up the phone while I was speaking

I wish you had not told him about the plan

What did you do with my glasses? They were here a minute ago

Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion

I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death

John broke in as Alice was speaking

You will soon adjust to living in a dormitory

Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man

She should not have done such a thing

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
You had better have studied harder

He had to call on all his experience to carry out the plan

In our park, we have a nice slide for children to play on

じんるい
人類
さいぜん
最善
どりょく
努力
かみがみ
神々
うちゅう
宇宙
てき
わざ
御業
じょ
補助
ひつよう
必要
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task

My son's friend imposed himself on us for two weeks

I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur

He was strict in disciplining his children

He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you

This knife is just good for slicing a loaf

かれ
もんだい
問題
じゅうぶ
十分な
こう
利口
He is clever enough to solve the problem

わた
にん
他人
まえ
ちょうしょう
嘲笑
I can't stand being laughed at in front of others

You should have told me a long time ago

He glanced at her and saw she was angry

Were I a bird, I would be there at once

わた
かのじょ
彼女
としうえ
年上
かのじょ
彼女
わた
めしつか
召使い
あつ
扱う
Although I am her elder, she treats me as if I were her servant

That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced

He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs

じゅうぎょういん
従業員
ちょうかきん
超過勤務
異議
とな
唱えた
The employees demurred at working overtime

すいみんかん
睡眠時間
じゅうぶ
十分
I wish I had enough time to sleep

はは
きゃ
ゆうしょ
夕食
じゅんび
準備
おお
大いに
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests

It was not until yesterday that we noticed the animal missing

He will drive home, though he is drunk

You did not need to have your house painted

けん
危険
ざん
登山
だいりゅうこ
大流行
In spite of these dangers, mountaineering is very popular

He has a lot of difficulty seeing without his glasses

おと
かのじょ
彼女
おおごえ
大声
はんたい
反対
The man gave no heed to her loud protest

It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station

And just think, you're on the other side of the world

It took several months to shoot that film

We could have bought the car with a little more money

If only there were no wars in the world

Did you notice him leave the house

For his part he could have done worse

I didn't notice her going out of the room

What annoys me is that, although I object, she insists on buying it

If Bob had taken my advice, everything would be all right now

Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat

かれ
かのじょ
彼女の
ここ
せいこう
成功
Thus he succeeded in winning her heart

If you had left home a little earlier you would have been in time

I'm annoyed about them forgetting to pay

It took a whole day to paint the picture

そうおんこうがい
騒音公害
ひとびと
人々
かんきょ
環境
びんかん
敏感
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment

You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long

わた
たんぺんしょうせ
短編小説
いそ
忙しい
I have been busy writing a short story

He is always busy feathering his own nest

わた
かのじょ
彼女
れんらく
連絡をとる
たいへん
大変
ろう
苦労
I had a lot of difficulty getting in touch with her

They had trouble finding the place

I went all the way to see my doctor, only to find him absent

My father ought to have had an operation for cancer

Large houses are expensive to live in

I had not a little difficulty in bringing the truth home to him

わた
くる
はや
速い
I was amazed at the speed of the car

I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel

As you're starting from scratch you might as well have gone for a major makeover..

りんしゃ
二輪車
たお
倒れず
そうこう
走行
ぜんりん
前輪
おお
大きな
やくわりえん
役割を演じています
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over

How long does it take to get to the stadium

Give me a hand with this refrigerator
Show more sentence results