Definition of 塞ぐ (ふさぐ)

ふさ

塞ぐ

ふさぐ

fusagu

Godan-gu verb, transitive verb
1.
to stop up, to close up, to block (up), to plug up, to shut up, to cover (ears, eyes, etc.), to close (eyes, mouth)
2.
to stand in the way, to obstruct
3.
to occupy, to fill up, to take up
4.
to perform one's role, to do one's duty
Godan-gu verb, intransitive verb
5.
to feel depressed, to be in low spirits, to mope
Related Kanji
close, shut, cover, block, obstruct
Conjugations
Godan-gu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
塞ぐ
ふさぐ
fusagu
塞ぎます
ふさぎます
fusagimasu
塞がない
ふさがない
fusaganai
塞ぎません
ふさぎません
fusagimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
塞いだ
ふさいだ
fusaida
塞ぎました
ふさぎました
fusagimashita
塞がなかった
ふさがなかった
fusaganakatta
塞ぎませんでした
ふさぎませんでした
fusagimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
塞ごう
ふさごう
fusagou
塞ぎましょう
ふさぎましょう
fusagimashou
塞ぐまい
ふさぐまい
fusagumai
塞ぎますまい
ふさぎますまい
fusagimasumai
Imperative - A command or directive, do..
塞げ
ふさげ
fusage
塞ぎなさい
ふさぎなさい
fusaginasai

塞いでください
ふさいでください
fusaidekudasai
塞ぐな
ふさぐな
fusaguna
塞がないでください
ふさがないでください
fusaganaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
塞ぐだろう
ふさぐだろう
fusagudarou
塞ぐでしょう
ふさぐでしょう
fusagudeshou
塞がないだろう
ふさがないだろう
fusaganaidarou
塞がないでしょう
ふさがないでしょう
fusaganaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
塞いだだろう
ふさいだだろう
fusaidadarou
塞いだでしょう
ふさいだでしょう
fusaidadeshou
塞がなかっただろう
ふさがなかっただろう
fusaganakattadarou
塞がなかったでしょう
ふさがなかったでしょう
fusaganakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
塞ぎたい
ふさぎたい
fusagitai
塞ぎたいです
ふさぎたいです
fusagitaidesu
塞ぎたくない
ふさぎたくない
fusagitakunai
塞ぎたくありません
ふさぎたくありません
fusagitakuarimasen

塞ぎたくないです
ふさぎたくないです
fusagitakunaidesu
te-form
塞いで
ふさいで
fusaide
i-form/noun base
塞ぎ
ふさぎ
fusagi
Conditional - If..
塞いだら
ふさいだら
fusaidara
塞ぎましたら
ふさぎましたら
fusagimashitara
塞がなかったら
ふさがなかったら
fusaganakattara
塞ぎませんでしたら
ふさぎませんでしたら
fusagimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
塞げば
ふさげば
fusageba
塞がなければ
ふさがなければ
fusaganakereba
Potential - The ability to do something, Can..
塞げる
ふさげる
fusageru
塞げます
ふさげます
fusagemasu
塞げない
ふさげない
fusagenai
塞げません
ふさげません
fusagemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
塞いでいる
ふさいでいる
fusaideiru
塞いでいます
ふさいでいます
fusaideimasu
塞いでいない
ふさいでいない
fusaideinai
塞いでいません
ふさいでいません
fusaideimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
塞いでいた
ふさいでいた
fusaideita
塞いでいました
ふさいでいました
fusaideimashita
塞いでいなかった
ふさいでいなかった
fusaideinakatta
塞いでいませんでした
ふさいでいませんでした
fusaideimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
塞がれる
ふさがれる
fusagareru
塞がれます
ふさがれます
fusagaremasu
塞がれない
ふさがれない
fusagarenai
塞がれません
ふさがれません
fusagaremasen
Causative - To let or make someone..
塞がせる
ふさがせる
fusagaseru
塞がせます
ふさがせます
fusagasemasu
塞がせない
ふさがせない
fusagasenai
塞がせません
ふさがせません
fusagasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
塞がせられる
ふさがせられる
fusagaserareru
塞がせられます
ふさがせられます
fusagaseraremasu
塞がせられない
ふさがせられない
fusagaserarenai
塞がせられません
ふさがせられません
fusagaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 17 results)

Move along, please

A fallen tree obstructed the road

あら
あと
どう
道路
たお
倒れた
After the storm, the road was blocked with fallen trees

The broken window was boarded up

Pass on, please, and do not obstruct the way

I suffer from depression during the wintertime

Let's plug up the hole

かれ
かべ
あな
He filled up the hole in the wall

She looks blue for some reason

He looks blue for some reason

かのじょ
彼女
そうおん
騒音
りょうて
両手
みみ
She put her hands over her ears to shut out the noise

A fallen tree blocked the path

He stopped up the crack with putty

らくせき
落石
どう
道路
Fallen rocks closed the way

My rusty Ford broke down, obstructing the intersection

We had not gone far before we saw the road blocked by a truck

I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds