Your search matched 2023 sentences.
Search Terms: 御*

Sentence results (showing 1511-1610 of 2023 results)


Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money

Stay with me, ladies and gentlemen

さいせん
賽銭
・・・10
えん
、美羽
OK, here's the donation ... 10 yen each. Here you go, Mihane

しゅじん
主人
きゃ
しちめんちょ
七面鳥
にく
The host cut the turkey for the guests

ぞく
家族
How is your family

Please hang up and the operator will call you back

きみ
ほんとう
本当に
かく
企画
とお
通った
かくにん
確認
ぬかよろ
糠喜び
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here

It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you

I hope that your parents will allow us to marry

She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old

うわさばなし
噂話
ひま
I have no time to engage in gossip

It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit

かた
この方
げんかん
玄関
あんない
案内
Show this gentleman to the front door

じゅうし
住所
へんこう
変更
じゅうしょろ
住所録
あら
改め
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list

Please help yourself to the desserts

You may call on me whenever you like

1970
ねんだい
年代
ほん
日本
じどうしゃさんぎょう
自動車産業
ぶん
分野
かぶ
お株
うば
奪った
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game

かれ
いちねん
一年
ちか
近く
るい
しょうが
正月
ころ
きん
やぶ
破って
もともど
元に戻って
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day

I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor

We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement

No gratuity accepted

ちち
わた
せっきょ
説教
My father lectured me for smoking

20
いじょう
以上
ちゅうも
注文
つも
見積り
10%
とくべつ
特別
かく
価格
ていきょ
提供
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted

あんない
案内
とも
と共に
じょうほ
情報
しゃ
貴社
ない
たんとう
担当
かんりしょく
管理職
てんそう
転送
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm

ぜんがく
全額
はら
支払い
、1998
ねん
じゅうが
10月
28
にち
れんらく
ご連絡
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998

Add salt and pepper to taste

おそおお
おそれ多く
こうたいでん
皇太子殿下
さい
夫妻
あし
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess

You must make your parents happy

Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta

かれ
げん
機嫌取り
けんめい
懸命
He was very anxious to please

かね
金持ち
びんぼうにん
貧乏人
くだ
見下し
The rich are apt to look down upon the poor

I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile

The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather

ゆう
自由に
しょ
辞書
つか
使い
You are free to use this dictionary

あたまき
頭金
Can you save enough money for the down payment

もの
飲み物
ゆう
自由に
くだ
下さい
Help yourself to a drink

かのじょ
彼女
おお
多く
かねつか
金を使った
She spent more money than usual

ゆう
自由に
くだもの
果物
くだ
下さい
Help yourself to the fruit

I cannot thank you enough for your assistance

にんぎょ
人形
あた
新しい
てんしゃ
自転車
かいへい
世界平和
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth

To be continued next time, and thus I most humbly request your attendance then

けいやく
契約
じょうけ
条件
はら
支払い
げん
期限
がつ
5月
31
にち
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st

I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd

This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful

ぎょうぎ
行儀
わる
悪く
ははおや
母親
ひら
平手打ち
That kid got a slap from his mother for being rude

Please enjoy your stay at this hotel

She has a little money put aside

Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tightwad

I will write letters to you as often as I can

You have tennis elbow. Soak your arm in warm water

お菓子
ゆう
自由に
くだ
下さい
Please help yourself to the sweets

ちょうじ
長寿
こうふく
幸福
しゅ
祝して
かんぱい
乾杯
Here's to a long and happy life

An offering of flowers had been placed at the grave

Building a tunnel from Japan to China is out of the question

Please help yourself to the cake

Help yourself, please

もっ
最も
ひく
低い
みつもりかく
見積価格
てい
提示
かい
理解
Please note that we have quoted the lowest possible price

I have no words to express my gratitude

Did any of you gentlemen wait on this man

I can't thank you enough

こんしゅ
今週
かのじょ
彼女
かね
はら
払う
やくそく
約束
かのじょ
彼女
やくそくまも
約束を守らなかった
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word

Help yourself

Help yourself to anything you'd like to eat

Please feel free to link to my page

"Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks.

He may well be proud of his father

How is your family

I will borrow it then, if you insist

Would you mind if I smoked

Take as much as you like

しつれい
失礼
ていあん
提案
しゅうせ
修正
I beg to modify your proposal

ていてき
定期的に
ちゅうも
注文
、5%
とくべつ
特別
値引き
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders

I do beseech you, hear me through

You two look exactly like brother and sister

Please help yourself to the desserts

ざんねん
残念ながら
ようぼう
要望
I am sorry, but I cannot meet your requirement

こめ
米屋
しゃようさんぎょ
斜陽産業
Needless to say, dealing in rice is a declining industry

しん
新規
かいてん
開店
ほうせきてん
宝石店
わた
私の
とく
得意
さま
うば
奪った
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers

しょうしょう
少々
くだ
下さい
Hang on. I'll transfer you

Forgive me for interrupting the other day

Have a satsuma for dessert

かねつか
金を使う
あと
後で
せきにん
責任を持て
If you use the money, you will have to answer for it later

I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you

せいこう
御成功
ここ
心から
よろ
お喜び
I heartily congratulate you on your success

Please drop in when it is convenient for you

Did I hurt your feelings? I meant no harm

Please excuse me for calling you by your first name

Please help yourself to the cookies

Please visit us at your convenience

If you come this way by any chance, drop in to see me

If I were not ill, I would join you

I'll see if there's anything I can do

かのじょ
彼女
たんじょうび
誕生日
ほん
ぜん
全部
She blew out all eight of her birthday candles

りょうり
料理
たい
期待
I'm sure you'll love what we have on the menu tonight

Never forget that you owe what you are to your parents

Please call me whenever it is convenient to you

I don't want to get my hands dirty

じんるい
人類
さいぜん
最善
どりょく
努力
かみがみ
神々
うちゅう
宇宙
てき
わざ
御業
じょ
補助
ひつよう
必要
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task

I'd like to do with you but I can't afford the plane fare
Show more sentence results