Your search matched 245 sentences.
Search Terms: *差*

Sentence results (showing 111-210 of 245 results)


わた
30
ふん
しゃ
汽車
ふん
This morning I missed the 8:30 train by five minutes

That will be enough for now

しょ
秘書
がみ
手紙
ふうとう
封筒
なか
The secretary inserted the letter in the envelope

The boy gazed at the player dreamily

てんさい
天才
きょうじ
狂人
かみ
ひと
一重
Genius is but one remove from madness

げん
原画
ふくせい
複製
しきちょ
色調
びみょう
微妙な
差異
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy

ジャイアンツ
20
てん
点差
あい
試合
The Giants lost the game by 20 points

にん
他人
ゆび
指さす
しつれい
失礼に
It is rude to point at others

It's dangerous to expose babies to strong sunlight

せいふく
制服
かいきゅ
階級
のぞ
取り除く
Does a uniform eliminate class difference

かれ
かんしゃ
感謝
しる
わた
かね
お金
He offered me some money in token of gratitude

ども
子ども
ちちおや
父親
そんけい
尊敬
まな
眼差し
The child looks up to his father with worship in his eyes

わた
私たち
しゅっぱ
出発
かん
時間
It's time to leave

かれ
かのじょ
彼女
やさ
優しい
まな
眼差し
He gave her a fond look

The tour guide pointed out the sight

かれ
かぎ
じょ
He put the key in the lock

The morning sun came in the window

にん
他人
ゆび
指差す
しつれい
失礼な
It is not polite to point at others

They defeated our team by three goals

てい
程度
ほんしつてき
本質的に
ちが
違い
They are different in degree but not in kind

わた
私たち
てん
点差
We lost by two points

He held the trophy up high

I showed them the difference of ability

Measurements are different from individual to individual

ひとくち
一口
えいかい
英会話
きょうざ
教材
せんばんべつ
千差万別
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging

The sun was shining in all its splendid beauty

みず
水差し
取っ手
こわ
壊れた
The handle of the pitcher was broken

がいこくじん
外国人
しょうね
少年
れい
無礼
おも
思う
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude

ひと
ゆび
指さす
しつれい
失礼
It's rude to point at anyone

おれ
ゆび
指さした
しょ
場所
I sit down crosslegged where Aoi points

われわれ
我々
じんしゅべつ
人種差別
かんぜん
完全に
どりょく
努力
かな
必ず
つづ
続けて
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination

かれ
いっぷん
一分
でんしゃ
電車
He missed the train by one minute

It may safely be said that he will never succeed in business

うんてんしゃ
運転者
あかしんごう
赤信号
無視
こうてん
交差点
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light

My rusty Ford broke down, obstructing the intersection

She put up an umbrella against a scorching sun

かいしゃ
会社
かぶ
せん
仕手戦
とうさん
倒産
危機
かく
隠す
ほうべん
方便
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy

ソフイー
未知の
ひと
がみ
手紙
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender

Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea

そく
不足
しんぱい
心配
ひつよう
必要
There is no need to worry about shortages for the moment

わた
私達
てん
点差
あい
相手
We defeated the other team by 3 points

わた
ほん
本屋
はた
働き
おも
思う
For the time being I want to work at that bookstore

ひと
ゆび
指差す
ほう
無作法
It is bad manners to point at people

たし
確かに
だい
世代
きょうい
教育の
てい
程度
きんねん
近年
ざい
機材
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years

Giggling with embarrassment, she held out the condom

It's been a week, but I'm still suffering from jet lag

しゅうか
週間
べつ
差別
かんけい
関係がなかった
That week had nothing to do with discrimination

There is only a marginal difference between the two

The two lovers sat face to face, drinking tea

しゃかい
社会
じんしゅべつ
人種差別
げんいん
原因
ほうりつ
法律
はい
廃止
Society must do away with laws which cause racial discrimination

How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand

ぼく
ちち
はや
早く
たいしょ
退職
たいしょくき
退職金
When my father was offered a golden handshake, he took it

He said it didn't matter whether we stayed or left

しょうひ
商品
かん
管理
でんぴょ
伝票
づけ
日付
こく
時刻
こく
打刻
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed

It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century

いま
だれ
誰か
かか
係り
もの
I'll send someone up to help you now

I sat face to face with you

All our catalogues are free for the asking

ろん
世論
なが
流れ
せいべつ
性差別
はんたい
反対
ほう
The tide of public opinion is turning against sexism

かのじょ
彼女
ひと
よろ
喜んで
えんじょ
援助
She was always ready to help people in trouble

The young man put out his hand and I shook it

For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made

かれ
こうてん
交差点
ていしんごう
停止信号
たいこう
対向
くる
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car

Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick

That leaves no room for doubt

It may safely be said that he is a genius

There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English.

He said he would give a helping hand to them

じんしゅべつ
人種差別
もんだい
問題
かん
関する
じゅうよ
重要な
てん
たいけい
価値体系
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group

If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand

かのじょ
彼女
ひとびと
人々
こころよ
快く
えんじょ
援助
She was always willing to help people in trouble

There was a minute difference between them

すす
進んで
みっ
三つ
こうてん
交差点
ひだ
くだ
下さい
Walk along the street and turn left at the third intersection

I'd rather you didn't, if you don't mind

かのじょ
彼女
じょせいべつ
女性差別
てっぱい
撤廃
しゅちょ
主張
She advocated equal rights for women

じょうま
錠前
かれ
"The key," he added, "is in the lock"

ねんれい
年齢
べつ
差別
ほうりつはん
法律違反
たいしょ
退職
きょうせ
強制
しょうす
少数
しょくぎょう
職業
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations

わた
かぎ
出来る限り
えんじょ
援助
かれ
I'll offer him what help I can

かれ
おやゆび
親指
ひとゆび
人差し指
ちょ
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger

I'm still suffering from jet lag

At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment

As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas

He, being slow-footed, was of course already lagging two meters

せいぞうぎょ
製造業
くら
比べて
おお
大きく
せいぞうぎょ
製造業
せいさんせい
生産性
こうじょ
向上
せつとう
設備投資
かっせい
活性化
ないがい
内外
かく
価格
せい
是正
せいちょ
成長
りょ
かく
確保
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities

He was nearly run over at a crossing

スーザン
こと
言葉
。「
わた
でん
電話
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ...

I offered him fifty pence and he accepted

かれ
まず
貧しい
ひと
えんじょ
援助
He held out a helping hand to the poor

かれ
あくしゅ
握手
もと
求めて
わた
He put out his hand to me for a handshake

We should wait here for the moment

Don't cut in with your remarks

Please bring this gentleman a glass of beer

The sight tempted him to steal

せいべつ
性差別
こと
言葉
いま
Terms like "sexism" are now in vogue

If those little brats of sisters are good enough I'll make a gift of them to you

かのじょ
彼女
かさ
I held the umbrella over her

かれ
わた
にぎ
握った
He held out his hand and I took it

ぐんしゅ
群集
じんしゅべつ
人種差別
こう
抗議
The crowd protested against racial discrimination

わた
私たち
ていしん
艇身
Our boat won by two lengths

Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well
Show more sentence results