Your search matched 4607 sentences.

Sentence results (showing 921-1020 of 4607 results)


Since she's been gone, I want no one to talk to me

かれ
しゅっぱ
出発しよう
Let's start after he comes home

かれ
いそ
忙しい
わた
私の
たの
頼み
こと
断った
He declined my request, saying that he was busy

Having finished my work, I went home

わた
メアリー
かのじょ
彼女
なに
何か
あた
新しくて
じゅうよ
重要な
まな
学ぶ
Each time I see Mary, I learn something new and important from her

One more step, and I would have fallen off the cliff

After I shut the door, I remembered I had left my key behind

I'll fix it up all right

I'll see to it

ちち
われわれ
我々
ゆう
自由
はな
出来る
Now that Father is gone, we can talk freely

The point is that you haven't learned anything from him

Since the light in his room is on, he must have come home

She thought they were about to fly out through the open window

しっぱい
失敗
きみ
しん
自身
たいまん
怠慢
This failure was brought about by your own negligence

Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time

ろうじん
老人
10
ねん
まえ
おおやけ
公の
せいかつ
生活
いんたい
引退
The old man retired from public life ten years ago

You must view the matter from different angles

A man can receive only what is given to him from heaven

わた
がっこう
学校
たく
帰宅
とちゅう
途中
かのじょ
彼女
On my way home from school I met her

わた
はな
離せ
Let go of me

I tore the picture out of the album

Bread is made from wheat

He has been writing poems since this morning

サリー
せんげつ
先月
しょくじ
食事
せいげん
制限
Sally has been on a diet since last month

He began with a joke

Another step, and you will fall down the precipice

かのじょ
彼女
屋根
She climbed down from the roof

He lost his balance and fell off his bicycle

It follows from what she says that he is guilty

せい
政府
かれ
けん
権利
うば
奪った
The government deprived him of all his rights

ほうこう
方向
たてもの
建物
みち
There is no access to the building from this direction

He didn't answer the phone, so I left him an email

かれ
彼の
がいけん
外見
はんだん
判断
かれ
かね
金持ち
Judging from his appearance, he must be a rich man

めす
ぶた
みみ
きぬ
さい
財布
You cannot make a silk purse out of a sow's ear

It follows from this that he was aware of the fact

かのじょ
彼女
ともだち
友達
She's loved by her friends

Blessed are those who give without remembering and take without forgetting

われわれ
我々
かんてん
観点
かれ
ていあん
提案
とう
妥当な
From our point of view, his proposal is reasonable

くに
こくれん
国連
じょめい
除名
ようきゅ
要求
Demand the exclusion of the country from the U. N

かれ
しゃちょ
社長
せきにん
責任
He was dispensed from all responsibilities of the president

School begins the day after tomorrow

かのじょ
彼女
みん
She is loved by everyone

She opened the window to free the kitchen of the smell

わた
かのじょ
彼女の
かお
ちか
近く
いちまい
一枚
I took a close shot of her face

This book is composed of three chapters

Do you hear from your son from time to time

A student from America lives near my house

This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found

つき
ひが
のぼ
上る
The moon rises in the east

You had better get this letter registered for fear it should be lost

てい
程度
ひゃ
しょうち
承知
わた
すこ
少しも
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much

The monkey came down

かのじょ
彼女
かい
した
さけ
叫んで
ものおと
物音
なに
何かと
たず
尋ねた
She called down from upstairs to ask what the noise was about

Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it

はつめい
発明
きょうじ
教授
だいがく
大学
そうとう
相当
たい
対価
けん
権利
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university

I'm driving into town so I can drop you off on the way

てんけいてき
典型的な
ほん
日本
あかぼう
赤ん坊
びょうい
病院
いえ
かえ
帰る
ははおや
母親
いっしょ
一緒に
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital

A pet theory of mine is that things should be seen from a distance

I will not hear of you going out alone after dark

けいかん
警官
いえ
かんばん
看板
The policeman tore the signboard from the house

She closed the door tightly behind her

わた
ゆめ
I awoke from a dream

けんこう
健康
かんてん
観点
とうきょ
東京
せいかつ
生活
しょ
場所
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live

たき
あせ
かお
なが
流れ
はじ
始めた
A waterfall of sweat began to pour down my face

Please fetch me a chair from the next room

かれ
じょうきょう
状況
はんだん
判断
こうどう
行動
うつ
移った
He sized up the situation and acted immediately

わた
私の
いえ
えき
It is not far from my house to the station

Even the worthy Homer sometimes nods

みずうみ
こうじょ
工場
みず
The pipe conveys water from the lake to the factory

I watched the game from beginning to end

In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator

The reason he was absent was that he had a severe headache

The poet has been writing poems since this morning

こう
不幸な
げんいん
原因
かたおや
片親
ぞく
家族
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase

かれ
うま
He fell off the horse

I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed

These trees will screen our new house from public view

クライン
医師
しょうか
紹介
Dr. Klein recommended you to me

The mirror on a compact I got from a friend has cracked

You can get energy from the sunshine

Butter is made from milk

He bolted out of the room

He was out of breath. He had been running

I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first

He was away from the swimming pool

Her looks were suggestive of anxiety

わた
せんしゅ
先週
きんよう
金曜日
びょうき
病気
I have been ill in bed since last Friday

えんそう
演奏
ちょうしゅう
聴衆
はくしゅ
拍手
The performance got get terrific applause from the audience

My sister has been knitting since this morning

かのじょ
彼女
とうきょ
東京
でん
電話
She called me up from Tokyo

He has more sense than to say such a foolish thing

He has been playing chess since he was in high school

We must consider the question from every aspect

Their furniture was chosen for utility rather than style

Give it to whoever needs it

This song comes down to us from the tenth century

Paper is made from wood

My father has just come out of the bath

かれ
みん
He is hated by all
Show more sentence results