Your search matched 486 sentences.
Search Terms: 場*, ば*

Sentence results (showing 111-210 of 486 results)


Whether he comes or not, either way I will inform you

It isn't necessary to make a decision now about where we'll meet

This rule does not apply in all cases

The jewel was found in an unlikely place

I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city

わた
私達
あそ
遊ぶ
じゅうぶ
充分な
しょ
場所
There is enough room for us to play

あめ
あい
場合
あい
試合
ちゅうし
中止
In the event of rain, the game will not be held

This is the place where my father was born

わた
けん
危険な
しょ
場所
ゆう
勇気
I dare not go to such a dangerous place

わた
れっしゃ
列車
あい
場合
しゅっぱ
出発して
In case I miss the train, don't wait to start

In Japan, there are a lot of beautiful places

This is the place where the incident took place

There is no more room for a TV set

He looked for a place in which to sleep

They stayed away from the place

わた
かれ
ひと
一人で
しょ
場所
I told him not to go to the place alone

But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted

Otherwise we will have to cancel this order

That rule holds good in all cases

When meeting a person for the first time, keep the conversation light

I felt out of place in the expensive restaurant

The rest of the show was not particularly distinguished

りょこう
旅行
けいかく
計画
あい
場合
ぞく
家族
ぜんいん
全員
ぼう
希望
こうりょ
考慮
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip

あた
新しい
しょ
場所
ともだち
友達
つく
作る
かんたん
簡単
It is easy to make friends even in the new places

こうきょ
公共の
きつえん
喫煙
ひか
控えて
Please refrain from smoking in public places

かれ
彼ら
あまやど
雨宿り
しょ
場所
さが
捜した
They sought shelter from the rain

Most funny stories are based on comic situations

The rule does not apply to his case

原宿
とうきょ
東京
なか
もっ
最も
かっ
活気
しょ
場所
ひと
一つ
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo

まえ
ほか
他の
ひと
しょ
場所
Step forward and make room for others

What would you do in my place

The rule does not apply in our case

I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives

ひじょう
非常の
あい
場合
かいだん
階段
よう
利用
In an emergency, use the stairway, not the elevator

けんこう
健康
かんてん
観点
とうきょ
東京
せいかつ
生活
しょ
場所
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live

I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first

We are familiar with the name of the place

しょ
場所
かい
2回
おと
訪れる
価値
The place is worth visiting twice

しょ
場所
かい
2回
おと
訪れる
価値
The place is worth visiting twice

わた
いじょう
以上
けん
危険な
しょ
場所
Europe is more dangerous than I thought

とくべつ
特別な
あい
場合
のぞ
除いて
だれ
誰でも
たてもの
建物
はい
入る
こと
ことが出来る
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building

よう
利用
かぜ
りょ
しょ
場所
せつ
季節
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year

ぼう
希望
にんげん
人間
さい
最後
なん
避難
しょ
場所
Hope is the last thing that man has to flee unto

Could you please make room for me

かれ
彼ら
うみ
なが
眺め
うつ
美しい
しょ
場所
They bought a site with lovely views of the ocean

If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone

しば
芝居
みじ
短い
めん
場面
こうせい
構成
This drama consists of just two short scenes

A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune

He had no difficulty in finding the place

けん
喧嘩
おち
落度
いっぽう
一方
あい
場合
なが
永く
Quarrels would not last long if the fault were only on one side

This is true of your case also

Never did I expect to see her in such a place

時差
あい
場合
もっ
最も
こうてき
効果的
べん
便利な
しゅだん
手段
つか
使って
れんらく
連絡
ぼう
希望
I hope you're prepared to communicate under these conditions, because e-mail is most effective and convenient when different time zones are taken into consideration

This applies to your case as well

しょ
場所
およ
泳ぐ
べん
便利
The place is convenient for swimming

Leave this building at once in case of an earthquake

わた
いま
今まで
しょ
場所
なか
、アラスカ
もっ
最も
うつ
美しい
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful

This rule doesn't apply to every case

This is the place where the incident happened

You must be prepared for an emergency

"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings

おくもの
贈り物
あい
場合
ひとびと
人々
いっぱん
一般に
かね
お金
あた
与える
れいがい
例外
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions

火事
あい
場合
かいだん
階段
つか
使い
In case of a fire, use the steps

ひつよう
必要な
あい
場合
かれ
ぶん
自分
かんじょ
感情
He can mask his feeling if the occasion calls for it

Her clothes were out of place at a formal party

In that case, call the police

かのじょ
彼女
ぶん
自分
はな
なか
しょ
場所
わた
I have been to the place that she spoke about in her talk

Will the plan meet the need

きみ
君の
あい
場合
れいがい
例外
We will make an exception of your case

Never has he been to such a place

じゅうし
住所
やくしょ
市役所
ちか
近く
しょ
場所
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall

かい
絵画
いっぱんてき
一般的な
意味
めいかく
明確
あい
場合
ないよう
内容
せいかく
正確に
かいどく
解読
うた
疑わしい
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt

どうぶつ
動物
おお
多く
しょ
場所
おおぜい
大勢
Animals live in many places and in great numbers, too

がっこう
学校
わた
私達
まいにち
毎日
かん
時間
しょ
場所
School is where we spend most of our time every day

Is this the place where the accident happened

ひじょう
非常の
あい
場合
けいさつ
警察
Call the police in an emergency

Just appoint the time and place and I'll be there

かいごう
会合
しょ
場所
けってい
決定
The date and place of the meeting have been fixed

Will you make room for me

かれ
彼ら
つう
普通
ゆうしょ
夕食
しょ
場所
This is where they usually have their evening meals

You must have been surprised to meet me in such a place the other day

ちち
わた
おお
大きく
しゅうしょく
就職
あい
場合
がっこう
学校
たいせつ
大切
はな
話して
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older

かのじょ
彼女
ひじょう
非常の
あい
場合
そな
備えて
ちょきん
貯金
She put by some money for a rainy day

あい
場合
かれ
かいとう
解答
せいかく
正確
In most cases, his answers are right

しょ
場所
いっけん
一見
価値
The place is certainly worth seeing

I don't like both of you going to such a place

This means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time

かれ
彼ら
けっこんしき
結婚式
日取り
しょ
場所
They set the time and place of the wedding

ろうじん
老人
きょうか
教会
しょ
場所
わた
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out

かれ
あた
新しい
しょ
場所
ぞく
家族
やし
養う
ねっしん
熱心
はた
働いた
He worked very hard to raise his family in the new place

きぎょう
企業
きょうごうたしゃ
競合他社
ぎょうか
業界
ない
せま
狭い
はん
範囲
ほんとう
本当
めいかく
明確に
かい
理解
あい
場合
かずおお
数多く
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals

Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise

わた
私たち
さいあく
最悪
あい
場合
かく
覚悟
We are prepared for the worst

You'll have to take his place in case he can't come

まんいち
万一
あい
場合
そな
備えて
ちょきん
貯金
けんめい
賢明
It is wise to save money for a rainy day

われわれ
我々
40
ねん
いじょう
以上
たの
楽しむ
きょうじ
享受
We have enjoyed peace for more than 40 years

This problem can not be discussed here for lack of time

まんいち
万一
あい
場合
でん
電話
In case of an emergency, phone me at this number

Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up

It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work
Show more sentence results