Your search matched 3854 sentences.
Search Terms: かい*

Sentence results (showing 3511-3610 of 3854 results)


Only one third of the members turned up at the meeting

かいだん
階段
あしくび
足首
ねん
捻挫
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle

かいてん
開店
おお
大売り出し
Grand opening sale

かいしゃせつめいかい
会社説明会
かいしゃ
会社
けんがく
見学
ずい
随時
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours

あね
かいしゃ
会社
ふくじぎょう
福祉事業
じゅうじ
従事
My sister is engaged in social work

30
かい
階建
ちょうこうそ
超高層ビル
とつぜん
突然
ばくはつ
爆発
えんじょ
炎上
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames

The conference was drawing to an end

かれ
かん
漢詩
にくぶと
肉太に
He wrote the Chinese poem in bold strokes

It being rainy today, let's cancel our shopping

かいきょ
海峡
おうふく
往復
じょせい
女性
かのじょ
彼女
15
ねん
年ぶり
ひと
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years

We buy CDs

かいしゃ
会社
もと
かいけい
会計
あい
相手取って
そしょう
訴訟
The company took action against its former accountant

Wit is to conversation what salt is to food

べいこうくううちゅうきょ
米航空宇宙局
とうさい
搭載
るい
類似
はつでん
発電機
とうさい
搭載
うちゅうこう
宇宙飛行
22
かい
、3
かい
こう
飛行
事故
はっせい
発生
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents

かいじょ
会場
ひと
りっすい
立錐の余地なし
だい
せいきょ
盛況
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe

As I am off duty today, let's go to the beach

せい
政府
じゅうたくもんだ
住宅問題
かいけつ
解決
なん
何の
しゅだん
手段
The government made no move to solve the housing problem

とくべつこっかい
特別国会
かい
会期
しゅうか
週間
てい
予定
The extraordinary session of the Diet will last four weeks

かれ
いっしゅうか
1週間
かい
えい
映画
He goes to the movies as often as three times a week

That is enough. I have had it with fruitless conversation

かいきょ
海峡
わた
私たち
りんじん
隣人
The French are our neighbors across the Channel

Did you fall in love with her at first sight

くる
りょうきんひょう
料金表
くだ
下さい
I want to rent a car, please show me a price list

さくせい
作成
など
きょたく
居宅
かい
介護
えん
支援
じぎょう
事業
かいけん
介護保険
たん
負担
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing

Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones

かれ
かいしゃ
会社
ちゅうや
昼夜
べつ
別なく
はた
働いた
He worked day and night in the interest of his firm

He ran up the stairs panting

わたくし
私ども
しょ
事務所
とうきょ
東京
10
かい
Our office is on the 10th floor of Tokyo building

We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly

かのじょ
彼女
わた
かいさつぐち
改札口
とお
通って
She said good-bye to me and went through the ticket gate

Don't think you'll always be able to placate me with food

いっとう
1頭
かいぶつ
怪物
やま
ちょうじょう
頂上
ちか
近く
いわ
A monster lay on a rock near the top of the mountain

かし
賢い
もの
買い物
めんみつ
綿密な
けいかく
計画
ひつよう
必要とする
Smart shopping requires careful planning

っか
国家
かん
ふんそう
紛争
へいてき
平和的に
かいけつ
解決
International disputes must be settled peacefully

かいしゃ
会社
にしかいがん
西海岸
The company is located on the West Coast

This sentence may be interpreted another way

かのじょ
彼女
かいふく
回復
のぞ
望み
There is little hope of her recovery

Could you knock down the price if I buy two

けん
喧嘩
なにごと
何事も
かいけつ
解決
Fighting won't settle anything

Thanks to his initiative this association has been formed

かいがい
海外
こうくううんちん
航空運賃
ねんりょ
燃料
じょうしょう
上昇
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel

とくべつせき
特別席
まい
I want to buy two S-grade seats

The resolution to the problem was close at hand

はんばいそくしん
販売促進
かん
関する
かい
会議
えんえん
延々と
The meeting on sales promotion is dragging on

There is little hope of his recovery

The boss called Jim into his office and gave him his pink slip

かいごう
会合
とうしょ
当初
ていどお
予定どおり
かいさい
開催
The meeting was held as intended at the outset

エヴェレスト
さん
かいばつ
海抜
29、002
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level

かのじょ
彼女
まいしゅ
毎週
かい
えい
映画
She goes to the movies once a week

しゃ
わが社
かいしゃ
会社
けいやく
契約
むす
結んだ
We made a contract with the firm

I'd like to part with her if I could

ほんしゃ
日本車
かいがい
海外
Japanese cars sell well overseas

したしら
下調べ
かい
会議
ふつ
2日
Did you do your homework? The meeting is only two days away

How did you obtain this painting

We do business with that company

スミス
かいへいたい
海兵隊
ひつよう
必要ない
Mr Smith said, "There's no need for the Marines.

かれ
ぐうぜん
偶然
かい
会話
He overheard the conversation by accident

ぼうえきしょうへ
貿易障壁
せんそう
戦争
しゅうけ
終結
あと
かいじょ
解除
Trade barriers were lifted after the war ended

かれ
彼の
かいしゃ
会社
でん
電話
かれ
I couldn't get hold of him at his office

かいしゃ
会社
せき
石油
ぎょうか
業界
2位
This firm ranks second in the oil trade

At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water

I bought a pig in a poke yesterday

わた
私達
かい
会議
じっぷん
十分
えんちょ
延長
We extended the meeting another 10 minutes

こん
今度
にちよう
日曜日
べんろんたいかい
弁論大会
かいさい
開催
An oratorical contest will be held next Sunday

わた
くる
やす
安く
I bought this car at a bargain

I put the shopping bag on the table with a thud

かれ
こく
予告
かい
解雇
He was dismissed without notice

Are you sure you've never met him

わた
私の
部屋
みなみむ
南向き
ひじょう
非常に
かいてき
快適
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable

It's in the cards for her to buy a car soon

The company drew back from the project

かれ
びょうき
病気
かいふく
回復
It will not be long before he gets well

こくかん
2国間の
ふんそう
紛争
こくさいほう
国際法
した
従って
かいけつ
解決
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law

じゅうたくもんだ
住宅問題
かいけつ
解決
せい
政府
The government is not doing its best to solve the housing problem

Local officials are twisting arms to push new development projects

かれ
かんげいかい
歓迎会
かいじょ
会場
あるまわ
歩き回った
He circulated from table to table at the reception

When I look back upon those days, it all seems like a dream

かれ
もんだい
問題
かいけつ
解決
It appears that he has worked out a solution to his problem

かいよう
海洋
どうぶつ
動物
いっしゅ
一種
Lobsters belong to a class of marine animals

That is exactly what I wanted to buy

かいしゃ
会社
おも
主に
ゆにゅうひん
輸入品
That company deals mainly in imported goods

In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of eventually losing them

やすもの
安物
ぜに
うし
失い
Buy cheap and waste your money

The time is ripe for a drastic reform

Hi, Paul. Busy as usual

じょうしょう
上昇
しゅようこく
主要国
ちゅうおうぎんこ
中央銀行
きょうりょく
協力
かいにゅ
介入
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene

The candle flickered a few times and then went out

せいこう
不正行為
かれ
かい
解雇
He was dismissed by the company for a misconduct

That matter will take care of itself

かいしゃ
会社
たいしょくし
退職者
つの
募った
The company appealed for people to take voluntary resignation

かく
かいいん
会員
かい
会費
はら
払う
Each member has to pay a membership fee

That's an exclusive golf club

せい
晴雨
かいかいしき
開会式
はじ
始まる
てい
予定
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine

われわれ
我々
かいしゃ
会社
せんたんぎじゅつ
先端技術
せいつう
精通
ひと
Our company needs someone who is at home in advanced technology

The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy

かれ
かいしゃ
会社
ばこ
ドル箱
He is the cash-box for his company

ゆうどう
遊歩道
かいがん
海岸
へいこう
平行
The promenade is parallel to the shore

あい
試合
代々木
きょうぎじょ
競技場
かいかいしき
開会式
おこ
行われた
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium

おう
てきぐん
敵軍
かいめつ
壊滅
The king crushed his enemies

かいしゃ
会社
わた
れんらく
連絡をとる
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me
Show more sentence results