Your search matched 346 sentences.
Search Terms: *化

Sentence results (showing 211-310 of 346 results)


ふきょう
不況
きぎょうぎょうせ
企業業績
あっ
悪化
Corporate results deteriorated because of recession

わた
私たち
しゅ
主たる
かんしん
関心
しゃかい
社会
ろうれい
老齢
Our chief concern should be the aging of society

わた
私達
せいかつようしき
生活様式
ぶんめい
文明
でんらい
伝来
らい
以来
へん
変化
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization

こきゃく
顧客
くじょう
苦情
ぎょうせきあっか
業績悪化
はじ
始まり
An increase in customer complaints could signal a decline in business

Send for the doctor at once, or the patient will get worse

Food you eat that you don't like will not be digested well

Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too

かいしゃ
会社
しじょう
市場
かくだい
拡大
さいきん
最近の
せいひん
製品
かく
多角化
はか
図った
The firm has recently diversified its products so as to extend its market

われわれ
我々
ぐんじりょく
軍事力
きょうか
強化
だいとうりょ
大統領
The President says we must beef up our military forces

おおむか
大昔
ひとびと
人々
せつ
季節
へん
変化
どう
移動
しゅうだ
集団
なか
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed

However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem

おうしゅ
欧州
さんこう
参考にし
ちょ
こうれい
高齢
しゃかい
社会
せいさく
政策
たいおう
対応
、「
けいざいたいこく
経済大国
せいかつ
生活
たいこく
大国
てんかん
転換
21
せい
世紀
ほん
日本
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century

In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal

きぎょうしゅうえ
企業収益
あっ
悪化
そこ
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out

くに
こうぎょうか
工業化
The country is well on the way to industrialization

さいきん
最近
かいしゃ
会社
よう
様な
ししゅつ
支出
せいとう
正当化
Now the company can justify such expenditure

I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles

ちきゅうじん
地球人
ひと
一人
わた
ぶん
文化
かべ
ほうほう
方法
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers

じんるいがくしゃ
人類学者
げん
原始
ぶん
文化
かん
関する
こうえん
講演
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures

It looks like your hard disk is fragmented

げいじゅつさくひ
芸術作品
にんげん
人間
かつどう
活動
さいしゅうて
最終的な
せいさんぶつ
生産物
じんるい
人類
せいしんてき
精神的な
つう
苦痛
ろう
苦労
せつ
挫折
どりょく
努力
さい
最後
せいとう
正当化
わた
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity

わた
きょうりゅう
恐竜
しん
進化
The evolution of dinosaurs interests me greatly

ぶっしつ
物質
がくてき
化学的に
へん
変化
とき
ほうしゅ
放出
When matter is changed chemically, chemical energy is given off

だい
肥大
過度の
しょうぎょう
商業化
もんだい
問題
かか
抱えて
りん
五輪
しん
せい
世紀
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century

かいへい
世界平和
わた
私達
すべ
全て
ちきゅう
地球
わくせい
惑星
じゅうに
住人
しき
意識
こくさいてき
国際的
ぶん
文化
およ
及び
けいざい
経済
こうりゅ
交流
いくせい
育成
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange

ほん
日本
こうぎょうか
工業化
けっ
結果
きゅうげ
急激な
へんぼう
変貌
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization

はじ
ぶん
文化
ひょうば
評判
かんしん
関心を持つ
Shame cultures are concerned with reputation

ほん
日本
さんぎょ
産業
くうどう
空洞化
In Japan, also, deindustrialization is happening

しゅ
いま
未だに
ふる
古い
かんしゅ
慣習
づよ
根強い
ぶん
文化
じんるいがくしゃ
人類学者
The anthropologist says old customs still prevail in the province

さんぎょ
産業
おうおう
往々にして
こうがい
公害
とも
伴う
Industrialization often goes hand in hand with pollution

いき
地域
こうぎょうか
工業化
かんきょうはかい
環境破壊
しんちょ
慎重に
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction

ほか
他の
ぶん
文化
じゅうぶ
十分な
しき
知識
いろいろ
色々な
もんだい
問題
よう
容易に
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise

こくにん
被告人
ぶん
自分
こう
行為
せいとう
正当化
つと
努めた
The accused tried to justify his actions

こう
非行
がっこう
学校
きら
嫌い
じんかく
人格
はったつ
未発達
もんだい
問題
げんざい
現在
いじょう
以上
けんざい
顕在化
ねん
懸念
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development

ひじょう
非常に
ざんねん
残念な
ちきゅう
地球
いちびょ
一秒
1900
へいほう
平方メートル
ばく
砂漠化
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second

ちかょうらい
近い将来
しょ
処理
よう
費用
ようせき
容積
きじゅん
基準
ゆうりょ
有料
のうせい
可能性
たか
高い
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is

けいざいじょうた
経済状態
けいこう
傾向
Economic conditions point to further inflation

かんけつ
簡潔に
、ホブボーム
ろんてん
論点
じっせい
20世紀
れき
歴史
ぶん
文化
すいたい
衰退
れき
歴史
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization

がっこう
学校
せい
制度
せいすう
生徒数
へん
変化
たいおう
対応
School systems have to cope with changing numbers of pupils

くに
きゅうそ
急速に
こうぎょうか
工業化
The country was industrialized very quickly

ろんてん
論点
ちゅうし
中心
きんだい
近代化
もんだい
問題
Central to this issue is the problem of modernization

ぞく
家族
せいかつ
生活
へん
変化
りょうし
両親
ども
子供
せっ
接し
かた
Another change in family life is the attitude of parents toward children

しょうし
少子化
じんこう
人口
ろうれい
老齢
ぎょうむ
業務
ないよう
内容
おおはば
大幅に
へんこう
変更
かいしゃ
会社
せんけんめい
先見の明
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society

がくしゃ
科学者
いろいろ
色々な
よう
要素
てんこう
天候
じょ
へん
変化
Scientists say many factors bring about changes in weather

みんせいよう
民生用
さんぎょ
産業
よう
ふく
含めて
機器
こん
今後
しじょうせいちょ
市場成長
せい
ほう
せい
制度
どうこう
動向
かんれん
関連
ちゅうも
注目
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law

こん
今後
しん
じぎょう
事業
そうぞう
創造
けいざい
経済
かっせい
活性化
かんてん
観点
こくみん
国民
そうきゅ
早急な
ないあつ
内圧
かた
せいかん
規制緩和
すいしん
推進
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure"

Inflation is down

わた
私たち
ほか
他の
ぶん
文化
ぶん
自分
ぶん
文化
どうよう
同様に
そんちょ
尊重
We must pay regard to other cultures like ours

ざいせいじょうた
財政状態
しゅ
あっ
悪化
The financial situation is getting worse week by week

かんきょ
環境
へん
変化
しんしゅ
新種
はっせい
発生
Environmental changes gave rise to new species

えいぎょうかつど
営業活動
きょうか
強化
さいへんせい
再編成
ひつよう
必要
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities

Can you justify your action

じゅうみ
住民
たち
かれ
彼らの
かいてき
都会的な
ぶん
文化
ほこ
誇り
The inhabitants are proud of their urban culture

ほん
日本
ぶん
文化
ぶんみゃ
文脈
なか
とうぜん
当然
ほほ
微笑み
がいこくじん
外国人
あい
不気味な
わら
笑い
おお
多く
こんらん
混乱
あくひょ
悪評
たか
高い
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile

ほんていえん
日本庭園
ほか
他の
ぶん
文化
こと
きょうみぶか
興味深い
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures

かれ
彼ら
げんじん
現地人
どう
同化
They did not assimilate with the natives

もくてき
目的
かな
必ずしも
しゅだん
手段
せいとう
正当化
The end does not necessarily justify the means

かのじょ
彼女
ふね
She became seasick in rough seas

Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English

ほん
日本
ぶん
文化
ぞうけいふか
造詣深い
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing

らい
それ以来
ほん
日本
ひじょう
非常に
おお
多く
へん
変化
Since then, a great deal of change has occurred in Japan

くに
ねんかん
年間
おん
気温
へん
変化
あんてい
安定
This country has an even temperature throughout the year

しぜんしょく
自然食
にんげん
人間
しょうか
消化
A natural diet is suitable for human digestion

きみ
ぼうりょ
暴力
こう
行使
せいとう
正当化
Can you justify the use of violence

いっぱん
一般化
うた
疑わしい
I doubt these generalizations

あき
てんこう
天候
へん
変化
Autumn weather is changeable

さいきん
最近
しょうかぞく
小家族化
けいこう
傾向
There's a trend these days towards small families

Send for the doctor at once, or the patient will get worse

げんだい
現代の
しゃかいもんだい
社会問題
ふくざつ
複雑化
けいこう
傾向
The social problems of the day tend to be more and more complicated

かいかく
土地改革
ひとびと
人々
おお
大きな
へん
変化
Land reform caused a great change in the lives of the people

てんこう
天候
午後
あっ
悪化
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon

かれ
彼の
けん
意見
へん
変化
His opinions are variable

I can't keep up with these changes in fashion

じょうけ
条件
くうぶん
空文
The treaty is now a dead letter

I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse

ばくこく
爆破予告
らい
以来
くうこう
空港
けい
警備
たいせい
体制
きょうか
強化
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare

Computers caused a great, if gradual, change

せいぞうぎょ
製造業
くら
比べて
おお
大きく
せいぞうぎょ
製造業
せいさんせい
生産性
こうじょ
向上
せつとう
設備投資
かっせい
活性化
ないがい
内外
かく
価格
せい
是正
せいちょ
成長
りょ
かく
確保
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities

Should the Suez and Panama Canals be internationalized

They like variety; they don't like to stay in just one place

かれ
ぶん
自分
こう
行為
せいとう
正当化
He is trying to justify his act

ざっ
雑誌
ほん
日本
けいざいじょうた
経済状態
ねんねん
年々
あっ
悪化
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year

あい
場合
きんだい
近代化
せいおう
西欧化
どういつ
同一の
In most cases, modernization is identified with Westernization

もくてき
目的
しゅだん
手段
せいとう
正当化
Does the end justify the means

These gases can lead to global warming

都市化
でんえん
田園
せいかつ
生活
しんしょ
侵食
Urbanization is encroaching on rural life

ほん
日本
せつ
季節
へん
変化
たいせつ
大切にする
We make much of the changing of the seasons in Japan

もくてき
目的
しゅだん
手段
せいとう
正当化
The end justifies the means

われわれ
我々
けいかく
計画
たい
具体化
Our plans are taking shape

Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon

かんじゃ
患者
ごと
日ごとに
びょうじょう
病状
あっ
悪化
The patient is getting worse and worse day by day

We took action immediately so that things wouldn't get worse

げん
言語
にんげん
人間
へん
変化
Language changes as human beings do

ながたび
長旅
かのじょ
彼女の
きず
あっ
悪化
The long trip aggravated her injury

To many, change seems inevitable

These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish

There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex

けんしゅ
研修
じゅうぎょういん
従業員
ひじょうたい
非常事態
たいおう
対応
じんそく
迅速
Training conditions workers to react quickly to an emergency

かんじゃ
患者
じょうきょう
状況
ごと
日ごとに
へん
変化
The condition of the patients changes every day

かんじゃ
患者
しょうじょう
症状
ごと
日ごとに
へん
変化
The patient's condition changes from day to day
Show more sentence results