Definition of 個人的 (こじんてき)

じんてき

個人的

こじんてき

kojinteki

na-adjective
personal, individual, private
Related Kanji
individual, counter for articles
person
bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
個人的だ
こじんてきだ
kojintekida
個人的です
こじんてきです
kojintekidesu
個人的ではない
こじんてきではない
kojintekidewanai

個人的じゃない
こじんてきじゃない
kojintekijanai
個人的ではありません
こじんてきではありません
kojintekidewaarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
個人的だった
こじんてきだった
kojintekidatta
個人的でした
こじんてきでした
kojintekideshita
個人的ではなかった
こじんてきではなかった
kojintekidewanakatta
個人的ではありませんでした
こじんてきではありませんでした
kojintekidewaarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
個人的かろう
こじんてきかろう
kojintekikarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
個人的だろう
こじんてきだろう
kojintekidarou
te-form
個人的で
こじんてきで
kojintekide
Na adjective
個人的な
こじんてきな
kojintekina
Adverb
個人的に
こじんてきに
kojintekini
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
個人的であれば
こじんてきであれば
kojintekideareba

個人的なら
こじんてきなら
kojintekinara
個人的ではなければ
こじんてきではなければ
kojintekidewanakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 27 results)

わた
私の
じんてき
個人的な
もんだい
問題
かんしょ
干渉
くだ
下さい
Don't stick your nose into my personal affairs

She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good

すこ
少し
じんてき
個人的に
はな
ひつよう
必要
I would like to have a word with you

I'd like to have a word with you

ほんとう
本当
せいめい
声明
かれ
彼の
じんてき
個人的
けんかい
見解
The truth is that the statement is his personal view

さっこん
昨今
じんてき
個人的
ゆう
自由
すく
少なく
Personal liberty is diminishing nowadays

May I talk with you in private about the matter

じんてき
個人的な
はな
Don't take it personally

かのじょ
彼女
じんてき
個人的な
ちゅうい
注意
はら
払った
She gave it her personal attention

I was asked for my personal opinion about the matter

Might I ask you a personal question

If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone

かれ
じんてき
個人的な
せっしょ
接触
I am in touch with him

かれ
うわ
じんてき
個人的に
I know of him, but I don't know him personally

じんてき
個人的に
せんきょ
選挙
だれ
たい
大した
ちが
違い
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election

ボブ
ジェーン
ぶん
自分
じんてき
個人的な
こと
かんしょ
干渉
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs

わた
じんてき
個人的な
ゆう
理由
こと
断った
I refused it for private reasons

たいへん
大変
じんてき
個人的
じじょう
事情
さんがつ
3月
むい
6日
へんこう
変更
くだ
下さい
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons

I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails

I, for one, don't like pictures like this
Show more sentence results