Your search matched 888 sentences.
Search Terms: *約*

Sentence results (showing 511-610 of 888 results)


ちち
ていねん
定年
やく
30
ねん
はた
働く
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years

やく
予約
はく
はく
へんこう
変更
I'd like to change my reservation for three to five nights

けいやくしゃ
契約者
はな
話す
さいしゅうて
最終的な
さん
予算
けいさん
計算
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors

たん
土壇場
けいやく
契約
かぎ
限り
われわれ
我々
さん
破産
どうぜん
同然
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under

Confirm your reservation in advance

キング
せんせい
先生
しんさつ
診察
やく
予約
I'd like to make an appointment with Dr. King

けっこんせいかつ
結婚生活
かた
けっこんしき
結婚式
とき
かみ
まえ
ちか
誓った
ふう
夫婦
せいやく
誓約
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony

ジャック
やく
予約
Jack decided to cancel the reservations

やく
いちねんはん
1年半
やく
22
おく
つう
めいわく
迷惑
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years

わた
マユコ
やくそく
会う約束
I made an appointment with Mayuko

I'd like to reserve a single room on June 3

りょうこ
両国
じょうや
条約
The two countries negotiated a treaty

かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
ちちおや
父親
やくそく
約束
She promised her father to be in time for lunch

わた
かれ
やくそく
会う約束
I made an appointment to see him at seven o'clock

You can count on the $3,000 I have promised you

わた
ゆうじん
友人
むす
息子
やく
げつ
か月
かん
いっしゅ
一種
のうじょ
農場
けんしゅうせ
研修生
にっちゅ
日中
のうじょ
農場
きょ
許可
どう
同意
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil

ほうどう
報道
たんとう
担当
かん
じょうや
条約
ないよう
内容
ほうどうじん
報道陣
せつめい
説明
The spokesman explained the contents of the treaty to the press

Can I reserve a flight to Chicago

せい
政治家
やくそく
約束
Politicians should keep their promises

We made a date to meet soon

I'd like to reserve a seat

His promise cannot be relied on

吉川かおり
やく
予約
やく
予約
かくにんしょ
確認書
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card

きょうじ
教授
まつけん
期末試験
いっしゅうか
一週間
えん
延期
やくそく
約束
Our professor promised to hold off on the final exam for another week

せいせき
成績
かくにん
確認
がくせい
学生
だれ
誰でも
がくせいぶちょう
学生部長
めんかい
面会
やく
予約
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean

せん
戦後
ほんじん
日本人
きんべん
勤勉さ
せつやく
節約
つよ
強い
いんしょあた
印象を与えた
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American

I rest on your promise

I'd like to change my reservation

I'd like to cancel my appointment for June first

I'd like to book three seats

ふくしゃちょ
副社長
かいしゃ
会社
がいこく
外国
かいしゃ
会社
けいやく
契約
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company

わた
けいやくしょ
契約書
いちいち
一語一語
やく
訳して
I want this contract translated word for word

おおさか
大阪
びん
便
やく
予約
Can I reserve a flight to Osaka

いっしょうけんめ
一生懸命
どりょく
努力
かれ
けいやく
契約
After much effort, he ended up with a contract

やく
げつ
ヶ月
It's about one month

けいやくしょ
契約書
しょめい
署名
わた
ねんかん
年間
はた
働か
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years

You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock

かれ
こんやく
婚約
うわ
さっそく
早速
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly

Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain

やく
予約
はく
はく
へんこう
変更
I'd like to change my reservation from three to five nights

DTA
そうかい
総会
しゅっせきし
出席者
とくべつりょうき
特別料金
しゅくは
宿泊
、マリオット
やく
予約
さい
わた
かい
会議
しゅっせきし
出席者
つた
伝えて
くだ
下さい
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it

わた
私たち
らいしゅ
来週
やくそく
会う約束
We made a promise to meet the next week

I'd like to make a reservation for tonight

They acted together as if by compact

We'd like to confirm our reservations

I'd like to make an appointment for a shampoo and a set

We deliberated whether we should cancel the reservation

I'd like to make an appointment to see the doctor

He promised to return and yet he didn't

I'd like to make a reservation

かれ
ゆうふく
裕福
けんやく
倹約家
てん
ちちおや
父親
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect

I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow

I'd like to reserve a private compartment

I assure you that an error like this will never happen again

さんじゅうに
30日
やく
予約
かくにん
確認
I'd like to confirm my reservation for the 30th

To summarize, I'm saying that society is becoming better

けいざいがくしゃ
経済学者
なか
しゅ
主婦
ろうどう
労働
げんきん
現金に
かんさん
換算
やく
25
ひと
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP

かのじょ
彼女
ごと
仕事
、「
わた
私の
ごと
仕事
ふくざつ
複雑
ひとこと
一言
ようやく
要約
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word.

The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution

インカ
ぞく
やく
よんひゃ
四百
ねん
まえ
せいふく
征服
しょうす
少数
インカ
ぞく
クスコ
ちゅうしんぶ
中心部
マチュピチュ
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru

It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless

You should do your best to carry out your promises

いく
幾多
よきょくせつ
紆余曲折を経て
じょうや
条約
ていけつ
締結
いた
至った
The treaty has been concluded after many twists and turns

べつ
別の
部屋
やく
予約
ぼう
希望
だいしきゅう
大至急
れんらく
ご連絡
くだ
下さい
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately

Many promises had been made

こうこく
広告費
かいしゃ
会社
けい
経費
やく
7%
Advertising makes up about 7% of this company's expenses

He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him

This contract binds me to pay them 10 thousand dollars

にん
やく
予約
I'd like to reserve a table for four at six

かれ
やくそく
約束
わす
忘れ
He is apt to forget his promise

From now on, I promise to be punctual

ぎゅうにゅう
牛乳
なが
流れ
ばや
素早く
ぎゅうにゅう
牛乳
かた
固まる
やく
30
ふんかん
分間
せい
静置
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify

かんきゃくせ
観客席
さいぜんれつ
最前列
せき
やく
予約
I've staked out places for us in the front row of the auditorium

やく
予約
さいかくにん
再確認
I'd like to reconfirm my reservation

He went to Italy ten years ago and has lived there ever since

あた
新しい
さんぎょ
産業
いき
地域
かれ
やくそく
約束
せい
政治家
やくそくまも
約束を守らない
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word

I'd like to reserve a flight to Vancouver

なが
長い目で見る
わた
私達
かい
機械
たくさん
沢山
かね
お金
せつやく
節約
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine

かれ
れい
奴隷
ゆう
自由
やくそく
約束
He guaranteed his slaves' freedom

しょうしょう
少々
くだ
下さい
たし
確かに
やく
予約
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you

こうえんしゃ
講演者
せつやく
節約
ひつよう
必要
きょうちょう
強調
The speaker laid stress on the need for thrift

スーザン
ははおや
母親
はな
がみ
手紙
やくそく
約束
でん
電話を切る
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up

トム
、メアリー
さま
えき
利益
やくそく
約束
りゃくだ
略奪
そん
尊師
ひと
一つ
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain

しょ
辞書
かんやく
簡約
はん
This dictionary is an abridged edition

けいやく
契約
ないよう
内容
べん
弁護士
こうしょうだ
交渉団
じょげん
助言
あた
与えた
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract

ちゅうしょくかい
昼食会
やくそく
約束
わた
私の
ごう
都合
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment

わた
私たち
よくしゅ
翌週
やくそく
会う約束
We made a promise to meet the next week

ブラウン
けんちくぎょうし
建築業者
あた
新しい
けいやく
契約
Mr Brown contracted with the builder for a new house

リサーチ・イン・モーション
やく
せん
にん
じゅうぎょういん
従業員
かい
解雇
しきさいへん
組織再編
はっぴょ
発表
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company

へいほう
平方メートル
たいようこうはつでん
太陽光発電
しゅつりょく
出力
やく
だい
大規模に
たいよう
太陽
でんりょ
電力
よう
利用
こんなん
困難
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present

こんしゅ
今週
きんよう
金曜日
せんやく
先約
かい
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session

けい
景気
げんたい
減退
はじ
始まる
たん
短期
けいやくしゃいん
契約社員
たち
つぎつぎ
次々に
いちかい
一時解雇
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another

かんこう
勧工場
やく
20
みせ
出店
なら
並んだ
There was a row of about 20 stalls at the fair

よやくがかり
予約係
高橋一郎
やく
予約
かくにん
確認
ばんごう
番号
れんらく
連絡
くだ
下さい
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation

午後
はつ
きゅうこうれっし
急行列車
やく
予約
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m

ほんらい
本来
ひんこん
貧困
そう
じょせい
女性
ども
子供
いりょう
医療
保護
ていきょ
提供
そうせつ
創設
せい
制度
ていしょとくしゃいりょうじょ
低所得者医療扶助
せい
制度
さん
予算
やく
さんぶんいち
3分の1
ろうじん
老人
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people

せい
政治家
へいぜん
平然と
わい
賄賂
すべ
全ての
けいやく
契約
5%
あわ
濡れ手に粟
かれ
ふところ
はい
入った
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket

がくせい
学生
あい
相手
みせ
りょうき
料金
いちかん
1時間
やく
100
えん
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour

すうしゃ
数社
けいやく
契約
きょうそ
競争
Several companies are competing to gain the contract

わた
私たち
かん
時間
かね
お金
せつやく
節約
We had better save our time and money
Show more sentence results